ВИД и Агата Кристи

Виктор Моор
Богатырев Арсений Владимирович, к.и.н., г. Тольятти

(создавалось для конференции «Вспомогательные исторические дисциплины в современном научном знании», 6 – 7 апреля 2023 г. Вероятно, сообщение вышло несколько «экстравагантным». Благодарим В.Я. Моора за высказанные замечания).

Касаясь вопроса поиска истины, британская детективная писательница Агата Кристи (1890–1976) в своем романе «Убийство в Месопотамии» подчеркивает сходство работы сыщика и археолога (историка). Оба стремятся добраться до правды, оба уделяют внимание деталям. Роль Артура Гастингса, соратника детектива Кристи – Эркюля Пуаро, выглядит миссией летописца, а в романе «Вилла “Белый конь”» рассказчиком становится профессиональный историк Марк Истербрук. Логично предположить, что персонажи романистки должны владеть сходным с методами исторических дисциплин (вспомогательных исторических дисциплин – сокращенно ВИД) «инструментарием».    

О сфрагистике напоминает уже указанный выше роман «Убийство в Месопотамии», в котором Кристи рассказывает о работе археологов с цилиндрическими печатями цивилизаций Двуречья. Археолог прокатывает печать по мягкой поверхности пластилина, сохраняя для изучения ее оттиск (Кристи А. Подвиги Геракла: роман, рассказы. М., 2003. С. 74, 91 и пр.). В телеэкранизации романа 2002 г. продемонстрирована специфика содержащихся в подобных исторических источниках данных – в основном в виде изображений. В романе «Часы» Пуаро предлагает поставить в качестве «печати» к своему посланию кровавый отпечаток пальца.   

В ряде историй Кристи задействованы некоторые элементы текстологии. Человек подобен тексту, который еще нужно осмыслить: заключительную главу романа «Смерть лорда Эджвера» писательница назвала «Человеческий документ» (Кристи А. Сборник романов. М., 2003. С. 190). В этом же произведении Пуаро внимательно исследует письма, «восстанавливая» недостающий фрагмент. Анализ писем, которые получала жена доктора Лейднера, особенностей почерка, привело к гипотезе о том, что она сама же их и писала (Кристи А. Подвиги Геракла. С. 99). В «Загадке Эндхауза», «Печальном кипарисе», «Спящем убийстве» большое внимание уделяется текстам и извлекаемой из них информации. Опираясь на письменный источник, Пуаро пытается понять характер человека. Много усилий прилагается, чтобы распознать испорченный текст. Пуаро отмечает, что существует метод, делающий возможным прочтение даже сгоревших в сейфе документов. В «Убийстве в Восточном экспрессе» сыщик читает обуглившийся обрывок при помощи хитроумной конструкции, собранной из шляпной коробки и горелки.

Жанр детектива заставляет Кристи вводить тайну зашифрованных записей. К примеру, в романе «Большая четверка» хитро составленное письмо помогает прочитать ключ – цифра четыре (Кристи А. Большая четверка: романы. М., 2002. С. 75). В «Девушке в поезде» в тексте сообщения оказывается скрыта географическая карта, которая становится заметной при соединении точек над латинскими буквами «i». В рассказе «Необычная шутка» прояснить смысл написанного позволяет «уточняющая» записка – рецепт приготовления утки (Кристи А. Спящее убийство. Последние дела мисс Марпл. М., 2003. С. 227, 228).    

Внимательна Кристи и к писчему материалу, качеству бумаги, упоминаются некоторые ее сорта. В «Убийстве на поле для гольфа» читаем о лакричной бумаге, а в «Что растет в твоем саду?» появляется рисовая бумага (Кристи А. Подвиги Геракла. С. 252). Есть информация о чернилах. Например, в рассказе «Мотив или возможность?» видим рецепт чернил на основе крахмала и йода, о симпатических чернилах говорится в рассказе «Пропавшее завещание». В «Убийстве в Извозчичьем дворе» Пуаро размышляет над писчими принадлежностями покойной. Касаясь истории писчих принадлежностей, романистка отмечает переход от чернильных перьев к самопискам, находит существенный изъян последних – перестают писать в самый неподходящий момент. Встречаются у Кристи и весьма специфические «чернила»: в романе «Смерть на Ниле» убийца пишет на стене кровью, оставляя своеобразное граффити.

Определенный интерес к эпиграфике наблюдаем в «Вечеринке в Хэллоуин», в которой имеется замечание о надписях на старых надгробиях. Символика и эмблематика проявляются в попытках истолкования символов древа в романе «Лощина» и полумесяца в «Часах». По поводу фалеристики: в «Автобиографии» Кристи восторгается красотой ордена Станислава, а в сериале «Пуаро Агаты Кристи» (эпизод «Коробка шоколадных конфет», 1993 г.) присутствует торжественная церемония награждения одной из высших наград Бельгии.   

Немаловажное место отводится генеалогии. В «Тайне смерти итальянского графа» и некоторых других сюжетах Пуаро прибегает к помощи «Готского альманаха», содержащего генеалогические сведения о многих европейских знатных родах (Кристи А. Пуаро ведет следствие: романы, рассказы. М., 2003. С. 566). В «Зеркале мертвеца» кратко прослеживается родословная фамилии Чевеникс-Гор, которая ведет происхождение от сэра Гая де Шевени, участника Первого крестового похода (Кристи А. Карты на стол: романы, рассказы. М., 2003. С. 432). 

Краткие генеалогические экскурсы совершаются в произведениях «Загадка Эндхауза», «Критский бык» и пр.   Что касается ономастики, романистка вплетает в свои истории рассуждения о происхождении и значении имен – как в «Загадке дешевой квартиры», «Загадке Эндхауза», «Драме в трех актах». Отпрыски уважаемых фамилий нередко были коллекционерами. Они появляются в «Приключении “Звезды Запада”», «Двойной улике», «Яблоках Гесперид». Кристи приводит немало информации нумизматического характера: «дайм», «пенни», «фартинг», «шестипенсовик», «шиллинг» и т.д. При этом в «Большой четверке» анализируется знак доллара, а в «Часах» определение страны происхождения монеты позволяет уточнить местонахождение агента вражеского государства (Богатырев А. Энциклопедия Эркюля Пуаро. М., 2021. С. 266).

Как видим, в своем творчестве Агата Кристи использовала отдельные приемы из арсенала вспомогательных исторических дисциплин. Более частое обращение к ним, очевидно, связано с ее вторым мужем, археологом Максом Мэллоуэном, который познакомил Кристи с некоторыми сторонами своей профессии.