Дракия. 1 часть

Марина Азарных
  Последнее время Вильяму, охотнику из Хориниса, как-то не везло.
  Дело в том, что он сильно поиздержался, приобретя себе новые доспехи. Уж больно хороша была амуниция! Сшитая из отличной крепкой кожи и усиленная нитями из магической руды, она ещё имела защитные пластины во всех необходимых местах.
  Вильям выложил за доспехи своей мечты почти все сбережения и думал, что вскоре сумеет подзаработать. Но, как говорится, человек предполагает, а бог располагает!
  Выкрутиться из безденежья никак не удавалось. И охота, как назло, не приносила дохода. Словно  всё зверьё избегало Вильяма! В какие только глухие места не забирался Вильям, никого кроме кротокрысов и падальщиков он не находил. Даже кролики, обычно толпами шныряющие под ногами, будто сквозь землю провалились! В то же время Барток, промышляющий охотой, как и Вильям, просто заваливал скупщика пушнины  Боспера волчьими шкурами.
  Мало этого, так ещё в последнем своём походе Вильям умудрился попасть в сильную грозу. Она застала его посреди болота, где Вильям надеялся подстрелить парочку болотожоров. А вместо этого всю ночь просидел в кромешной тьме на небольшой кочке под струями ледяного дождя.
  Нужно ли говорить, что сильная простуда не заставила себя долго ждать.
  Кое-как добравшись до своей лачуги в Хоринисе, Вильям сутки провалялся в кровати с огромной температурой. Наконец, немного очухавшись, он выпил последнее слабенькое зелье оздоровления и поплёлся к торговцу Зурису за лекарством.
  Хорошо, что в кармане ещё завалялся кошелёк с парой сотен золотых монет. За это надо благодарить хозяина портового кабака — Кардифа. Увидев бедственное положение Вильяма,  он предложил приносить ему свежее мясо и оплачивал по сто монет за каждую партию.
  Кардифу было всё равно, какое мясо притаскивал Вильям. Трактирщик так и говорил, что пьянчугам в его кабаке плевать каким шашлыком закусывать. Будь он хоть из кротокрыса, хоть просто из крысы!
  Заказами от Кардифа Вильям худо-бедно, но держался на плаву. А то пришлось бы просить милостыню у статуи Инноса!
 
  С такими невесёлыми мыслями Вильям остановился возле прилавка Зуриса, что торговал различными зельями и травами.
  - Продай мне самое хорошее зелье исцеления, – попросил Вильям.
  - Вот, – протянул Зурис склянку. –  Это зелье прогонит любую хворь. С тебя 150 монет.

