Возрождённое имя. О. Анопьян. Ч. 5-6

Элла Лякишева
     На фотографии унтер-офицер Оноприос Анопьян

                ЧАСТЬ  5.   ВОИНСКАЯ СЛУЖБА.

                Вот серые спирали облаков
                Вокруг вершин, далёких и безбрежных.
                В ущельях гор - прибежище орлов,
                Могучих птиц, свободных и мятежных.
                Так в сердце у поэта много ран,
                Окутывает горе и бессилье...
                Но выше гор живёт его талант,
                И мысли, как орлы, расправят крылья.

                О. Анопьян (Перевод Св.Петровской)

            1895-й  год стал переломным.
           31 октября Оноприос Яковлевич  принят на действительную воинскую службу.  Он пишет отцу:
      «… нас погрузили, как скотину, в товарные вагоны, и поезд помчался в Новороссийск...  На пятый день в числе двух тысяч новобранцев  я погружен в трюм парохода «Россия»… Лежал на самом дне парохода,  в пыли, на рельсах и больших кусках железа».
 
       Исключительно  тяжелы тяготы военщины тех лет, а на Кавказе условия были особенно жестокими. Первый Кавказский стрелковый батальон…
       Из письма отцу: «Иногда вечером выхожу на плац перед казармой и любуюсь с высоты панорамой … Передо мной Тифлис, а позади громадная казарма – наша тюрьма».
       Письмо сестре: «С 5-6 часов утра до 12-1 часа занимаемся стрельбой под жгучим солнцем; два часа употребляем на обед и отдых; потом опять начинаются ротные тактические и уставные занятия, и после вечерней зари, будучи сильно утомлены, ложимся спать – и так продолжается каждый день».

        После такой муштры легко забыть о творчестве… Забыть о счастливых днях…  Но нет, ничего не забывалось!
               
         Наконец, первого  января 1898 года в чине унтер-офицера Оноприос уволен в запас.
       Его ожидала свобода мирной жизни и … поиски работы.
 
      В Таганроге он получил должность бухгалтера на металлургическом заводе, но смерть отца в 1899 году заставила вернуться в Нахичевань.
 
      Служба в Ростовском отделении Азово-Донского торгового банка…  Рутинная, утомительная работа бухгалтера причиняет страдания сердцу, полному поэтических замыслов.  Бурлящая общественная жизнь большой страны тоже не могла не волновать его неравнодушное сердце.


                ЧАСТЬ 6.  ЛЮБОВЬ.
               
                Я сердце открыл пред тобой, дорогая,
                К душе твоей с пылкой любовью припал.
                О.Анопьян (Перевод Г. Панина)

     Изданный в Венеции в 1904 году журнал «Прекрасное» помещает портрет Оноприоса Анопьяна  в числе девяти портретов представителей новой армянской литературы.

        Невысокий, худощавый, стройный, Оноприос и внешне как само воплощение Поэзии. У него высокий лоб, густые, чёрные, как вороново крыло, волосы, аккуратные усы и бородка, глубокие, внимательные глаза за стёклами пенсне, белоснежная рубашка и темный костюм.
   
        В отпуск Оноприос едет в Симферополь. В доме у друга он знакомится с  Гадаринэ Вартаньян (Катенькой Вартановой). Невысокая, стройная, темноглазая, она покорила сердце поэта. В летнем театре они с друзьями смотрят пьесу.Но не столько на сцену, сколько на милое личико новой знакомой смотрит Оноприос. Любовь берёт  в плен, мучая неизвестностью:

Когда ты наполнишься мрачной тоской,
Чтоб в бурной печали забыться,
Позволь  с безграничной любовью святой
Пред сердцем твоим преклониться.

В обитель святыни незримо лечу,
Таинственным далям навстречу,
И бездну в полете душой охвачу,
И радостной песней отвечу.
                (Перевод  Светланы Петровской)

        Однако в любовь вновь вмешивается безжалостная современность с её суровыми реалиями и разлукой.
      Русско-японская война и –  новый призыв на военную службу.  Поэт служит  в Чернигове…  Киеве… Виннице. Здесь в октябре 1905 года Оноприос испытал потрясение,  став очевидцем еврейского погрома.

