Этимология русского слова Шняга

Геннадий Палеолог
Одно из русских слов,которое оказалось забытым и осталось известным только в уничижительно,бранном смысле Шняга.
Нет ни одного автора,который бы обратил внимание на это после катастрофы,происшедшей с Тартарией.Сначала Снага означало Силу,а теперь-ничтожество .Вот в чем суть антигуманной контрреволюции Ватикана.
Снага -сила мощь
В словаре Срезневского указаны первичные значения этого слова
Снага-удача,деятельность,дела,успех
Снагота-стремительность
Чтобы понять суть слова Снага,следует обратить внимание на слово,которое производно от Снага
СНАСТЬНЫИ-вооруженный ,оснащенный
На сленге может обозначать в принципе любую вещь.
В среде блатных шнягой именуется «маленькая, незначительная или некачественная вещь», в связи с чем слово зачастую употребляется в бранном значении « Отсюда прилагательное «шняжный» — «плохой, негодный». На блатном жаргоне шняга (и муля) также — заведомо ложная информация, слух. «Запустить шнягу», «взять на шнягу».
В наркоманском сленге шняга — ацетоновый экстракт маковой соломки.

Также употребляется вместо трудно запоминаемых названий: «Учёные собираются запустить большую адронную шнягу».
Шнягу натер, болит.
С компом какая-то шняга приключилась, пока не разобрался.
Шнягу себе отпили!
Писатель Дивов почему-то уверен, что шнягой именуется любое плавсредство,
Хотя понятно,что он шнягу спутал со Шнеком,вид судна

Встречается также у Солженицына. «Как по рекам Ухте, Усе, Печоре добирались к родному лагерю — шнягами»
Блоггер и филолог Траньков из Перми утверждает, что в уральских диалектах «шняга» — это мокрый снег. Ну та же мелкая глупость

Упаковщики и складские рабочие называют «шняжками» гранулированный пенопласт. («Засыпать шняжкой стекло», например.)
Когда называют Шнягой мелкое судно,то именно от мелкости оно происходит
Сна;га «сила», южнорусское сна;жный «видный, здоровый, дородный, сильный», Владим., «удобный?», псковск., зап. (Даль), укр. снага; «сила», , сербск.-цслав. снага ;;;;;;;, болг. снага; «тело, сила», сербохорв. сна;га «сила, тело», словен. sn;gа «опрятность, украшение», чеш., слвц. snaha «усилие, старание», польск. snaga «украшение».