  Вздохнув, Вильям отсчитал нужную сумму и сразу выпил лекарство. Через некоторое время муть в голове прочистилась, перестали ломить все кости. Вильям глубоко вздохнул. Как же это здорово вернуть себя в нормальное состояние! Даже мир вокруг изменился. Вильям блаженно прищурился от яркого солнца и поблагодарил торговца.
  - Да что там! Заходи, ежели  ещё чего потребуется, –  махнул рукой Зурис и принялся раскладывать товар на прилавке.
  Вильям удивился мрачному выражению лица торговца. Ведь, хорошая сделка с самого утра обычно сулила отличную прибыль к вечеру.
  - У тебя какие-то проблемы? – поинтересовался он.
  - Да у кого их нет? – печально откликнулся Зурис.
  - Могу ли я чем-нибудь помочь?
  Зурис поднял голову на настойчивого приставалу, и тут у торговца мелькнула мысль. А, ведь, и правда! Этот охотник где только не бывает. Может недаром сегодня на рассвете Зурис так долго молился Инносу да ещё и пожертвовал монастырю приличную сумму? Наверняка именно светлый бог подослал этого бродягу!
  - Понимаешь, – Зурис приветливо улыбнулся Вильяму, – я давно хочу сделать один очень редкий эликсир. Его название «Пламя Элигора». Но мне не хватает одного ингредиента. И как я не стараюсь, не могу раздобыть его.
  - И что же это за ингредиент?  Волосы с задницы чёрного тролля? – рассмеялся Вильям.
  - Это было бы слишком просто, – снова грустно вздохнул Зурис. – Но мне нужен красный жгучий перец.
  - Ты серьёзно? – удивлённо приподнял брови Вильям. – Да этот перец можно купить у любого торговца съестными припасами. Сто золотых за полкило.
  - Зачем мне этот сухой перемолотый порошок?! – брезгливо поморщился Зурис. – Я говорю о настоящем перце. О сочном блестящем стручке цвета крови!
  - Да... – задумчиво почесал затылок Вильям. – Я таких никогда не видел. Где же они растут?
  - Есть только одно место —  плодородная долина  Дракии. Именно там произрастают эти фантастические плоды. Если добудешь их для меня, то заплачу за каждый по триста  золотых. А если принесёшь партию из десяти штук, то сверх платы дам ещё «Пламя Элигора». Этот эликсир наделит тебя способностью выдерживать атаки огненного колдовства.
  - Занятно, но я никогда не слышал об этой Дракии, – развёл руками Вильям. – Где она находится?
  - В этом и загвоздка! – Зурис поманил Вильяма к себе за прилавок, и когда тот зашёл, зашептал ему на ухо, – у тебя же полно друзей и знакомых. А у этих знакомых есть ещё знакомые...
  - Послушай, не юли! – отстранился Вильям, почувствовав, как в голове снова стала завариваться каша. – Говори прямо, что нужно делать?
  - Надо найти пиратов, – испуганно шепнул торговец.
  - Пиратов?! – воскликнул Вильям.
  - Тише, не шуми! – шикнул на него Зурис и раскланялся с проходящими мимо стражниками. Стражники хмуро кивнули в ответ и пошли дальше. – Только пираты знают дорогу в Дракию и плавают туда. В этом и проблема!
  - Ладно, что-нибудь придумаем, – ухмыльнулся Вильям. – Постараюсь достать тебе перец.
  В  душе торговца вспыхнула надежда. От радости Зурис выдал Вильяму несколько зелий исцеления и сказал, чтобы он как можно быстрее отправился в путь.
  - Я буду молиться за тебя Инносу! – добавил Зурис.
  - Тоже не плохо, – согласился Вильям и пошагал к Восточным воротам.

                *        *        *

  В лагерь пиратов, что находился в Яркендаре, Вильям, при помощи телепорта, добрался уже к обеду того же дня.
  Пираты в свободное от разбоев и набегов время обычно бездельничали. И Вильям привык их видеть беззаботно отдыхающими на пляже в тени пальм, а если джентльмены удачи и брали что-то на абордаж, то только кабак с ромом и грогом.
  Но в этот раз в лагере происходило нечто странное. Пираты, как зомби, шатаясь бродили между своих хибар, что-то при этом бормоча, а потом падали на землю и засыпали мертвецким сном.
  Осторожно обойдя несколько таких тел, Вильям поднялся по ступеням к жилищу капитана Грега. Старый лис сидел на лавочке и, глядя в морскую даль, курил трубку.
  - Что происходит с твоими парнями? – спросил Вильям, присаживаясь рядом.
  - Не обращай внимания, – равнодушно махнул рукой Грег. – В прошлом улове мы наткнулись на тюк особой травы, предназначенной для жрецов Иштара. Говорят, что они этим куревом вызывают у себя видения и общаются с Белиаром. Я отдал тюк ребятам, пусть развлекаются! Хочешь, тоже попробуй. Видения, рассказывают, очень красочные.
  - Не до видений мне сейчас, – поморщился Вильям. – Давай лучше поговорим о Дракии.
  - О Дракии? – удивлённо переспросил Грег. – Зачем тебе это забытое богами место?
  - Хочу побывать там. Поохотиться,  –  соврал Вильям.
  - Не советую, –  Грек пыхнул трубкой. – Дракия горная местность. Самая южная часть острова Хоринис. Нормальных земель и лесов очень мало, поэтому и живности практически никакой. Если только ты за мясными жуками не охотишься. Там их прорва!
  - И всё же  ты со своей командой туда постоянно наведываешься.
  - Послушай, дружище, Дракия не место для безопасного путешествия. Там заправляют кланы бандитов и воров. Я бы с удовольствием туда не совался, но там  есть небольшой портовый городишко, в котором без проблем можно сбыть любой награбленный товар. И никто не поинтересуется его происхождением. Главное заплатить налог барону, управляющему этими землями. Ты даже не представляешь, какие вещи можно увидеть на прилавках торговцев Дракии! Даже у короля таких нет!
Вернее, уже нет. Надеюсь, ты понял меня?
  - Что же тут не понятного? – кивнул Вильям. – И всё же, когда ты собираешься посетить Дракию? Может и для меня на корабле найдётся местечко? Правда, с деньгами у меня сейчас туго, но я отработаю. Могу жрать готовить или палубу мыть.
  - Забудь! – скривился, как от зубной боли, Грег. – Какой из тебя работник с твоей-то морской болезнью? Да тебя к кастрюлям подпускать опасно и палубу не ты, а за тобой драить придётся! Хоринис большой остров. Найди себе такие места для охоты, куда ты пешком доберёшься.

