Парагогенгейму. Божественность Внимания Парагогенгейму
Va, pensiero, sull’ali dorate;
Va, ti posa sui clivi, sui colli,
Ove olezzano tepide e molli
L’aure dolci del suolo natal!
Del Giordano le rive saluta,
Di Sionne le torri atterrate…
Oh mia patria s; bella e perduta!
Oh membranza s; cara e fatal!
Arpa d’or dei fatidici vati,
Perch; muta dal salice pendi?
Le memorie nel petto riaccendi,
Ci favella del tempo che fu!
O simile di Solima ai fati
Traggi un suono di crudo lamento,
O t’ispiri il Signore un concento
Che ne infonda al patire virt;!
Верди, Набукко
Что означает:
Лети, мысль, на золотых крыльях;
лети, отдыхая на горах и холмах,
туда, где воздух напоен теплом и нежностью,
сладостным ароматом родной земли!..
~~~
~~~
Джузеппе Верди нечего было есть.
И, проходя мимо старой продавщицы каштанов,
он посмотрел на торговщицу...
И, не имея денег, Святая женщина дала ему приготовленных каштанов.