28. Несколько слов нужно сказать про структуру кни

Илья Корнев
28.
Несколько слов нужно сказать про структуру книги Перепелкина. В “ Тайне золотого гроба” он проработал много вариантов и подходов к раскрытию тайны гробницы царицы Тии. Но в его  методике достижения цели все же трудно разобраться, и скорее всего он применил все же попытку Литературного прочтения, и мне кажется на стройный вывод он не вышел. Кроме того, он пользовался материалом, что мне совершенно не доступен. Так он отдавал предпочтение как ее представляют и теперь “ второй жены  по имени Кии”! Если быть точным- он предлагал, и
выводил читателя на то, что саркофаг первоначально, и был сделан для Кии. Пока я сам довольно сложно могу выстроить цепочку его логтических рассуждений, но стоит дать некий фрагмент, что говорит об том, как он предсавлял себе Вариант написания ее имени, что не соответствует современному  Чашка,  и _ Два перо, то есть –“ K-i-i”. Тот столбик иероглифов что слева есть на саркофаге, и погребальной сени, прочитаю иероглифы. Верхний рисунок. для Левого столбца_ Чаша без ручки- nb, Власть, Прямоугольник и _Каравай –p-
t, и _Скобка, так же= небо-pt, то есть небо, рай, Сдваиваем, и читается, вставив Нейтральное –Е, как “ pet- pet”. То, что я не запоминаю!
1. Второстенные члены предложения! Если Явно видно что они Отдельно_ Перо, и_ Куропатка
или_ Вместе, то это или_ Предлог, или местоименное. То есть Он, она, они_ Перепелка, и вариант от того, что тут еще и _Перо в сборке, а _Перо это предлоги, а точное значение предлога типа – В, на, за, из-  не столь важно! Так в словаре Английского языка такие части речи чуть ли не десяток значений имеют. Я их просто Пропускаю - основной смысл поняв, и  Дополнительные и не Главные части не так сильно нужны!
2. Ну не “ Я, жить” а скорее все же “ Фарон, живи, или все же_ Фараону жить”= тут _Фигурка с “ бородкой”.
3. Правый столбец- то, КАК пислось имя до переделки и получается, что сейчас Иероглифы в
имени “ Кии” не те! Сейчас это_ Чаша с ручкой, похожа на-nb/власть, и_ Два перо, а тут Чаша с ручкой, две прямые черты, скорее - Ошибка при печати. Две Косые черты, это Вариант- Два перо! Так писали тогда, что бы не было частокола из_ Перьев. Можно _Короткие косые черты писать и в середине, и в конце слова! Так _ две Косые черты есть в имени царицы Тии. Не путай царицу Тии, и вторую жену Аменхотепа 4 по имени “ Кии”. Но на другом рисунке, переделанная сбитая надпись в реьбе по камню Перепелкин допускает то, что вводит _Гусиная лапка, и _ Каравай= жена Велика, то есть –ЦАРИЦА. и окончание в имени у Кии__ Перо и  Орел, то есть –i- a. По русски бы звучало ее имя кк “ К –ий-йа, или Кийя”! То есть  надо искать некие памятники, где точно есть Орел иероглиф, но не чатокол из Четырех __  Перо после _ Чаша с ручкой.
СООБРАЖЕНИЯ ПО ПРАВОУ СТОЛБЦУ НИЖНИЙ РИСУНОК!
Тут я могу прокомментировать начене иероглифов. я часто писал, а от тут есть, что иерглиф_Сложенный лист бумаги он Горизонтален и как бы Лежит на столе- м буква, Рот –r, Карвай –t, так вот тут Типично-т, то есть Каравай, признак Женского рода, то есть “ она” а не “ он”то есть- фараон. Так Перпелкин выходит на царицу, и ее саркофаг и такие фрагменты есть на погребальной сени, и все это собрао и имеет много Граммтических признаков, что может они из одной гробницы. Н Пеплкин почему то, а тут он Явно пишет _Гусиная лапка и Каравай= царица. то есть как сказать, ну царица, а не Остальные жены! Я много раз писал что иния родства или то ко будет царицей  фароном- это одна линия, и там обязательно или принцесса или наследниук родные пишут son in love, dother in low то есть не Великая жена царская, что темнить а в Западной литературе это Точнее написано “ дочь или сын по Закону”!
ДВА НАПИСАНИЯ.
Сложенный лист бумаги, а как буква-А на боку, жто просто Тпка сейчас и все это буквы-M. То есть слово Mrrtyi-t, окончание –т, то есть-Каравай, женский од и говорит что это “ царица- Любимая” что и дало но не верное толкование как “ жена Вторая, Любимая Аменхтепа 4”. Тонкости перевода, но мой Детальней . надпись на баночке и есть  “ царица - - фараон”.Сам не сразу понял! 28..