  Так как разговор с Грегом окончился неудачей, Вильям решил выведать что-нибудь у команды. Он направился к одной из хижин. В полумраке возле булькающих кальянов сидели несколько пиратов. Сквозь щели в досках стен проникали солнечные лучи. И в этих тонких полосках света парил лёгкими облачками сладковатый аромат южных трав и  кружились в медленном танце пылинки.
  Вильям присел возле кальяна и толкнул локтем в бок сидящего рядом пирата.
  - Братан, не пора ли очухаться? Когда Грег отплывает?
  - Не парься, успеем, – заплетающимся голосом промычал пират. – До утра вся дурь выветрится, вот и отчалим. 
  - В Дракию? – уточнил Вильям, тоже подобрав один из мундштуков и хорошенько затянувшись.
  - А куда же ещё? Только там столько добра, что мы награбили, сбагрить можно, – глупо хихикнул пират и тут же, выпучив глаза, охнул, – ты глянь, якорь мне в корму! Русалка с розовым хвостом! Зовёт... Пойду, познакомлюсь...
  Пират на карачках пополз к выходу. Но Вильям не удивился. Наркотик из Варанта уже проник ему в мозг, вызывая яркие фантастические видения...

  Очнулся Вильям, когда на небе горели яркие звёзды.
  Почему-то Вильям был не в лачуге возле кальяна, а сидел на плоском валуне, вокруг которого плескалась морская вода. В нескольких метрах от него серебрился под лунным светом прибрежный песок, и тёмные пальмы шевелили своими кронами от лёгкого ветерка.
  - Странно... – пробормотал Вильям, оглядываясь по сторонам. – Как я забрёл так далеко от лагеря пиратов? Неужели, русалки утащили? Не помню...
  Вильям похлопал себя по бокам. Вроде, всё было на месте. И меч, и лук, и сумка.
  И тут он заметил, что недалеко, там, где начиналась глубокая вода, медленно дрейфует корабль.
  - Ах, ты, крыса шелудивая! – недобрым словом помянул Вильям капитана Грега. –  Всё-таки, решил без меня в Дракию слинять!
  Не долго думая, Вильям бросился в воду вдогонку за кораблём.
  Конечно, раньше бы Вильям десять раз подумал, прежде, чем решиться на эту авантюру! Но в данный момент, когда треть мозга ещё кайфовала под действием наркотика, ему казалось, что всё идёт, как нельзя лучше.
  Вильям быстро доплыл до корабля и даже обнаружил свисающую с борта верёвочную лестницу. Ехидно посмеиваясь, представляя удивлённую рожу капитана, когда тот увидит утром пассажира, Вильям вскарабкался на палубу.
  Кругом не было ни души, но Вильям, всё-равно прячась в тени, осторожно прошмыгнул вдоль борта и юркнул за дверь, которая вела в трюм. Там  тоже было пусто, лишь возле рулевого вала слышалась какая-то возня и невнятные разговоры.
  Вильям спрятался в самом тёмном углу за грудой бочек, закопавшись в старые рыбацкие сети. Ведь, ему надо было переждать, пока корабль отплывёт подальше от берега. С Грегом шутки плохи, и Вильям не сомневался, что если капитан сейчас обнаружит его, то не задумываясь запросто выкинет за борт.
  Устроившись поудобней, Вильям сладко зевнул и, убаюканный тихим плеском волн, забылся глубоким сном.

