Эхо забытой войны

Евгений Пырков
Вот каковы русские – всегда пригождаются!
Император Павел I.


Обозревательница  всеарабского  Al Mayadeen  Бусейна Шаабан,  которой Россия завоевала право, как и другим женщинам,  работать, а не дожидаться своей очереди в гареме,  провозгласила, что в ходе противоборства на Украине России удалось развеять миф о непобедимости Запада. В очередной раз! Не зря, видать, Главного Буржуина мучил вечный вопрос:
— Нет ли, Мальчиш, тайного хода из вашей страны во все другие страны, по которому как у вас кликнут, так у нас откликаются, как у вас запоют, так у нас подхватывают, что у вас скажут, над тем у нас задумаются?" /Писатель Голиков, «Сказака о Мальчише-Кибальчише и нашей Главной военной тайне»/.

Что примечательно, случилось это заявление  незадолго до памятного дня 30 апреля, в который  в 1904 на реке Ялу, той самой реке, которую хотели захапать российские хищники, началась  битва,  закончившаяся  победой японцев, Потому что первый раз Россия развеяла миф о непобедимости Запада, потерпев поражение в войне с Японией.

Американский россиявед Р. Пайпс пишет об этом так: Поражение России в войне с Японией имело важные последствия для всей Европы, понизив престиж    «белых» в глазах неевропейских народов, ибо впервые в новейшей истории азиатское государство разбивало наголову мощную  европейскую державу. Один наблюдатель отмечал в 1909 году, что эта война «радикально перекроила» настроения на Востоке: «Не было ни одной азиатской страны, от Китая до Персии, которая не    ощутила бы реакции на русско-японскую войну и у которой не пробудились бы новые амбиции. Обычно они   находили выражение в желании добиться  независимости, в требовании равноправия с белыми народами и  приводили в результате к снижению западного престижа на Востоке».   (Millard T.F. America and the Far Eastern Question. N. Y., 1909. P. 1—2).
Мало того: «В каком-то смысле русско- японская война знаменовала начало процесса колониального сопротивления и      деколонизации, завершившегося полвека  спустя» .  Не без помощи СССР, прошу обратить внимание.

Первый президент Китайской республики  Сунь Ятсен вспоминал: "Мы рассматривали это поражение России от Японии как поражение Запада от Востока. Мы рассматривали победу Японии как нашу собственную победу».  Ему вторил первый премьер-министр Индии  Джавахарлал Неру:  "Победа Японии уменьшила чувство неполноценности, от которого страдало большинство из нас. Великая европейская держава потерпела поражение, поэтому Азия все еще могла победить Европу, как это было в прошлом».

Поражение в войне и Первый Русский  Переворот, хотя и не удавшийся, вызвал волну потрясений: Иранский переворот 1905 – 1911. Переворот в Османской империи 1908. Переворот в Китае, свергнувший империю Цин в 1911,  и т.д.  Прав был Брехт: «Перевороты совершаются в тупиках». В которые заводят народы их правители.
Таким образом, стараясь укрепить существующую «свинцовую мерзость жизни», царизм открыл  Время Больших Потрясений. Как говорят в известных кругах, «жадность фраера сгубила».
К той же зарубке  на столбе  Времени тяготеет ещё одно роковое событие. У понеділок, 29 квітня [11 травня] 1891 року  в городе Оцу  случилось  покушение на жизнь цесаревича Николая Александровича, осуществлённое  полицейским Цуда Сандзо.   И это после того, как  до приїзду гостей у місті  Кіото спорудили тріумфальну арку з написом російською мовою: «Ласкаво просимо!»  Спас наследника правнук Миколи I, греческий принц Георг. Николай Первый подавил восстание декабристов, а его правнук подавил японца. Георг, кстати, был ещё и принцем датским, но в отличие от Гамлета  имел очень крепкое телосложение.
Высказывались разные мнения, по какой причине полицейский  это сделал. Говорили, что ему заплатили русские подпольщики.  Было и мнение, что  Цуда мог совершить нападение из-за того, что цесаревич при посещении буддистского храма не стал снимать в его помещениях обувь. И чуть было не одел белые тапочки. Но точно загадочную японскую душу не поняли даже сами японцы.
На следующий день после нападения были закрыты токийская биржа, некоторые школы, токийский театр кабуки, дома терпимости, а также другие места развлечений. В тот же день Николай был доставлен на «Память Азова», где криками «Ура!» его встречали моряки.  Двусмысленно, надо признать, встречали. Учитывая, что именно броненосный крейсер «Память Азова» был одним из главных оплотов Первого Переворота,  не понятно, чему радовались люди в тельняшках --  то ли  спасению наследника престола, то ли покушению на него.
По наблюдению Витте, покушение вызвало у Николая  отвращение к Стране восходящего солнца и её жителям, которое он вывез из Японии вместе с наколкой дракона на правой руке: «Поэтому понятно, что император Николай, когда вступил на престол, не мог относиться к японцам особенно доброжелательно, и когда явились лица, которые начали представлять Японию и японцев как нацию крайне антипатичную, ничтожную и слабую, то этот взгляд на Японию с особой лёгкостью воспринимался императором, а поэтому император всегда относился к японцам презрительно».  И  называл их не иначе как  «макаками».
Похоже,  Николай  сделал неверный вывод из неудавшегося  покушения: он решил, что,  коли полицейский не сумел разрубить его пополам одним ударом, так и всё войско Японии  не лучше готово к войне – итоги недооценки противника  мы знаем.
После покушения всю оставшуюся жизнь Николая II мучили головные боли, мешавшие ему руководить государством, из-за чего император   ежегодно 29  квитня   заказывал молебны «во здравие» .  Понятно, что при таких условиях о благополучии подданных голова уже не болит.
Думается, мы не слишком ошибёмся, сказав, что Россию погубила половинчатость как своих преобразований, так и иностранных воздействий: зарубил бы полицейский Ники –  глядишь, больше было бы порядка на Руси при другом наследнике, а сам страстотерпец всё равно бы стал мучеником, не дожидаясь расстрела. Так уж ему было, видать, на роду написано.