Рыхлая почва рецензий

Кузьмена-Яновская
Цитата: "Ого, рецензия на рецензию. Или, как говорят в народе, ты ему слово, а он
тебе десять. Узнаю писательскую прыть. Я же написал просто рецензию. Скорее даже  отзыв, впечатление. "Когда же приводят цитаты и комментируют своё несогласие с
чем-то, определённые замечания: что по мнению критика не так", то это уже не
рецензия, а по меньшей мере статья, а то и солидный труд типа "Немецкой идеологии" К.Маркса, по объёму в два раза превосходящий текст Штирнера, на который она
написана.
(Никол Сокол. 21.03.23 - 04.29)    -   Ответ на мой ответ автору рецензии на
http://www.proza.ru/2017/09/29/149 "Как я поступала в Литературный институт"
Часть 2-я.


Признаться честно, поначалу я просто отмахнулась от всего этого, потому как не было
ни времени, ни желания реагировать на очередное "ни о чём". Но вот минул месяц и нашлось время уделить какое-никакое внимание данной рецензии. Ибо, с одной стороны,
не так уж много мне пишут рецензий, чтобы игнорировать их, а с другой, этот мой
"не ответ" доставлял мне некоторое беспокойство.
Почему? Потому что мой первоначальный ответ на первоначальный вариант рецензии
Никола Сокола вдруг как-будто бы повис в бессмысленности, потому что этот самый первоначальный вариант куда-то исчез и вместо него водрузилось нечто совсем другое.
В результате получилась какая-то белиберда. То есть мой ответ красуется под датой 21.03.2023 - 01:32, тогда как сама рецензия получается написана 21.03.2023 -
в 04:16. Спрашивается: а не дура ли я? Ответила на рецензию на три часа раньше,
чем она была написана автором Николом Соколом.
Понятное дело, что в общем-то никому ровным счётом и дела никакого нет ни до
рецензии этой, ни до ответа моего, ни до времени когда всё это на самом деле было написано. И тем не менее надо бы внести во всю эту путаницу хоть какую-то ясность, пусть даже хотя бы лишь для меня одной. И, по образному выражению Никола Сокола,
в очередной раз придётся проявить "писательскую прыть", чтобы получилась уже не
рецензия, а по меньшей мере "статья", соперничающая "по солидности с "Немецкой идеологией К.Маркса"...
Итак, свой ответ на первоначальную рецензию Никола Сокола воспроизводить здесь
не буду, так как в целости сохранился в анналах рецензий прозы.ру. А вот тот первоначальный текст рецензии от 20.03.2023 - 17:18 придётся восстановить:

"К сожалению, автор написала свои воспоминания довольно-таки рыхло. Ни она сама,
ни описанные ею персонажи интереса не вызывают. Разве только если бы их
разыскивала милиция: деталей для опознания дано предостаточно. Нет, что
называется, изюминок, особенностей из цикла "о времени и о себе". Может быть,
ничего подобного и написать было невозможно: бывают такие вялые времена, когда
жизнь и движется и не движется.
Я же поступал в советское время, когда Литературный институт, как и некоторые
другие вузы, находился на особом положении. В Советском Союзе можно было
получить только одно высшее образование. Но были некоторые исключения из правила.
В частности, для поступающих в Литературный. Будущий абитуриент должен был
получить справку от местного отделения Союза писателей, что он обладает
необходимыми литературными способностями.
Мне повезло как я понял позднее. Эту справку я получил без труда. Но только потому,
что председателем краевой писательской организации был Марк Юдалевич. Никто,
кроме меня, на Алтае до самого падения Советской власти мой подвиг не повторил.
Марк Юдалевич был уверен в себе и конкуренции со стороны молодых авторов не
боялся. Другие же в каждом новом авторе видели своего возможного конкурента на
хлебные места у гонорарных источников и на пушечный выстрел никого не подпускали
к ним.
Кроме Союза писателей, добро также должен был дать крайком партии. С этим у меня проблемы не возникло. Там просто проштамповали решение первичной партийной организации. А вот здесь я и пережил небольшое приключение, чуть было не
перечеркнувшее все мои планы. Я уже прошёл творческий конкурс и получил вызов
на вступительные экзамены.
Однако мои коллеги встали на дыбы: я был языкат, отличался независимостью
суждений, отлынивал от всех общественных нагрузок. Так что дело шло к тому, что никакой справки мне было не видать, как своих ушей. Подмога пришла оттуда, откуда
я её и не ожидал. Начальник участка, с которым я работал как технолог, Миша Иляхин, дай бог ему вечной памяти, и который гонял меня на собрании:
- Что говорить: производственник из него херовый, и никакого толку от него не будет.
А так станет писателем, может что и про нас напишет.
Все развеселились и порешили мне дать ход в литературу.
(Никол Сокол. 20.03.2023  - 17:18)

