Игорь Северянин глазами современников. Краеведение

Александр Зельцер 2
Не все наши читатели вероятно знают, что наш знаменитый земляк поэт-футурист Игорь Северянин (1887-1941) приходился дальним родственником члену первого советского правительства и известному дипломату Александре Коллонтай- он был сыном её подруги и троюродной сестры Зои Лотаревой. Ниже мы помещаем отрывки из книги о ней (1).
             ***
20-е годы. « …с каким удовольствием послушала бы она сейчас стихи своего кузена Игорька Лотарева- знаменитого Игоря Северянина. Но он жил теперь за границей, на соей любимой мызе в Эстонии, и оттуда- будто к ней обращаясь- писал стихи, облитые горечью и злостью, так не похожие на то, что всегда было связано с его именем:

Отправьте ж искусство куда-нибудь к мифу-
Трещит от него материк,
И кланяйтесь в пояс
Голодному тифу-
Диктатору ваших интриг!



В 30-е годы, будучи  на дипломатической работе  при посещении советского посла в Швеции Осинского она встретилась  с последней привязанностью Северянина Августой Барановой, «которая показала ей новые стихи поэта, бедно, но счастливо жившего на своей эстонской мызе:

Привет республике Эстляндской,
Великой, честной и благой,
Правленья  образ шарлатанский
Поперший твердою ногой.
                ***
1940. Швеция.
«Из дошедшего до неё номера популярного советского журнала «Огонек» Коллонтай узнала, что «дальний кузен» Игорь Северянин,- с которым она почти все тридцатые годы была в переписке( и с ним, и с дамой его сердца), а потом, страшась последствий, её прекратила, благополучно здравствует и даже, встав внезапно «советским» поэтом, сочинил вполне угодны режиму стишки. Они мало подходили на поэзы бывшего «короля поэтов»…

……………………………………………….
2.Воспомининия о посещении И.Северянина Берлина в 1922г. находим у Романа Гуля (2):
« помню как пришел в «НРК» Игорь Северянин со «своей тринадцатой (подругой)». Глядя на него я невольно вспомнил его вечер в Политехническом музее в Москве в 1915 году, когда я был студентом. Громадный зал Политехнического ломился от публики, стояли в проходах, у стен. Северянин напевно читал, почти пел (надо сказать, довольно хорошо) стихи из «Громокипящего кубка», из «Златолиры», и эти уже известные публике стихи покрывались неистовыми рукоплесканиями: аплодировали неистово молодежь, особенно курсистки. В Северянина из зала летели цветы: розы, левкои. Поэт был, как говорится на вершине славы. И в ответ молодежи пел:

          Восторгаюсь, тобой, молодежь!
         Ты всегда, даже стоя, идешь!
          И идешь неизменно вперед!
          Ведь тебя что-то новое ждет!
   Еще сильнее гром рукоплесканий, сотрясающий зал. А сейчас предо мной в кресле сидел Северянин, постаревший, вылинявший, длинное бледное лицо, плоховато одет. Его «тринадцатая»-серенькая, неприметная, тоже бледновато одетая.
       
В тот страшный день,
в тот день убийственный,
Когда падет последний исполин,
Тогда ваш нежный, ваш единственный
Я поведу вас на Берлин (3).

Это «военные» стих Северянина 1914 года. И вот «он привел нас в Берлин».
Северянин в Берлине дал «поэзоконцерт», публики было мало. Когда он читал свои старые, когда-то «знаменитые» стихи, это было еще туда-сюда. Но когда читал новые, было совсем нехорошо:

Народ, жуя ржаные гренки,
Ругает «детище» его:
Ведь потруднее сбыть «керенки»,
Чем Керенского самого! (2)

   Как раз в это время на побывку в Берлин приехал в Маяковский. Они встретились. И даже выступили вместе на коком-то вечере русского студенческого союза. С ними выступал и Кусиков. Но я не пошел, ибо эгофутурист превратился  в ничто, а футурист, «наступив собственной песне на горло», превратился в сытого казенного пропагандиста. В 1915-1916-м годах их можно ( и даже интересно) было послушать. Но в 1922-м в Берлине- трудновато. Все-таки по старой знаменитости Игорь Северянин издал тогда в Берлине в русском издательстве Отто Кирхнера книгу стихов «Падучая стремнина».

…………………………………..
З.Арбатов- секретарь Союза русских писателей и журналистов в Германии в 20-х гг.
« На весьма короткое время появился среди нас поэт Игорь Северянин. Он был моим гостем. Поэт приехал  Берлин из какой-то  далекой и заброшенной эстонской деревни, где жил тогда с женой. Там он задыхался от обывательского однообразия  и изнывал в тоске по творческой деятельности. Он приехал в Берлин с предрешенным намерением остаться в Германии. Для более легкого осуществления  этого желания он взял с собою и жену. Когда я по дружески откровенно познакомил его с условиями жизни и работы русских литераторов в Германии, нахмуренное лицо поэт потемнело. И он решил не задерживаться долго в Берлине, а вернуться как можно скорее в вою эстонскую деревню.
   Мой жена, ныне покойная, в гимназические годы увлекающаяся стихами Игоря Северянина («Ананасы в шампанском!»), своим глазам не верила, что это высокий строгий человек, с копной всклоченных волос на голове, в черном учительском сюртуке, с глубокими продольными морщинами на хмуром лице, несколько лет назад был поэтом со всероссийским именем.
    Поэт уклонился от моего предложения выступить в нашем кафе с чтением своих стихов и даже не пожелал встретиться с некоторыми литераторами, которых знал по Петербургу. Северянин глубоко ушел в себя. Он задыхался  в отсутствии той шумной славы, которая сопровождала все его выступления в России, и уехал из Берлина незаметно, не попрощавшись со своими столичными друзьями(2)».


……………………………………
Источники:
1.Аркадии Вайсберг. Валькирия революции. Издание «Смоленск». 1997г.(с.60,259,349,504)
2. Русский Берлин. Составитель В. в Сорокина, издательство Московского университета, 2003г. с.148-149.

Примечания:
1. НРК-новое  русское книжное издательство в Берлине в 20-е годы..
2. Стихотворение «Самарский адвокат» (1918).
3. «Мой ответ» (1914).