Блок. Я не звал тебя сама ты... Прочтение

Виталий Литвин
«Я не звал тебя — сама ты…»




 
                Я не звал тебя – сама ты
                Подошла.
                Каждый вечер – запах мяты,
                Месяц узкий и щербатый,
                Тишь и мгла.
 
                Словно месяц встал из далей,
                Ты пришла
                В ткани легкой, без сандалий,
                За плечами трепетали
                Два крыла.
 
                На траве, едва примятой,
                Легкий след.
                Свежий запах дикой мяты,
                Неживой, голубоватый
                Ночи свет.
 
                И живу с тобою рядом,
                Как во сне.
                И живу под бледным взглядом
                Долгой ночи,
                Словно месяц там, над садом,
                Смотрит в очи
                Тишине.
                7 декабря 1908




Из Примечаний к данному стихотворению в «Полном собрании сочинений и писем в двадцати томах» А.А. Блока:
     «
     Впервые: Аполлон. 1911. М 3. С. 39 ("Пришлица"), первое в цикле "Романсы".
Публикации: НЧ [Ночные часы]. С. 82, в разд. "Голоса скрипок"…
»

     Стихи – как лёгкая джазовая импровизация – когда мастер идёт со скрипкой между ресторанных столиков и балуется своей виртуозностью.
     Одно из немногих на все три тома светлых стихотворений – без горечи, без неистребимых предчувствий, без презрения и злой иронии.
     В гости к поэту захаживали разные женщины – одни оставляли розы на столе, другие – чешуйки змеиной кожи, третьими он восхищался:

                «…Вы накинете лениво
                Шаль испанскую на плечи,
                Красный розан – в волосах.»

четвертых приходилось наставлять:

                «                …я хотел бы,
                Чтобы вы влюбились в простого человека,
                Который любит землю и небо
                Больше, чем рифмованные и нерифмованные
                Речи о земле и о небе…»

     А вот, босиком заглянула полюбопытствовать – что тут за суета такая? – заглянула крылатая пришлица и в глухом декабре оставила после себя за окном – месяц над цветущим садом, а комнатах –  запах растревоженной мяты.

     Хотя… Сравните:

                Я не звал тебя – сама ты
                Подошла.

и:

                «Правду сердце мое говорило,
                И ограда была не страшна,
                Не стучал я — сама отворила
                Неприступные двери она.»
 

     Может, это ещё одна обманка очередного соловьиного сада?