БАРС. Пространство истории и памяти

Лилия Гадель
Себе на радость, другим на пользу

Удивительные открытия обычно ждут нас там, где мы их и не надеемся найти. В Удмуртской республике, в старинном купеческом городе Сарапул живет Зульфат Арсланов – предприниматель, активист центра татарской культуры города, участник национального музыкального коллектива, неравнодушный и душевный человек. После 17 лет работы на заводе, когда зарплату стали выдавать инструментом, пришлось уволиться, жизнь заставила постепенно стать предпринимателем. Сейчас у героя моей истории два собственных магазина, бизнес уже в надежных руках сыновей. Кто-то другой, скорее всего, максимально выгодно сдал бы площади торгового центра на рыночной площади в долгосрочную аренду. А Зульфат Кашбразиеич создал музейно-выставочное пространство «Барс», в котором сумел великолепно соединить три творческие идеи. На входе в музей гостей, конечно, встречает вездесущий Шурале, всем известный персонаж сказки Габдуллы Тукая. Этот сказочный герой повышает настроение посетителей прежде чем они откроют дверь в волшебное пространство истории. Зулфат Арсланов разделил площадь музея на три смысловые части: в центре перед входом, на фоне летнего деревенского пейзажа стоит телега с запряженной лошадью, а на телеге сидит семейная пара, рядом стоит колодец, все это в реальную величину. А пейзаж не простой – на картине почти во всю стену изображена деревня и дом, в котором вырос Зульфат Арсланов. Такое вот моментальное погружение в детство к бабушке, в воспоминания о вкусе холодной колодезной воды, запахе сена, парного молока и деревенских посиделках. И так хорошо становится! Владелец музея заводит старый патефон, и пластинка звучит голосом Ильхама Шакирова.

Справа от «двора» вход в домашнюю обстановку обычной пятистенки: настоящая печь, в которой словно только что развели огонь, чтобы приготовить еду и нагреть тяжелый утюг; вышитые полотенца и наволочки, строченые шторы на окне, послужившая кухонная утварь в деревянном массивном и при этом изящном серванте; в центре комнаты гостеприимный стол с красивой скатертью, керосиновая лампа, у стены кровать с периной и пышными подушками, рядом висит детская люлька, в которой правдоподобная кукла-малыш. Здесь и деревянная ступка для взбивания масла, и прялка, в комнате сидят дедушка и бабушка в национальной одежде, на полках старинные книги, Коран, дорогие вещицы. Небольшое помещение заботливо оформлено аутентичными предметами жизни и быта обычной татарской семьи, большинство из них принадлежат семье Зульфата Кашбразиевича. Невозможно не улыбаться, при этом почему-то слезы наворачиваются – так это близко каждому татарину среднего и старшего возраста.

Порой кажется, что краеведы и энтузиасты делают всю работу по сохранению нашей богатой и красивой истории, создавая вот такие по-домашнему уютные экспозиции. Левая часть центрального сектора посвящена истории татар и ислама в Сарапуле. На стендах ценная информация и черно-белые фотографии, исторические факты говорят о том, что татары на удмуртской земле жили хорошо – в начале XX века в Сарапуле было 18 мечетей на 7000 проживающих в городе татар, были школы для мужчин и женщин. Именно в Сарапуле в 1909 году было создано одно из первых в вятской губернии просветительское Общество магометан. Все проходит, и лучшие времена тоже. В современной истории сарапульских татар был свой национальный театр, об этом рассказывает один из стендов. К сожалению, театр тоже стал прошлым. Сегодняшние татары стараются сохранить свою историю всеми возможными способами, организатор музея сам является активным общественным деятелем. Проект Зульфата Арсланова – пример любви к своим корням, уважения к предкам, создававшим общую историю этого края: материальной культуре удмуртов, башкир, татар и русских.  Отдельный восторг вызывает коллекция старинных предметов: первые фотоаппараты, телефоны, деревянные фонари XIX века, старинные настенные часы, медные самовары, радиоприемники, гармони, кубызы, домбры, кураи, - все это в десятках экземпляров плотно стоит на полках музея. А еще оружие с разных войн, особо ценные вещи находятся за стеклом шкафов, например, древние орудия труда и военных действий.  Увлечение Зульфата Кашбразиевича историей, коллекционирование, трепетное отношение к семейному архиву восхищают. Вот что он сам говорит о своем увлечении:

