Сценарий программы Хранители времени

Татьяна Тес
Провинциальные музеи земли тверской. Музей в библиотеке с. Фралева Бежецкий район Тверской области


Сценарий программы:
ЗАСТАВКА: Хранители времени. Провинциальные музеи земли тверской

ЭПИГРАФ(графика)

ДИКТОР ( мужской голос) : «С чего начинается в провинции музей? Обычно отвечают, что с находки костей мамонта! Ошибка это. Музеи начинаются с обретения чувства обиды за родную землю. Какой обиды? А такой, что земля, не имеющая музея, оказывается, как бы чем-то обделенной, ой как обделенной! Не чем иным, а памятью, знанием самого себя, своего прошлого и… даже настоящего».
Владимир Гречухин, краевед

ПЕРЕБИВКА: ХРАНИТЕЛИ ВРЕМЕНИ

ДИКТОР: Небольшие провинциальные музеи, созданные простыми людьми, жителями той или иной местности  - сколько в них доброты и трепетности, гордости и любви. Каждый экспонат, принесенный человеком в музей - хранит историю семьи, показывает особенности жизни ушедшего поколения, дух эпохи, свидетельствует о традициях, быте, моде того времени, времени -  которое уже не вернешь, но которое может о себе рассказать и напомнить многое из прошлого, стоит только прикоснуться к этим свидетелям истории, собранным в маленьких музеях.
Эти хранители времени возникают по велению сердца инициативных людей и потом из маленьких выставок, превращаются в общественные музеи при школах, библиотеках, домах культуры, заводах, организациях, общественных центрах и туристических объектах.
И не будем спорить с деятелями от культуры -  можно ли таким хранителям времени придавать статус - музея! Пусть они разбираются в юридических документах без нас. Ведь нам важно увидеть и узнать то, что собрано людьми, и о чем рассказывают небольшие провинциальные музеи нашей большой родной земли.
ПЕРЕБИВКА

ДИКТОР: Говорят, что рукописи не горят…. Однако, так же можно сказать и про музейные экспонаты небольшого музея в деревне Фралёва Бежецкой земли.

СИНХРОН
ТИТР: Яна Денисова заведующая фралевской сельской библиотекой, хранитель музея
((Этот музей выстрадан. Несколько раз он менял место, переезжал в разные комнаты. У нас был в 2010 году в здании пожар, полностью сгорела библиотека, а музей огонь не тронул.))

ДИКТОР: Пожар, случившейся в начале века в Доме культуры, где расположился музей, уничтожил половину здания, очень сильно пострадала сцена и полностью сгорела библиотека, а вот музейные фонды огонь не тронул. Пламя, бушевавшее в здании, обошло комнату музея.  И в этом событии есть большой символический смысл – трагедия оставила историю для потомков, хотя – можно добавить и мистики народной и предположить, о том, что может там хранится оберег, ведь какая-то сила все же спасла музей.
Тогда надо все хорошенько узнать и поискать этот символ.

ПЕРЕБИВКА

ДИКТОР: Музей «Заветы доброй старины» располагается во Фралевском Доме культуры, функционирует при сельской библиотеке. Хранителем музейных экспонатов и собирателем истории сейчас является Яна Денисова, заведующая библиотекой.
Свое начало музей берет с 1956 года, так что ему уже без малого скоро 70 лет.

СИНХРОН
ТИТР: Яна Денисова заведующая фралевской сельской библиотекой, хранитель музея

((Этот музей был организован в 1956 году в деревне Захарова в школе. Педагог организовал детей, и они приносили старинные вещи из старых домов. Приносили различные предметы, посуду, инструменты, фотографии и музей состоялся. А потом, когда школу закрыли, встал вопрос, чтобы все не пропало перевезти музей в новое помещение. Глава поселения Мальцев Владимир Александрович решил переместить музей в библиотеку, здесь было свободное помещение. И все экспонаты были перевезены сюда. Мы его храним, чтим, делаем все так, чтобы все было, как в жизни, в домах. Кровати, стол, сервировка, ковры, фотографии старинные, Фотографии бабушек, прадедушек,  чтобы хранить историю людей)).


