Про рыб

Серёжка Арбузов
  Удивительно, что некоторые учёные не верят в замечательные открытия члена-корреспондента нашего журнала профессора Загоркина. Ведь им-то хорошо известны давно установленные наукой факты существования животных, в которых просто невозможно поверить.
  Например, рыбы-пешехода.
  Если хочется половить рыбу, но не хочется замочить руки, езжайте в Индию, Индонезию или Филиппины: там рыболовы идут не к речкам, а на лужайки и поля. Как только пересыхают мелкие озёра и болотца, из них выходят рыбы анабасы, ползут по земле, шурша травой, в поисках нового водоёма. Идут по ночам, а днём прячутся в прохладных местах. Если земля не слишком сухая, анабас дней шесть может жить без воды. Дело в том, что у этой рыбы два приспособления для дыхания: обыкновенные жабры - для воды, а "лабиринтовый орган" в голове выше жабер - для воздуха. Если анабаса держать всё время под водой, лабиринтовый орган наполнится водой и рыба... "захлебнётся"!
  Но рыболовам всё это не интересно: они просто берут мешки и корзинки и выбирают рыб-путешественников из травы...
  А как вам понравится рыба-свеча?
  Это тихоокеанская корюшка. Она водится и в наших водах - у берегов Сахалина, на Курилах. Особенно много этих рыбок в водах Северной Америки. Корюшка - очень жирная рыба - за то и страдает. Североамериканские индейцы сушат её на воздухе, протягивают сквозь неё фитиль, ставят в специальные подставочки и зажигают, как свечу. Рыбка горит ярко, долго, почти не коптит.
  Но для рыбы-с выключателем даже мысль сгореть на пользу людям кажется смешной. Эта тихоокеанская рыба галатеатума горит, не сгорая, только себе на пользу. Правда, не вся: в её большой пасти находится ярко светящийся орган - вроде электрической лампочки. Живёт рыба в полной темноте. Когда проголодается, открывает пасть, "лампочка" горит, а доверчивые рыбки и рачки, привлечённые светом, заплывают прямиком в хищную пасть. Тут-то её рыба и закрывает, а "лампочка", само собой, выключается.
  Вообще учёные так недоверчивы, что не верят даже собственным глазам. Так произошло с профессором Смитом, когда он увидел рыбу, которой не могло быть.
  Было это довольно давно. В январе тысяча девятьсот тридцать девятого года знаменитый специалист по рыбам из Южной Африки профессор Дж. Смит получил письмо из Ист-Лондонского музея с просьбой помочь определить незнакомую рыбу. Заведующая музеем мисс М. Латимер писала, что её пригласили на рыболовный траулер, где среди кучи пойманных акул лежала большая синяя рыба с мощной чешуёй и плавниками, похожими на лапы огромной ящерицы. Когда её вытащили из воды, она была нежно-голубой и очень злобной: металась, щёлкала пастью, чуть не отхватила руку капитану. Величиной она была с небольшого человека и весила около шестидесяти килограммов. День был жаркий, рыба уже начала портиться, и мисс Латимер с большим трудом доставила её в музей, чтобы отдать чучельнику. Рисунок рыбы она вложила в письмо.
  Профессор Смит вспоминает: "Я перевернул листок и увидел рисунок. Странно... Не похоже ни на одну рыбу наших морей... Вообще ни на одну известную мне рыбу. Скорее, нечто вроде ящерицы. Вдруг в мозгу у меня будто взорвалась бомба: из-за письма и наброска, как на экране, возникло видение обитателей древних морей, рыб, которые давно не существуют, которые жили в отдалённом прошлом и известны нам лишь по ископаемым остаткам, окаменелостям. "Не сходи с ума!" - строго приказал я себе".
  И... не поверил.
  Но забыть о необыкнвенной рыбе никак не мог. Не выдумала же мисс Латимер эту чешую-броню, эту страшную голову, эти полуплавники-полулапы! В конце концов Смит не выдержал и поехал в музей города Ист-Лондон.
  "Мисс Латимер куда-то вышла, но сторож провёл нас внутрь, и мы увидели... целаканта!
  Силы небесные!.. Хоть я и был подготовлен, меня в первый миг словно ошеломило взрывом, ноги подкосились, тело стало чужим. Я будто окаменел. Да, никаких сомнений: чешуя, кости и плавники - самый настоящий целакант. Точно внезапно ожила рыба, вымершая двести миллионов лет назад! Забыв обо всём на свете, я смотрел не отрываясь на чучело, потом робко подошёл поближе, коснулся его, погладил... Я не верил своим глазам".
  Но даже недоверчивый профессор Смит перестал сомневаться, иучив рыбу поближе. Назвал он её "латимерия чалумна" в честь мисс Латимер и по имени реки, возле устья которой были пойманы две тонны акул и одна голубая кистепёрая рыба.
  Ну, а потом было обнаружено место, где водятся чудом уцелевшие целаканты. Их очень тщательно охраняют. Ещё бы: рыбы, которые древнее динозавров! Ачто их должно быть - не много, конечно, но хотя бы несколько - можно было догадаться заранее. Ведь даже древний целакант не способен жить вечно. Чтобы сохраниться до наших дней, он должен давать потомство. А крошкам-целакантам угрожают хищники, болезни... значит, чтобы латимериевый род сохранился, их должно быть много. Так рассуждают и те учёные, которые верят в сохранившихся древних животных и ищут их по всему миру. Например, экспедиция, отправившаяся на поиски таинственного "конгамото"... Но это уже совсем другая история.