Детективы

Владислав Кобелев 19
Оззи Осборн, Перри Мейсон по-русски, точь-в-точь...

Как-то ночью, утром,
прокричала где-то дрянь,
что убили мужа,
тот попался на пивке,
и явился мистер,
детективом был тот мужик,
и сказал той дряни,
нехер было выпивать,
был бы живым для той.

Я не знаю,
факты собираю,
и неплохо,
деньги собираю,
снова и снова опять.

Кто поможет в деле?
Нам нужны детективы.
Кто-то ищет улики,
позвони, детективу,
опять.

Снова дело, гадство,
начинается игра,
он ищет улики,
и находит виноватых вновь,
снова те же люди,
и грехи опять же те,
надо бы тех грохнуть,
посадить на один бы стул,
ненормальная страна.

Я не знаю,
факты собираю,
и неплохо,
деньги собираю,
снова и снова опять.

Кто поможет в деле?
Нам нужны детективы.
Кто-то ищет улики,
позвони, детективу,
опять.

Снова в крови те,
начинается игра,
снова детективы,
и запутаны дела,
надо ж случиться,
и опять те же грехи,
вот сука тупые,
и хотят все вновь бабло,
за муть.

Кто поможет в деле?
Нам нужны детективы.
Кто-то ищет улики,
позвони, детективу,
опять.