Босиком под дождем. Глава 3

Кэсси Харвуд
Я заглушила мотор и вылезла из машины. Теплый ветерок развивал мои волосы, пока я шла к огромным воротам, над которыми висела старенькая вывеска: «У Джима»
Я зашла внутрь, и в нос сразу же ударил запах бензина, масла и метала. Парочка машин стояли без колес, и одна висела на подъемнике.
Я всегда любила приходить сюда. Могла часами смотреть, как отец работает, но сейчас ни его самого, ни его команды не было видно. Обычно здесь кипит работа, парни о чем-то вечно спорят, и играет музыка. Но сейчас тишина.
Я прошла дальше, мимо кучи проводов, внутренностей машин и покрышек, стараясь не вляпаться во что-нибудь, что потом не отстирается. В самом дальнем углу находился кабинет отца. Стеклянная кабина с большой металлической дверью. Внутри у него всегда чисто, несмотря на хаос снаружи. Повсюду развешаны фото - нашей семьи и его команды.
- Пап! - крикнула я
Что-то мне это не нравиться.
- Ребята? Здесь кто-нибудь есть?
Я дошла до кабинета и дернула ручку - заперто. Обычно шторы на стеклянных окнах всегда открыты, но не сегодня.
Я дернула лучку еще раз, и она поддалась.
Я зашла в кабинет, нащупала выключатель и щелкнула его. Яркий свет озарил комнату полную людей и все хором закричали:
- Сюрприз!
Я стояла, широко раскрыв глаза и рот. Все собрались здесь. Мои братья, папа и вся его команда.
Папа держал в руках торт с надписью: «У тебя все получиться!», а Тайлер снимал меня на свой фотоаппарат.
Я только сейчас заметила, что на всех надеты колпачки, которые обычно надевают на Дни Рождения.
Все по очереди начали подходить ко мне и обнимать. На глаза навернулись слезы, а улыбка не сходила с лица. Ко мне подошел здоровяк Отто - лысый мужчина два метра ростом и весом килограмм 150 и, подняв меня на руки начал кружить.
- Поздравляем малышка! - кричал он.
Поставив меня на пол, он отошел, уступая дорогу главному подарку.
В толпе я увидела Ноа, который смотрел на меня и улыбался. Его светлые волосы как всегда небрежно уложены, а на лице едва заметная щетина.
Он подошел ко мне, заключил меня в свои нежные объятия и быстро чмокнул в щеку.
- Поздравляю Джинни! - он всегда меня так называл, и я забывала обо всем.
- Когда ты вернулся? – спросила я, обнимая своего лучшего друга.
- Пару дней назад, - он пожимает плечами.
- Почему не позвонил?
- Не хотел портить сюрприз. Твой отец позвонил моей бабушке в Уичито, чтобы она отпустила меня пораньше, плюс я успею подготовиться к учебе.
- Без тебя здесь было скучно, - я еще раз обнимаю его, вдыхая знакомый запах.
Мы дружим с Ноа сколько я себя помню. Когда мы были маленькие мы часто устраивали ночевки друг у друга, ели мороженное до отвала и смотрели ужастики, а потом мой папа пугал нас, а мы кричали и бегали от него по всему дому. Он поддерживал меня, когда умерла мама, и был рядом всегда, когда мне нужна была поддержка. Он не просто мой лучший друг, он мне как четвертый брат.
Тайлер вновь сделал снимок, а папа открыл шампанское. Мы наполнили бокалы и все по очереди принялись говорить тосты. Когда очередь дошла до моего папы, я заметила, как он нервничает.
- Джина, - начал он. – Ты всегда была умной и послушной дочерью, всегда помогала мне и своим братьям. Я знаю, как нелегко тебе сейчас приходиться и надеюсь, ты со всем справишься, я так же знаю, что мама гордиться тобой, как гордиться каждым из нас. Не так давно, я встретил женщину, - он замолкает на мгновение, словно прощупывает почву, чтобы продолжить. – Она замечательная, мы познакомились, когда она приехала к нам в мастерскую чинить машину, я понял, что влюбился как мальчишка. – Отец уже не скрывал слезы.
- Я очень люблю вашу маму, но прошло уже очень много времени и мне пора двигаться дальше, и я знаю, что она одобрила бы это, поэтому я хочу, чтобы и вы одобрили мой выбор. Вы все, что у меня есть и мне очень важна ваша поддержка.
Все стоят и не издают ни звука. Я подхожу к нему и беру его за руку. Он вытирает слезы тыльной стороной руки, но они не прекращают литься из его глаз.
Я обнимаю его.
 Тайлер делает фото и улыбается.
- Ты только что, наконец, признался, что у тебя есть подружка, это фото точно попадет в мою коллекцию.
Он подходит и обнимает его, как и Сэм.
- Наконец признался? – доходит до отца.
Мы с братьями переглядываемся и начинаем смеяться.
Отец в недоумении стоит и смотрит на нас.
- Вообще-то мы давно это знали, - говорит Сэм и отходит от отца.
- Мы догадывались, - поправляет его Тайлер.
- И вы все это время молчали?
- Мы ждали, когда ты сам нам расскажешь, - улыбаюсь я.
Братья кивают.
- Ладно, давайте есть торт, а то здесь стало слишком влажно, не хочу, чтобы он растаял, - указывая на торт, ворчит Тайлер.
Мы смеемся.

***

Остаток дня мы провели в мастерской. Ели торт и расспрашивали отца о его избраннице. Ее зовут Мэгги, ей 43 года, работает дизайнером, есть сын, который учиться в колледже. 
- То есть в том же самом колледже, в котором учусь я? – я не скрываю удивления.
Отец кивает.
- В пятницу вечером я пригласил их к нам на ужин, я надеюсь, вы с ним подружитесь. Тебе ведь не помешает друг в колледже?
- Конечно, будет здорово.
Он встает и подходит к двери.
- Да, кстати, Отто починил твой кондиционер, - говорит отец и уходит.
Я сижу еще несколько минут, и пытаюсь переварить всю информацию за сегодняшний день. Первый день в колледже, новые знакомства, папа, наконец, признался, что у него кто-то есть, приезд Ноа.
Словно узнав, что я думаю о нем, Ноа вошел в кабинет отца и сел рядом на диван.
- Ну и денек, - усмехнулся он.
- Это уж точно.
Мы смеемся.
- Не хочешь прогуляться?
- В наше любимое место? – игриво смотрю на него, и он улыбается в ответ.
- Вафли и мороженое долго ждать не будут!




Привет дорогой читатель! Если тебе понравилась книга, то я буду очень признательна, если ты напишешь небольшой отзыв! Это поможет мне писать дальше, и радовать вас новыми главами!

С Уважением Кэсси Харвуд!