Я ДАМ ТОБN СЛУХ

Самойленко Галина Ивановна
Я ДАМ ТОБІ СЛУХ

Жанр: соціально-психологічна комедія положень.


Мені завжди подобалися медицина, музика і поезія. Бо мій татко був класним лікарем-отоларингологом, а з музики і літератури у мене були найкращі шкільні вчителі.

Якось одного разу я гуляв у татовому робочому кабінеті, а він у цей час приймав важко хворого пацієнта – діда, який оглух на одне вухо. Оглянувши його, татко сказав:

– У вас сірчана пробка, діду, потрібно її вимивати.

– Шо, просто помитися? – здивувався дід.

– Ні-і, дорогесенький, це тепер я вам зроблю в лікарняній операційній, бо самі ви той "цемент" уже з вуха не вибаните, а процедура складна. Треба іти в операційну.

Дід дуже перелякався, почувши слово "операційна", очі на батька вирячив і залупав ними: луп-луп...

– М… А то боляче?

– А ви чути хочете, чи залишимо все як є?

– Та звісно ж хочу... м…

– Ну тада, дєда, захаді нє бойся! – запросив татко дідуся в операційну кімнату.

Дід невпевнено посунув, озираючись навкруги.

Операційна палата була блискучо білою, свіжою і без жодних запахів ліків, лише відчувався легкий "півтоновий відтінок" дезінфекційного озону.

Батько ретельно вимив руки і вдягнув гумові рукавички. А медсестра за цей час підготувала ванночки для медичного розчину і зливу використаної рідини, а ще величезний, гігантських розмірів шприц Жане, місткістю на сто п’ятдесят мілілітрів.

Шприц був неймовірно страшезним: із металу і важкого прозорого скла. Його товсте і коротке вістря-наконечник було діаметром із п’ять міліметрів, скляний циліндр – довжиною з п’ятнадцять сантиметрів, а діаметром – приблизно чотири сантиметри. Шток-поршня з упором для пальців та гумовим ущільнювачем (рукоятка шприца) також була з металу. І коли батько наповнив циліндр шприца медрозчином, а шток-поршня виперла назовні на всю свою довжину, то це було моторошне видовище завдовжки у тридцять сантиметрів. Поруч із ним голова діда здавалася дуже маленькою.

– Що ви будете мені робити? – перелякано заморгав дід.

– Зафіксуй йому голову. – мовив медсестрі тато.

Медсестра в білому халаті, білому ковпаку і марлевій масці на все обличчя підійшла до діда, вштовхнула його глибоко в операційне крісло, зафіксувала спеціальними держалнами дідову голову і заліпила липкими манжетами його руки. 

– Тримай попід його вухом ванночку.

Медсестра піднесла глибоку металеву ємність, встановивши її на плечі діда під самим вухом.

– Ну, тепер, дядьо, сидіть спокійно і не смикайтеся, я починаю вимивати вам сірчану пробку з вуха.

Дід напружився, зажмурився, а тато увів йому у вухо вістря-наконечник і з усієї моці надавив на шток-поршню шприца. І в цю ж мить медична рідина стрельнула і виприснула з дідового вуха неначе тепле шампанське з тріснутої пляшки. Струмені й бризки полетіли на захисні медичні костюми і стіни операційної, а у ванночку для злива рідини майже нічого не втрапило.

У діда від шаленого тиску у вухо вивернулися назовні очниці і вилізли на чоло очі. І він загорлав благим матом:   

– Б..дь!.. Х..й  ти мені в голову вставив?!..

Дід розідрав руками манжети-фіксатори, виламав держална, що закріплювали голову, вискочив з операційного крісла і почав стрибати на одній нозі по всій операційній, нахиливши кумпол хворим вухом до низу.

– Де вода?! – скричав дід, вихопивши із рук медсестри ванночку, в яку майже не втрапив зливний медрозчин.

– Де, б..дь, вода?!.. Вода?!..

– Ось. – показала медсестра долонею на свої мокрі груди і шию. Халат приліпився до її тіла, окреслюючи всі дамські вигини.

– А де, б..дь, сірчана пробка?!

Медсестра пошукала її на підлозі, але пробки ніде не було.

– Нема?! – загорлав дід.

– Нема. – відказала медсестра.

– Бо вона тепер у середині моєї голови, разом із тією водою, суки! Су-уки ви!

І дід замахнувся кулаком на татка, щоби вдарити його у зуби.

– Е!  Е!  Ми з вами в різних вагових категоріях! – застеріг його батько.

Дід палко, гаряче матюкнувся, вискочив з операційної і кудись побіг.



За певний час він повернувся разом із завідувачкою і почав ще дужче волати, стверджуючи що сірчана пробка застрягла в його голові разом із медрозчином.

Завідувачка швидко зібрала консиліум лорів і вся комісія подалася в операційну шукати дідову сірчану пробку.

Увімкнули світло і ходили обережно з ліхтариками, щоби не наступити.

Врешті медсестра знайшла на підлозі кусень якогось сміття, дуже схожого на бруд із підошви шкарбунів. Але консиліум отоларингологів ідентифікував його саме як сірчану пробку за зовнішніми ознаками.

– Ви нині промитим вухом чуєте? – запитала у діда завідувачка.

Дід приклав руку до здорового вуха і прислухався хворим. Усміхнувся:
 
– Чую! Тільки там вода мені заважає.

– Та то нічого, розчин зійде. А чуєте ним ви добре?

Дід ще раз прислухався хворим вухом:

– Добре!

– Поздоровляю вас, операційна процедура зроблена вам вдало. – привітала його завідувачка.



Коли усі розійшлися і все втихомирилося, вона посміхнулася і сказала татові:

– Будь із дідусями ніжнішим.

– Добре, – відповів їй мій тато, – у діда є ще і друге вухо.

Ось тоді-то я і усвідомив: так ондечки вони криються –  справжні музика і поезія, – в руках зугарного лікаря, який увесь в білому височіє над тобою в лікарняній операційній палаті.