ДИКТОР: Судьба связала Яну Николаевну с провинциальным музеем в 2015 году. А до этого времени верным хранителем музейных экспонатов была директор сельской библиотеки Марина Евгеньевна Григорьева. О ней помнят и чтят ее труд. А сегодня ее дело продолжает уже Яна Денисова, которая приехала во Фралева в конце семидесятых….
На вопрос о важности святого дела -  быть хранителем истории, Яна Николаевна скромно отвечает:

СИНХРОН
ТИТР: (тот же)

(Ну, как Хранителем! Конечно, моя профессия обязывает быть хранителем истории, тех летописей, КОТОРЫЕ ЗДЕСЬ.Я до этого работала в клубе, была директором клуба. Была организатором, вела дискотеки, мероприятия, работала с молодежью.  )).

ДИКТОР: Вспоминает Яна и Николаевна, что и ансамбль был в клубе и …. Многое можно вспомнить, а помнить есть что….хоть  время  и неумолимо идет вперед…
ПЕРЕБИВКА
ДИКТОР:
Сегодня в этом маленьком провинциальном музее более 300 экспонатов. Центральная экспозиция посвящена народному быту.
быту.

ЛАЙФ () экскурсия
ТИТР: ( тот же)
((Эта комната – кухня. А еще есть подразделение – керамика, глиняные изделия, есть деревянные работы. Все инструменты, как было поэтапно в жизни. Инструменты, которыми крестьяне пользовались в быту, на работе в колхозе. Например, грабли, вилы, все сделано, именно, в то время.))


ДИКТОР: У каждого предмета есть своя история и свое предназначение. И посетителям с удовольствием рассказывают о каждом экспонате.

ЛАЙФЫ
ТИТР: ( тот же)
((Этим предметом гладили белье, а это сумочка для точило….Это трепало, лень трепали. Цепью сначала лен побьют, а потом потреплют. Это серп -  главный инструмент наших бабушек и дедушек. Дальше масловижималка, им льняное масло отжимали, далее жернова для кухни, для малых нужд))


ДИКТОР: Народный музей постоянно пополняется, люди приносят старинные вещи и свои архивные материалы. Бывают очень раритетные и уникальные вещи.

СИНХРОН:
ТИТР: ( тот же) 
((Недавно нам передали вот эту книгу «Собрание сочинений Жуковского», год издания 1913.Немного потрепана, видно ее уже чинили сами. Вот такой старинный экземпляр. Детям очень интересно. Они приходят, смотрят книги старые.. Есть три книги «Святое писание». Недавно нам житель принес книгу «Святое писание» 1875 года. Эта книга в очень хорошем состоянии. Мы их храним. Гордимся, что они у нас есть))

ДИКТОР: Главными посетителями музея сегодня являются школьники, которые с удивлением смотрят на раздел экспозиции музея, посвященный пионерии и школе времен СССР.

СИНХРОН:
ТИТР: ( тот же)
((Когда закрыли школу, то нам передали парты. Тогда мы решили создать уголок пионерии и комсомола. Дети сюда приходят, садятся за парты, рассматривают букварь, ручки чернильные, галстуки, школьную форму, в которой ходили дети в то время, их мамы или бабушки. Им это очень интересно))


ДИКТОР: А еще в музее много лет живут - Председатель, барышня, читающая газеты и фронтовик.

Все они возможно и являются хранителями музея, может благодаря им и не смог огонь ворваться в помещение. Пусть эти предположения и похожи на сказку, однако, … все может быть….

ПЕРЕБИВКА

ДИКТОР: "Председатель" - эта вывеска самая что не наесть настоящая. В этой комнате прежде размещалась контора колхоза Родина.  И самый настоящий председатель сидел за этим столом, руководил колхозом.

ВИДЕО ()))) реконструкция работы председателя за столом)).

ДИКТОР: Сохранились некоторые вещи того славного времени и один из удивительных документов, о существовании которого сегодня мало кто знает: 

ЗК: ((Государственный АКТ владение землями колхоза)).

ДИКТОР: Государственные награды, графики социалистического соревнования, знамя, вымпела, грамоты. Все говорит о передовой работе сельчан.
И хотя колхоза уже нет, а история осталась. Возможно и председатель по прежнему ходит и закрывает двери - с присказкой - работаем, работаем товарищи!

