Ирэн и Анатоль. глава, 106, часть. 2. Ирэн

Кравченко Ирина
Абу, ну что пора за стол садиться. А что мы разве,
Ричмонда, не будем ждать? Руфина. Ирэн,
ты же, у них в гостях! С хозяевами дома, спорить,
неприлично! Ой, Абу-Кали, уж вы пожалуйста,
меня простите! И вы Зайнаб. Да что ты, детка!
Да, храни, тебя Аллах! Руфина, ну зачем ты так!
А вот и Ричмонд. Абу-Кали, простите, я немного,
опоздал. Да ничего. Знакомься, мой сын Саймур,
и дочь Айза. Мужчины подали друг другу, руки
Айза смутилась, и лицо платком прикрыла.

Моё глубокое почтение Руфина, а так же вам,
Зайнаб. Ирэн, позвольте вашу ручку? Ирэн ему
с улыбкой, руку подала. Ах, Ричмонд, я очень
рада, видеть.вас. Я тоже очень рад! Ну что ж,
прошу к столу! Накрыто было два стола! Ирэн
с недоумением, взглянула на Руфину. Та, ей,
слегка смутившись, объяснила. Ирэн, прости,
тебе я не сказала. У нас мужчины, за столом,
сидят и кушают, отдельно. Для женщин, же,
отдельный стол.

Ирэн была возмущена! Спасибо хоть не на полу!
Она тихонько прошептала. Но Рич, её услышал,
и едва сдержался, чтоб не расхохотаться! Её он
ручку задержал, и также тихо, прошептал. Ну что
уж, привыкайте! Но посмотрев в её глаза, он понял.
Не привыкнет! И он сказал. А что, ведь это, так
удобно! У дам, свои беседы. А у мужчин, свои.
Никто друг другу не мешает! Он понял что Ирэн,
вот-вот, устроит тут скандал! И он предотвратить,
его пытался.

Зайнаб, ему на помощь поспешила. Ах милая,
Ирэн, никто не собирался вас обидеть! У нас,
так принято, и всё! Идёмте уж за стол, а то, всё
стынет! Ну наконец, все сели за столы, и молча,
стали есть.. Молчание решил Абу-Кали, как-то,
нарушить. Украдкой на Ирэн взглянув, спросил.
Рич, вы всё ж, решили обратно в Англию отбыть?
Да, корабль разгружен и я надеюсь, разрешат,
нам в море выйти! Я вас приеду проводить. И я!

Ирэн вскочила! Абу-Кали, меня с собой возьмёте?
Ирэн! Что, мне нельзя и мужу, письма передать!?
Руфина успокойся! Ирэн права. Когда ж, ещё у нас
возможность будет? Возьму Ирэн, конечно же, возьму.
Рич, вы нам сообщите? Конечно я вам сообщу.