  Вильяму снилось, что рядом с ним стоит орк и без остановки что-то говорит низким хриплым голосом. Чтобы отвязаться от этих звуков, Вильям замотал головой и крепко приложился лбом об круглый бок дубовый  бочки. В глазах вспыхнул фейерверк из разноцветных звёздочек, и Вильям моментально проснулся. Он не сразу сообразил, где находится, и почему до сих пор слышался грубый орочий голос?
  Постепенно Вильям всё вспомнил и стал спешно выпутываться из рыбацких сетей. Пора было явиться под грозные очи Грега и испросить прощения за столь дерзкий поступок, в надежде, что капитан, пребывая в хорошем настроении,  не повесит его на рее.
  Вильям выбрался из своего укрытия  и замер в недоумении.
  Прямо перед ним, буквально в паре шагов, стояли несколько здоровенных орков. Хорошо, что они были спиной к Вильяму и не заметили его сразу.
  Отпрянув назад, Вильям стал лихорадочно соображать, что случилось?! Неужели, орки захватили пиратский лагерь и теперь плавают на их корабле?  Или же он, Вильям, ещё под воздействием странных наркотиков, и ему это всё кажется?
  Немного успокоившись, Вильям решил потихоньку разведать обстановку. Он снова выглянул из-за бочек и понял, что огромный полупустой трюм мало походил на трюм пиратского корабля, а больше смахивал на нижнюю палубу военного дракара орков.
  « Уж вляпался, так вляпался! – В отчаянии подумал Вильям. – Как я мог перепутать корабли? О, Иннос, клянусь, если останусь в живых, больше никогда не прикоснусь к кальяну!»
  Однако, что сделано, то сделано. Оставалось только выжидать удачного момента, чтобы удрать от орков.
  Вильям снова забился в своё укрытие и не высовывал носа два дня. На третьи сутки орки засуетились. Вильям слышал, как натужно заскрипели винты рулевого механизма, и тяжеленная махина орочьего корабля стала разворачиваться. Отовсюду раздавались резкие приказы офицеров и топот солдат по палубе.  Там, явно, что-то затевалось.
  Медлить было нельзя! Не будет же Вильям до конца жизни сидеть за старыми бочками.
  Вильям достал из сумки один из самых заветных эликсиров, специально припасённых как раз на такие случаи.   Эликсир назывался «Чёрный Туман». Выпивший его человек становился на некоторое время совершенно невидимым.
  Когда-то у Вильяма было волшебное кольцо с таким же свойством, которое ему подарил знакомый демон. Но разве могут демоны сделать что-то доброе и не обмануть?     Обрадованный столь щедрым подарком, Вильям забрался в гарем самого Зубена и очень даже не плохо провёл там ночь.  Но кто же знал, что кольцо было одноразовым? Вильям тогда еле унёс ноги из дворца повелителя Варанта. Пришлось прятаться под женской одеждой и чадрой.
  Вильям вздохнул, вспомнив чудесных красавиц Зубена, и выпил эликсир.