ПЕРЕБИВКА

Создана в музее и экспозиция, посвященная героям сельчанам. Героям и социалистического труда и героям Великой Отечественной войны. 
СИНХРОН:
ТИТР: ( тот же)
 ((Мы посвятили уголок Великой Отечественной. Собраны фотографии ветеранов, списки, письма, документы, собраны газеты, ордена…))

ДИКТОР: Архив печатных изданий советского периода расскажет, о чем писали газеты. Есть здесь и уникальный номер Комсомольской правды.

Собран архив и подлинных документов великой отечественной – письма с фронта, повестки о призыве на фронт и похоронки.

Отдельный стенд посвящен основателю космодрома «Плесецк», генерал-полковнику Михаилу Григорьеву
уроженцу деревни Молодка.

Жители села и деревень приносят раритетные находки. Вот, например, каски времен войны, гильзы от снарядов.

ВИДЕО ( реконструкция, солдат в плащ-палатке пишет письмо )

А вот плащ палатка из сороковых-фронтовых.  Советская плащ-палатка была любима и ценима нашими солдатами. Плащ-палатка вошла в число символов нашей армии.
Брезентовое укрытие фронтовика висит на двери музея, как будто воин вот только зашел, снял армейские сапоги и у него есть минутка отдыха после боя. И он готов в любой момент защитить это место от беды.

Может наш воображаемый солдат и спас музей от огня… Но оставим это – как предположение….

ПЕРЕБИВКА

Виниловые пластинки, кассетные магнитофоны, приемник проводного радио – все это можно увидеть в музее. Большие радиолы.
Здесь же гордо разместилась старенькая гармошка… хоть и потрепана временем, но звучит ….

ЛАЙФ

((Это наша гармошка маленькая
 еще звуки издает))

ДИКТОР: Посетители музея могут рассмотреть и одежду времен СССР, восторг  вызывают детские, не сносимые сандалики.
А вот и ручной работы женские туфельки. Натуральная кожа придает им шарм вечности..
Какая барышня могла их носить? Может быть вот эта, изображенная на фото. Семейный портрет разместился в центральной экспозиции музе. На круглом столике, рядом газетки и очки.  И кажется, что только минуту назад барышня закончила чтение, сняла очки, поднялась со стула и пошла в гостиную, чай пить. Но прежде, следуя  старинной народной примете, заглянула под салфетку -  на месте те ли булавочка – оберег от всех бед и недобрых помыслов.

ВИДЕО: реконструкция барышня сидит за столом
((Булавочка от сглаза на месте,  все как положено))

ДИКТОР: Вот и мы видели этот предмет. Может быть, немного и преувеличили его значимость, однако, пусть все остается на своих местах: ведь этот музей и экспонаты остаются верными Хранителями времени.
Приезжайте во Фралёво и сами все увидите.

Р.S.
СИНХРОН:
ТИТР: ( тот же)
(( Все, все что можно мы собираем. Еще хотелось бы шляпы собирать, одежу… Иногда нам приносят старинные платья, кофты, юбки, кофты. Мы все складываем в рундуки и  все это потом выставляем…))

ЗТМ

ТИТРЫ
НАД ПРОГРАММОЙ РАБОТАЛИ
автор
Татьяна Скорнякова

операторы
Евгений Гарданов
Андрей Шаутин
Валерий Зайчиков

монтаж
Евгений Гарданов

графика
Дерран NL
Евгений Гарданов

Звукорежиссер
Андрей Шаутин

дикторский текст
Евгений Гарданов
Татьяна Скорнякова

в работе над программой принимали участие
волонтеры МВЦ «Дом Гумилевых»
Дмитрий Галушкин
Слава Иванов
Светлана Агрба
Алена Степанова
Даша Степанова
Диана Белова
Заведующая МВЦ «Дом Гумилевых»
Марина Шведова

благодарим за участие в программе
заведующую Фралевской сельской библиотекой
Яну Денисову

административная группа
Анатолий Максимов
Сергей Сметанин

музыка
«Марш авиаторов» Ю.Хайт
"Взвейтесь кострами" С. Дешкин,
«В землянке» К. Листов
«Я встретил вас- и все былое» Л. Малашкин
на стихи Фёдора Тютчева

БНТВ @ 2023 г.