Графиня де Рон. пьеса в стихах. действие второе

Ирина Вайзэ-Монастырская
Роскошные покои герцога. Старый герцог и графиня сидят за столом.

Герцог (запальчиво):
       Я очень тронут Вашим горем.
       Покойный был прекрасный воин!
       Национальным став героем,
       Он лучшей участи достоин!

Герцог плохо слышит, поэтому говорит слишком громко и не прислушивается к тому, что говорит графиня де Рон. Она явно насмехается над ним.

Графиня(в такт):
       Да, да он патриотом был!

Герцог:
       Я как отец его любил!

Графиня:
       Позвольте, он ведь Ваших лет...

Герцог (не слушая её и продолжая с восторгом):
       Какой гигант, какой атлет!

Графиня (себе):
       Он форм своих порой стеснялся,
       Так как росточком не удался.

Герцог:
       В бою он жизни не жалел!

Графиня:
       Он ордена иметь хотел.
       Но так, бедняга, и не смог
       С окопа выйти – слабость ног.

Герцог:
       Бывало я кричу: «Постой!
       Остынь немного!» Предо мной
       Он в пекло самое летел!

Графиня (вздыхая):
       Как жаль, что там он не сгорел!

Герцог:
       Да, он француз!
       Он истинный герой народа!

Графиня:
       Бывало отстаёт от взвода,
       Чтоб облегчить казённый груз.

Герцог:
       Да, да, Вы совершенно правы –
       Он дорожил казной державы
       И доброй славой короля!

Графиня:
       Пусть будет пухом всем земля!

Герцог, охая, хватается за грудь.

Герцог:
       Зашлось в миг сердце, нету сил.
       Мне даже свет порой не мил.

Графиня(трагически):
       Так точно у супруга:
       За день до смерти
       Заходилось сердце
(крестится)       
       И... отошёл без звука.
       О, смерть-разлука!

Герцог (воспрянув):
       Сударыня, о, будьте стойки.
       Не одиноки Вы, клянусь!
       Я всё б отдал, уменьшить только б
       Вам боль и грусть.
       Как я б хотел больную рану
       Вам излечить!
       Что я могу? Скажу Вам прямо –
       Могу любить!

Графиня (робко):
       О, сударь, Вам признаюсь в этом:
       Я связана навек обетом.

Герцог:
       Как?

Графиня:
       Да, да.
       Я мужу верность сохраню,
       Хоть и вдова.

Герцог (запинаясь):
       Простите, что-то не пойму...

Графиня:
       Я сложно говорю?

Герцог:
       Ах, да.
(себе)        Мне кажется, она не знает,
       Как возвеличу я её.
       Иль дура попросту,
       Или святая.
       Из двух одно.
(Графине)       
       Ну что ж – на всё Господня воля,
       И я не вправе сделать боле.

Графиня:
       Мой дух трепещет – щедрый жест,
       Но я должна нести свой крест.
       ...Пора в дорогу. Да скорей.

Герцог:
       Вы покидаете друзей?

Графиня:
       Дорога грусть-тоску залечит,
       Хотя и радость не вселит,
       Но рану сердца бередит
       Всё, что «его» слыхало речи,
       Всё, что любил «он». Замок вдовий
       Так тяготит над головой
       И, покоряясь горькой доле,
       Спешу покинуть кров родной.

Герцог:
       Жалею, но помочь готов.

Гпафиня:
       Благодарю.

Герцог:
       Не надо слов.
       Мой долг такой:
       Ваш муж – герой,
       Он пал в бою
       Во благо королю!

Старый герцог вскакивает, хватает свою шпагу и гордо размахивает ею, делая вид, что ему ничего уже не болит. Графиня отворачивается и вздыхает.

Графиня (презрительно):
       Граф дома сдох,
       Считая блох.
       За что хвала ему?
(задумавшись, себе)
       Поеду к брату. Милый мой
       И он отверг закон земной.


Продолжение следует...

http://proza.ru/2023/05/26/16