  Вильям осторожно прокрался мимо находящихся в трюме орков. Теперь надо было, как можно быстрее, проскочить узкие коридоры с лестницами, ведущими на верх. Он успел одолеть первый пролёт, как вдруг услышал топот поднимающихся следом орков.
  «Может это и к лучшему, – подумал Вильям, прижимаясь спиной к дальней стенке площадки, – орки откроют двери на палубу, и я выйду не привлекая внимания.»
  Топот приближался, и Вильям затаил дыхание.
  Первый орк прошёл мимо и, повернув, стал подниматься дальше. А вот второй неожиданно остановился, застопорив всё движение. Он принюхался, задёргав носом как варг, и стал медленно приближаться к Вильяму.
  Совершенно перестав дышать, Вильям со всей силы вжался в стену, с ужасом представив, как он сейчас либо проломит доски, либо поцелуется с орком, либо и то и другое вместе!
  Но буквально за секунду до неминуемой развязки, стали злиться остальные орки, а один даже грубо толкнул нюхача.
  - Чего стоишь столбом? Забыл, что предводитель ждёт? Из-за тебя всем звездюлей отсыпят!
  - Да мне что-то показалось, – забурчал в своё оправдание орк и быстро полез по лестнице.

  У Вильяма отлегло от сердца, и, пропустив всех орков вперёд, он, стараясь не шуметь, помчался следом.
  Яркий солнечный свет ударил Вильяма по глазам, на мгновение ослепив его. Орки, тем временем, поднялись на капитанский мостик и далее прошествовали за дверь, охраняемую арбалетчиком.
  И тут Вильяму пришла в голову ещё одна безумная идея. Он решил последовать за орками и узнать, зачем их позвал предводитель. Ведь, было бы очень глупо сбежать сейчас, не выведав всех планов орков.
  На цыпочках прокравшись мимо арбалетчика, Вильям проскользнул в захлопывающуюся  дверь и оказался в полутёмном коридоре,  в который падал свет из ярко освещённой каюты.   Остановившись на её пороге, Вильям удивлённо разглядывал богатую обстановку — шкуры чёрного тролля на полу, коллекцию орочьего оружия на стенах и большие кованые сундуки, наверняка под завязку набитые всякими весьма полезными вещами. Но самым странным в каюте был трон, украшенный человеческими черепами и костями.
  На троне восседал орк внушительных размеров. Сурово сдвинув густые брови, он взирал на вытянувшихся в струнку подчинённых.
  - Я позвал вас, чтобы объявить цель похода, – начал говорить предводитель орков. – Она секретна и заключается в том, что вы должны найти древнюю дорогу, что вела когда-то из рудной долины сюда, в Дракию. Когда стемнеет, вы с небольшим отрядом солдат переправитесь на берег и постараетесь незаметно обойти поселения моро. Необходимо быстро и без потерь добраться до гор. Помните, эта дорога в одну сторону. Либо вы находите путь , либо погибнете здесь. Дракар отчалит сразу, как только вы его покинете. Надеюсь, вы оправдаете возложенные на вас надежды! Как только будет найден проход, наша армия освободит эту территорию от моро и, захватив город, сделает его непобедимым форпостом. А теперь идите и подготовьтесь как следует к походу.

  Дальше Вильям не стал слушать, а рванул прочь из коридора. Дело в том, что действие зелья « Чёрный Туман» стало заканчиваться, и надо было срочно покидать дракар  орков.
  Вылетев, как пуля, на капитанский мостик, Вильям шарахнул дверью  орка-арбалетчика, сбежал на палубу и, вспрыгнув на край борта, ласточкой бултыхнулся в море.
  Орк-арбалетчик оттолкнул дверь и прицелился в сторону воды, но ничего среди волн не заметил.
  Вильям же, нырнув, постарался отплыть под водой как можно дальше. И когда оказался на поверхности, стал быстро грести к небольшому островку, показавшемуся на горизонте.