Текст, возникший на месте вышеприведённого, воспроизводить здесь не буду, так как
он пока красуется под датой 21.03.2023  - 4:16.
Но так как я до сих пор на него не ответила, то здесь и сейчас постараюсь восполнить этот пробел.
Впрочем, в двух вариантах рецензии общим местом является лишь это:
"К сожалению, автор написала свои воспоминания довольно-таки рыхло. Ни она сама,
ни описанные ею персонажи интереса не вызывают. Разве только если бы их
разыскивала милиция: деталей для опознания дано предостаточно."

Видимо, Николу Соколу сей перл показался очень удачным и он его воспроизвёл
вторично. А дальше идут его "глубокомысленные" рассуждения о каких-то шизиках и френиках, изображения которых ему привиделись в моём рассказе. Честно говоря, не
имела намерения показывать этих "отдельных типов" и даже, что касается так
называемых "фреников", понятия не имею, кто они такие. И хотя рецензент очень
подробно останавливается на характеристике названных типов, не имею никакого желания зацикливаться на разборе данного текста, так как не считаю, что он каким-то боком
касается моего рассказа, который имеет конкретное название "Как я поступала в Литературный институт" - ни больше ни меньше.

Но вот по поводу рыхлости написанного мною рассказа хотелось бы кое-что для себя прояснить.

РЫХЛОСТЬ (Словарь Ушакова). Рыхлость почвы.
Значения слов синонимов к слову рыхлость: аморфность, бесформенность, вялость, дляблость,  л е г к о с т ь,  наглость,  н е п л о т н о с т ь,  нечёткость,
пористость, расплывчатость, рассыпчатость, слабость, смутность...
Рыхлость грунта. Рыхлость почвы. Рыхлость  к о м п о з и ц и и   произведения.

КОМПОЗИЦИЯ (лат. composito - сочинение, связь). Соотношение отдельных частей, компонентов текста, образующие единое целое. Структура, предполагающая использование отношений единства, "первичных" элементов  в   з а к о н  композиции. (словарь лингвистических терминов).
В литературе композиция, все её приёмы подчиняются выражению смысла его
содержания.

И можно заметить, "Как я поступала в Литературный институт" - это рассказ,
композиционно составленный из пяти частей. Но, как водится, что бы и у кого бы
ни читал человек, он, как правило, читает про самого себя. И Никол Сокол упорно
называет моё творение воспоминаниями. Поэтому я и порекомендовала ему написать
свой   р а с с к а з   на указанную тему.

РАССКАЗ - малая форма эпической прозы, соотносимая с повестью, как более
развернутой формой повествования. Восходит к фольклорным жанрам (сказка, притча):
как жанр обособился в письменной литературе, часто неотличимой от новеллы.

А что касается "рыхлости" моего рассказа... То тут господин Никол Сокол свою мысль
не пояснил. В чём она, рыхлость эта самая, выражается? В стиле изложения? Или ещё
в чём? Хотелось бы поподробнее...
Возможно, именно этой рыхлости я, как автор, и добивалась? Чтобы рассказ читался
легко и непринуждённо. Чтобы во взрыхленной почве текста проклюнулись семена моих мыслей в ростки читательского восприятия. Но это возможно лишь после прочтения
всего рассказа целиком - всех пяти частей от начала до конца. Однако Никол Сокол
до такого чтения не снизошёл, у него это "не вызывает интереса". Зато вызвало
какие-то собственные воспоминания на заданную тему, на которые он и написал свой отзыв, полагая, что это каким-то местом касается рецензируемого рассказа.