М. Коньшин Всегда была потребность взяться за перо

Александр Бельский Город Орёл
                2.11.2022               
                Автор Наталья Синицына

Михаил Коньшин: «Всегда была потребность взяться за перо»
               

Михаила Коньшина многие знают как талантливого и опытного журналиста, много лет проработавшего в СМИ Орловской области. Не так давно Михаил Иванович стал известен и как автор детских книг. «ОВ» пообщался с писателем о публицистике и литературе, любимых произведениях и электронных книгах, творчестве и планах на будущее.

Из журналистов в писатели
– Михаил Иванович, как Вы пришли в журналистику?
– Я с детства любил что-нибудь писать. Мой первый материал был опубликован в районной газете, когда я перешел в пятый класс. Он был посвящен окончанию начальной школы и моей первой учительнице Марии Ивановне.
– От работы в СМИ до писательства длинный путь?
– Во многом это родственные вещи. Некоторые известные писатели начинали с газет и журналов. В том и другом случае идет работа со словом, текстовым материалом, сюжетом.
– Как и когда Вы написали свою первую полноценную книгу?
– Так сложилось, что я трудился не только журналистом. Когда работал не в периодической печати, все равно присутствовала внутренняя потребность взяться за перо. Писал что-то для себя, складывал, как говорят, в ящик стола.
Инициатором моей первой книги стала внучка Марина, ей тогда было семь лет. Я читал и рассказывал ей сказки, разные истории. Она все это очень любила, книжки любила. И как-то заявила с некоторым неудовольствием: «Вот ты мне все читаешь разных писателей, а сам-то можешь что-нибудь написать? Какую-нибудь сказку?» Я написал пару страниц, прочитал ей. Она спросила, а что будет дальше? А дальше получилась книга на 300 страниц.
– О чем она?
– Это роман-фэнтези, который называется «Джумбо. Таинственный дар». Приключения, необычные герои, неизведанные миры. Сюжет книги, если в двух словах, такой: маленькую Злату похитил злой и завистливый человек, который с помощью волшебства превратил девочку в монету. Ее отчаянно ищут, разгадывая тайны и распутывая следы. Все основные события происходят вокруг невероятных и сложных поисков пропавшей Златы.

Кто такой Орса?
– Ваши книги выходят под именем Михаил Орса. Почему решили взять псевдоним и что он означает?
– Отчасти это обусловлено моей работой в одной серьезной организации. Было нежелательно, чтобы моя настоящая фамилия была связана с литературой, с книгами. А Орса – это название речушки в Болховском районе Орловской области, на берегу которой стоит деревня, где я родился.
– Почему выбрали именно сказочный жанр?
– Как известно, сказки любят не только дети. Мы, взрослые, тоже ими зачитываемся, мы на них выросли. Мне это показалось близко, захотелось продолжить традицию литературного сказочного направления. Когда я готовил одну из книг, она называется «Умная муха и глупый паук», кстати, получившую серебряную медаль на всероссийском литературном фестивале в Сочи, думал так: неплохо было бы сделать сказки не просто поучительными, но связанными с живой природой. В наш компьютерный век это важно для детворы.
– Сколько длится работа над книгой?
– Речь идет о творчестве, здесь планировать сложно. Иногда все идет легко, а иногда надолго можешь застопориться на одном моменте. Например, «Умную муху…», где 12 сказочных историй, я подготовил всего за полгода. А над книгой «Клетка для королевы», где вся история в одном сюжете, работа заняла больше года.
Но подготовить текст – это только часть дела. Нужно еще сверстать книгу, желательно с рисунками, потом напечатать, придать ей законченный книжный вариант. Детям важно не просто видеть буквы, строчки, слышать слова, а украсить сказочную историю яркими картинками. Просто «голый» текст современные дети не очень любят.

Литературные традиции
– Какие книги, по Вашему мнению, обязательно нужно прочитать?
– Читать нужно много: Достоевского, Чехова, Толстого… «Тихий Дон» Шолохова. «Воскресение», «Войну и мир» Льва Николаевича. «Собачье сердце» Михаила Булгакова. Но здесь у каждого человека могут быть свои предпочтения.
– Орловщина считается литературным краем. В данный момент регион оправдывает это понятие? На Ваш взгляд, на каком культурном уровне мы находимся?
– У нас хорошие литературные традиции. Выходят журналы, альманахи, книги и зрелых мастеров, и молодых авторов. Когда встречаемся с представителями других регионов, они не скрывают, что Орловщина по-прежнему задает определенный тон в литературе: и книги есть, и тематическое разнообразие присутствует.
Но мы сейчас живем в такое время, когда печатных изданий объективно становится меньше, а тиражи книг невелики. Причина известная: издать книгу – удовольствие не из дешевых, поэтому многие авторы переходят на электронные варианты своих произведений, это более доступно. Но, согласитесь, в печатной версии есть своя магия. Запах краски, шелест страниц…

Планы любят тишину
– А Вы не планируете переводить свои сказки «в цифру»?
– Мне нравится, что люди вообще читают, неважно, электронные или бумажные книги. Что касается моего творчества – многие предлагали перевести книги и на электронные площадки. Я не против, как-нибудь соберусь это сделать.
– Что особенно важно для писателя?
– Как и во все времена – заглядывать в жизнь, думать, творить, искать новые формы. Важно, чтобы написанное находило своего читателя, вызывало отклик в его душе.
– Чего Вы боитесь?
– Не боюсь ничего. Разве что не успеть сделать то, что считаю важным, что есть в моих планах на жизнь.
– А что задумано? Поделитесь, если не секрет.
– Об этом не принято говорить. Сначала нужно сделать. Скажу так: идет работа над новой книгой, небольшая глава из нее была недавно опубликована в литературном альманахе «Тургеневский бережок». Пока этого достаточно.

(Материал из Интернет-сайта)