                *   *    *

  Крохотный клочок суши, на который выбрался Вильям, оказался совершенно безлюдным и заброшенным. Об этом недвусмысленно намекали заросшие сорняком грядки, поломанные загоны для животных и покосившиеся хибары с выбитыми окнами и распахнутыми настежь дверьми. Наверняка в прошлом это была весьма процветающая усадьба.
  Вильям обошёл унылые хижины прислуги и батраков и решил заглянуть лишь в дом владельца этого угрюмого поместья.
  Хозяйское жилище было построено из обтесанного камня и, несмотря на царивший вокруг разор, выглядело внушительно и добротно.
  Заглянув в дом, Вильям увидел густую, поблёскивающую в солнечных лучах, паутину. Длинными лохмотьями свисала она по углам и окутывала оставшуюся мебель.  Вильям прошёлся по захламленному полу, взметая сапогами клубы пыли, и понял, что вряд ли найдёт здесь что-нибудь полезное. По всей вероятности, всё, хоть что-то представляющее ценность, было вынесено уже давным давно. Но, для очистки совести, он все-таки поднялся по скрипучей лестнице на второй этаж.
  Та же картина!
  Вильям приоткрыл створку массивного шкафа и вскрикнул от неожиданности. Прямо на него вывалился скелет и, рухнув на пол, разлетелся костями во все стороны.
  - Тьфу, зараза! – в сердцах сплюнул Вильям и с такой силой пнул подкатившийся под ноги череп, что тот разлетелся вдребезги, ударившись о край кресла.
  Кресло слегка сдвинулось, и из-под его ножки высунулся кончик пергамента. Потянув за него, Вильям вытащил не что иное, как карту местности, хоть и потемневшую от времени, но всё начертанное на ней было хорошо различимо.
  « Вот повезло! – Обрадовался Вильям. – Теперь будет гораздо проще изучать эти земли. Тут даже путь в рудниковую долину обозначен! И ещё крестики какие-то. Может клады закопанные?»
  Вильям свернул карту и ещё раз окинув взглядом комнату, вышел на улицу.
  С островка на большую землю через морской залив был перекинут каменный мост, и перейдя его, Вильям направился в город по слегка заросшей, но хорошо утоптанной дороге. Она пролегала вдоль морского побережья, и Вильям бодро шагал вперёд иногда обводя взором горизонт. И в какой-то момент он заметил до боли знакомые очертания пиратского корабля, который на всех парусах спешил в гавань Дракии.
А вот и капитан Грег со своей оравой прибыл! – усмехнулся Вильям.

  Как ни странно, но возле ворот, ведущих в город, не было никакой охраны. Вильям спокойно прошёл под нависающей аркой и очутился на довольно людной улице.
  Никто не обратил внимания на одинокого путника. Все были заняты своими делами. Многочисленные прилавки, вытянувшиеся вдоль улицы, были завалены всевозможным товаром. Тут же можно было увидеть, как торговец о чём-то совещается с какими-нибудь подозрительными личностями. А потом на склад этой лавки начинали быстро стаскивать большие тюки и ящики, набитые скорее всего краденым товаром или контрабандой.
  К гомону толпы примешивались звуки, доносящиеся из кузницы и громкие  призывы посетить таверну либо бордель.
  « Весело тут, – думал Вильям, удивляясь кутерьме, царящей вокруг. – Вроде, и город небольшой, а сколько народу. И кого только нет!»
  Он остановился, уступая дорогу магам огня, которые важно прошествовали к холму, возвышающемуся над городом и увенчанному высокой башней.
  Однако, настоящая жизнь кипела в порту. Десятки кораблей теснились у длинного пирса, и огромное количество лодок  и баркасов покачивались на волнах вдоль набережной.
  Множество носильщиков быстро вытаскивали из трюмов привезённые товары, или наоборот, затаскивали на корабль покупки. Между ними ходили канцелярские служащие с пергаментами в руках и скрупулёзно подсчитывали сгружаемые бочки, ящики и тюки, а потом собирали налоги.
  Вильям сразу увидел корабль пиратов. Грег как раз рассчитывался со сборщиком налогов и, заметив приближающегося Вильяма, удивлённо воскликнул: « И ты здесь?! Но как ты оказался в Дракии?».
  - Тебе лучше не знать! – отмахнулся Вильям. – Когда вы в обратный путь? Может, хоть на сей раз позволишь мне с вами до Яркендара добраться?
  - Ну что с тобой  поделаешь? – согласился Грег. Видимо, ожидание щедрого навара смягчило сердце старого морского разбойника. – Парням надо развлечься. Думаю, что пару дней на кабаки и бордели им будет достаточно. Приходи. Я скажу охране, чтобы пропустили тебя. А пока погуляй по городу. Тут есть много интересных мест.
 
