Русский ребёнок с нерусским акцентом. глава 6

Наталья Фёдорова
-6-
 И мы стали пробовать. 3 или 4 раза мы ездили на занятия с логопедом, как называла эти мероприятия моя мама. И я выполняла какие-то упражнения для моего языка со слабыми мышцами, который не хотел вставать на нужное место и правильно дрожать и вибрировать, произнося русскую "р". А потом я повторяла эти упражнения дома, по много раз. Одно из них, например, называлось "Болтушка". Кончиком языка надо было быстро трогать верхнюю губу изнутри, слегка приоткрыв рот. Упражнение получалось, но "р" - нет. Были и другие упражнения, какие конкретно сейчас уже не помню.
 Иногда мне казалось, что я освоила эту букву и я гордо предъявляла её маме. Но она, послушав меня, отрицательно качала головой. А логопед, слушая мои попытки сказать наконец правильную "р" моим окрепшим языком, а упражнения должны были укрепить мышцы языка, только ухмылялся.
 То она была раскатисто-испанской, то типично американской, но русской моя "р" не была никогда. Ничего не выходило.
 И в какой-то момент я сказала маме:
 - А давай мы больше не поедем к логопеду?
 - Давай, - грустно ответила мама. И мы не поехали.
Маме было ясно, что ни актрисы, ни певицы из меня не выйдет, но я и не проявляла интереса к этим профессиям. По отношению к ним, я была и остаюсь зрителем, слушателем, и только! И меня это устраивает.
 Остаётся только ещё раз порадоваться тому, что меня почти никто не дразнил моей картавостью в жизни. Помню буквально один-два случая, когда это было и всё. Раза два в школе кто-то повторил мой выговор и захихикал, но никто не поддержал его. И один раз мой сводный брат Олег, с которым мы жили в одной семье в детстве и отрочестве, пошутил таким образом:
 Мы были на кухне - я, мама и Олег. Олег ел пельмени, а мама что-то готовила у стола. Я подошла к крану, повернула ручку, но вместо воды из него "полилось" шипение и сипение пустой трубы. То есть воду временно отключили без предупреждения. И тут Олег изрёк с гротескным еврейским грассированием:
 - Если в кхране нет воды, значит выпили твои рродственники!
 Мама ему быстро сказала:
 - Олег, прекрати!
 И он прекратил и снова занялся пельменями. Я даже расстроиться не успела.
 Кстати, мои родственники вовсе не евреи, как можно было подумать из этой антисемитской частушки, немного переделанной Олегом. Хотя мой отец внешне - этакий ближневосточный интеллигент, этнически он полуславянин-полукавказец. Его мать - полуполька-полурусская, а отец - тат. А таты - это народ иранской группы, а не семитской, так что Олег съязвил неудачно.
 А других случаев языковой травли я не помню, ни в семье, ни в школе. Мои родственники меня любили, а одноклассники и одногруппники в детсаду были, в основном, хорошими ребятами, не садистами. И некому было меня дразнить. А потом я просто выросла и совсем выбросила из головы этот факт, что я немного картавлю. И если в жизни, раз в сто лет, в каком-то общении меня не могут понять, переспрашивают, мол, повторите, девушка, что вы сказали, я молниеносно меняю слово с "р" на его синоним без этой буквы. И повторяю короткую фразу уже без буквы "р", в облегченном звуковом варианте. Этот приёмчик мне присоветовал когда-то мой папа.
  Вот, например, что я вам сейчас рассказала?, что вы прочитали? Интересные мемуары? Нет, занятные воспоминания...

                15 апреля 2023 г.