   … Возвращается в Ростов-на-Дону.  Вновь служба в  Азовско-Донском банке. Но в свободные часы – непременная  литературная деятельность. Ему 33 года, а это расцвет личности и таланта: он полон сил,  вокруг него сплачивается молодёжь.
 
       Активисты армянского клуба видят искренний, глубокий интерес Оноприоса Яковлевича к их творчеству, уважают и любят наставника за постоянное  участие в культурной жизни города, в мероприятиях клуба.    
        Сбывается его давняя мечта, -  объединив одарённых авторов, издавать литературный журнал. Оноприос Яковлевич стал одним из основателей в Нахичевани-на-Дону первого печатного еженедельника"Нор Гьянк" («Новая жизнь») на армянском языке. В 1906 – 1907 годах  он руководит в редакции несколькими отделами, а обладая исключительным живописным даром, занимается и художественным оформлением издания.
        Стихи поэта наполняются оптимизмом.

        Тонкой поэтической душой и страстным  южным темпераментом он неразрывно связан с армянской классической поэзией. Прекрасно знал её лучшие образцы, филигранно используя колоритное восточное богатство армянского поэтического языка.
 
      В то же время в его лирике нельзя не заметить влияние русской поэзии серебряного века. Он с любовью переводит на армянский таких современных ему поэтов, как Александр Блок, Валерий Брюсов, К.Бальмонт, Анна Ахматова. 
     Несомненно, учится у них, но одновременно знакомит с их творчеством  читателей армянской диаспоры. Шло взаимное и активное обогащение культур.

     Знакомство с семьёй Вартановых, вспыхнувшая любовь и переписка с Гадаринэ  дают поэту ещё один благодатный  всплеск вдохновения. Рождаются дивные песенные строки:

Душу нежную твою
Светлой песней напою.
Золотые грёзы дня
Пусть окутают тебя
Тёплым светом.

А когда наступит час,
Сон твоих коснётся глаз,
То любовь моя опять
Будет тихо напевать
До рассвета.

День и ночь приносят пусть
Одиночество и грусть,
Но опять передо мной
Светлый, сладкий образ твой.
Он – повсюду!

                (Перевод Св.Петровской)

      Венчались они 25 декабря в Симферополе в армянской Свято-Успенской церкви.  Так в 1906 году супругой Оноприоса Яковлевича стала Гадаринэ Бедросовна Вартаньян (Екатерина Петровна Вартанова). Счастливый союз любящих и понимающих друг друга людей!

        Из воспоминаний жены:
     «Иногда вечерами у нас собирались друзья – в большинстве сотрудники газеты, представители местной армянской интеллигенции. В разговорах о литературе, в беседах о судьбах армянского народа засиживались допоздна… Прибегали из редакции с корректурой. Я понимала, что работа в «Нор Гьянк»  захватила его всецело. Он отдавался ей бескорыстно, не жалея сил и времени.

    В Нахичевани-на-Дону  пользовалась известностью Соборная – главная улица. Она уже была асфальтирована, и обыватели называли ее просто  «Асфальт». Говорили: «Пойдём на Асфальт». Здесь всегда царило оживление. Гуляли, назначали свидания. Оноприос, когда был свободен и чувствовал потребность отдохнуть, посещал её, отыскивая среди нарядной нахичеванской публики нужных ему людей, прогуливался с ними, подолгу разговаривая. Он был увлекательным собеседником».
      
         В 1909 году, по настоятельной просьбе Гадаринэ, Оноприос со всей семьёй  переезжает на родину жены, в Симферополь,  и навсегда поселяется там.
        20 августа  он прощается с могилами отца и матери. Покидая кладбище,  уносит с собой горсть земли с их могил.


                Окончание на http://proza.ru/2023/07/03/1642