  Но у Вильяма были другие планы. Его ждала ферма, на которой рос вожделенный перец! Да и деньгами для весёлой жизни Вильям, к сожалению, не располагал. По этим причинам он и поспешил покинуть порт. Однако, перед этим Вильям наведался к хоромам местного князька, чтобы предупредить о высадившихся орках. Стражники его, естественно, никуда не  пропустили, но ответили, что это уже не первый случай, и что для отлова орков есть наёмники, околачивающиеся в руинах Алагаруса.

  Выйдя за ворота города, Вильям достал карту. Двор фермера Энгила, который выращивал перец, располагался недалеко, и Вильям в прекрасном настроении зашагал по дороге, протянувшейся вдоль зелёных лугов и редких деревьев.
  Близился конец ( как предполагал Вильям) приключениям. Скоро он постарается выпросить у фермера немного перца, отработав взамен уплаты. Ну, а если не получится добром, то стырит ночью то, что ему нужно.
  Поднявшись на холм, Вильям увидел широкую долину и ферму с аккуратными полями, а также великолепный дом, выкрашенный белоснежной краской, и множество построек вокруг него. Это были хозяйственные помещения, склады и симпатичные домики для крестьян. Над всем этим поселением господствовала высоченная мельница, лопасти которой медленно крутились от ветра.
  - Эй, приятель, – обратился Вильям к первому же работнику, который увлечённо пропалывал и рыхлил землю, – а где мне найти Энгила?
  - Хозяин скорее всего возле мельницы, – утерев пот со лба, ответил работник. – Вон та тропинка как раз ведёт туда.
  Мельница вблизи оказалась ещё громадней. Крылья её с шумом рассекали воздух, но не могли заглушить крики и ругань, которыми распекал двух понурых мужиков невысокий толстячок.
  Вильям с интересом слушал брань с неповторимыми вставками местного фольклора.
  Наконец, толстяк выдохся и приказал мужчинам убираться с глаз  долой, что те с радостью и сделали.
  Выждав некоторое время, Вильям подвалил к скандалисту.
  - Привет! – дружелюбно улыбнулся Вильям. – Ты хозяин этой фермы?
  - А тебе-то что? – буркнул толстяк, хмуро взглянув на непрошеного гостя. – Бродят тут всякие, а потом что-нибудь пропадает.
  - Вижу, у тебя проблемы, – как можно искренне поинтересовался Вильям. – Может, я могу помочь?
  - Завёлся тут у нас недавно драконий снеппер и повадился на полях за мясными жуками охотиться. Столько посевов истоптал! – устало объяснил Энгил. – И работники стали бояться на дальние поля выходить. Ведь, тварь и человеком закусит, не побрезгует. Вот я и послал этих двух остолопов изгородь поставить, чтобы снеппер не пролез. И что ты думаешь? Эти болваны нагородили абы что! Снеппер утром изгородь просто перепрыгнул и давай поле утюжить.
  - А что же вы не избавитесь от твари?
  - Кто это сделает? У меня нет воинов, одни крестьяне. А стражники такую цену заломили, что проще те поля забросить.
  - Хочешь, я за десять стручков перца принесу тебе голову этого снеппера? – предложил Вильям.
  - За десять стручков?! –  не поверил Энгил. – Да я и сто не пожалею, только избавь от твари.
  - Куда идти? – засобирался Вильям.
  - Туда, где начинаются горы.


  Время уже давно перевалило за обеденное, и в ложбинах потянулись мягкие тени наступающих сумерек.
  Вильям, добравшись до поломанного забора, приготовил лук и стал осторожно красться по протоптанной снеппером тропе.
  « Вот непуганая тварь, – думал Вильям, подходя всё ближе и ближе к логову зверя, – даже не прячется!»
  Возле горной стены, преградившей путь, Вильям остановился, прикидывая, в какую сторону повернуть. Но тут справа потянуло гнилым запахом разлагающегося  мяса, значит, именно туда снеппер стаскивал свою добычу.
  И не успел Вильям сделать и пары шагов, как на него, щёлкая зубастой пастью, помчалась злобная тварь.
  Несколько метко пущенных стрел сбили драконьего снеппера с ног. Он свалился набок, делая тщетные попытки снова вскочить. Вильям, не дожидаясь этого, выхватил меч и прикончил  издыхающего зверя.
  Пособирав трофеи и прихватив с собой голову снеппера, Вильям решил заглянуть в логово твари. Оно находилось в небольшой пещере, пол которой был усыпан костями, в том числе и человеческими.
  Вильям нашёл кошелёк и несколько зелий. Больше ничего интересного не было, и он поспешил вернуться на двор Энгила.

  Голова драконьего снеппера произвела неизгладимое впечатление на всех обитателей фермы. Но больше всех был доволен Энгил. Он даже пригласил Вильяма в дом и усадил за стол ужинать.
  - Послушай, друг, – уговаривал Энгил Вильяма во время трапезы, – оставайся у меня на ферме охранником. Я буду хорошо платить тебе.
  - Нет, мне нужен только перец! – упрямился Вильям.
  - Да на кой чёрт он тебе сдался? Что ты с ним собираешься делать?
  - Я обещал привезти его одному торговцу в Хоринисе. Ему нужны целые стручки  для изготовления эликсира «Пламя Элигора», а не порошок.
  - « Пламя Элигора»?! Ну, ну... – усмехнулся Энгил. – Хочу разочаровать тебя, для этого эликсира нужен совершенно другой перец.
  - Ты хочешь обмануть меня?
  - Поверь, если бы перец с моей фермы подходил, то я бы уже завалил весь остров этим эликсиром!
  - А что же мне тогда нужно? – растерялся Вильям. – Какой перец искать?!
  - Тот, который, по преданиям, растёт в местах обитания огненного дракона. Только там есть особая субстанция, подходящая для роста этого перца.
  - Субстанция? – брезгливо скривился Вильям. –  Это ты о какашках дракона говоришь?
  - О них самых! – рассмеялся Энгил. – Так что, пошли ты своего торговца куда-нибудь подальше и не забивай голову всякой ерундой. А на счёт моего предложения подумай.

  Вильям переночевал на ферме.
  Проснувшись уже довольно поздно, он засобирался в порт. Мало ли что могло взбрести Грегу в голову, и капитан решит отчалить пораньше.
  Пока Вильям завтракал, Энгил поставил перед ним пакет.
  - Вот, – объяснил фермер, – как ты и просил, ровно десять стручков зрелого, только что сорванного перца. Можешь пересчитать.
  - Да ладно, – уныло отозвался Вильям. – Я тебе верю.
  - А это подарок от меня и всех работников фермы, –  Энгил добавил к пакету кошелёк, туго набитый золотом. –  Жаль, что ты уходишь. Но знай, двери моего дома всегда открыты для тебя.

                *   *   *

  Вильям снова шёл мимо зелёных лугов и засеянных полей.
  Когда он стал взбираться на холм, с которого уже был виден город, навстречу показался посыльный с фермы. Вид у парня был весьма обеспокоенный и тревожный.    
  - Что случилось? – остановил его Вильям.
  - К Дракии подходит королевский флот из Гортара! – возбуждённо сообщил посыльный. – надо предупредить Энгила, чтобы не спешил со следующей поставкой.

  Посыльный убежал, а в сердце Вильяма закралось беспокойство и не хорошее предчувствие.
  Вильям быстро поднялся на вершину холма, с высоты которого город и морская даль были, как на ладони. И то, что он увидел, повергло его в полное отчаяние.
  Весь горизонт был забит парусами приближающейся армады, а от причала Дракии во все стороны, как тараканы, разбегались корабли торговцев и контрабандистов. И в первых рядах нёсся на всех парусах пиратский корабль Грега.
  Вильям устало опустился на лежащий у дороги валун.
  Спешить больше некуда, надо было успокоиться и собраться с мыслями. Вильям отчётливо понимал, что теперь надолго застрял на этом проклятом клочке суши...

Конец 1 части.