З.А.: Я интересовался историей с раннего детства, у меня всегда была пятерка по этому предмету, так и пронес свое увлечение через всю жизнь. Я трепетно отношусь ко всем экспонатам и вещам в своей коллекции, которую собираю уже давно, с 1993 года. Все начиналось с семейных вещей, потом я давал объявления, люди приносили, я сам ездил по окрестностям города. Город у нас купеческий, были в свое время богатые люди, так что у многих сохранились уникальные вещи. Мне важны все детали: год, место изготовления, местные обычаи и традиции, связанные с тем или иным предметом. Годы идут, хочется это богатство сохранить и передать будущим поколениям. Планируя открыть этот музей, я параллельно изучал историю татар и ислама в Сарапуле. Массовое переселение татар в Сарапул произошло в 1880-х годах, с тех пор татары активно участвуют в развитии города и региона в целом, сейчас уже трудно представить Удмуртию без татарского народа. Я могу рассказать о каждом предмете, хотя иногда современному человеку сложно представить, для чего они могли служить.
Л.Г.: Вы создали татарский двор в натуральную величину, даже лошадь с телегой.
З.А.: Лошадь деревянная, состоит из трех частей, ее сделал мой друг Сергей Толчанов. Здесь есть аркан с бубенцами, который надевали на почтовых лошадей. Звон почтовой упряжки было слышно за восемь километров, каждый бубенчик звучит по-своему и на каждом из них есть «подпись» мастера. Я делал этот двор и домик, вдохновляясь воспоминаниями о доме своих бабушки и дедушки. Многие экспонаты перекочевали из дома моей мамы, например, сепаратор. Некоторые предметы я покупал в антикварных магазинах, что-то принесли друзья и знакомые. Вот форма для трамбовки дров из навоза, никто не догадается для чего этот деревянный ящик с перегородкой: сюда копили отходы от животных, потом трамбовали и этим топили печь, дрова часто были недоступны простым людям. В коллекции музея есть предметы быта, инструменты, оружие, кухонная утварь, орудия труда, которыми пользовались полтора века назад удмурты и татары. К нам все национальности приходят, можно сказать, это семейный музей, детям очень нравится.
Л.Г.: У вас очень много музыкальных инструментов. Это ваша любовь к музыке, семейное увлечение? Еще вижу большую коллекцию настенных и карманных часов.
З.А.: Да, я люблю музыку, в семье у меня играли на гармошке, я тоже играю, участвую в татарском ансамбле. Иногда я слышу о каком-то необычном народном инструменте, и пока не найду его, не могу успокоиться. Вот, например, армянский народный струнный инструмент конца 19 века, сделанный из тыквы – кеманча – струны, к сожалению, уже разрушились, но сам корпус удивительно хорошо сохранился. Есть тайские, французские, китайские инструменты, есть даже австралийский диджириду. А часы я просто люблю, это очень красивые предметы, особенно старинные французские и немецкие, какие-то экземпляры реставрирую, восстанавливаю по возможности.
Л.Г.: Сколько у вас предметов в коллекции? Есть каталог?
З.А.: В 2017 году получилась цифра - более 2000 предметов. Сейчас уже не считаю, сильно пополнилась коллекция. Вот, например, телетайп, можно сказать, предок сотового телефона! Я внуку сказал: Приходи в музей, покажу первый сотовый телефон. Так он потом почти весь класс привел.
Л.Г.: Это официальный музей, в него могут зайти туристы или вы это больше для себя сделали?
З.А.: Есть музейный сотрудник, музей не сразу полноценно работал: открылись недавно, в 2019 году, потом пандемия планы нарушила, сейчас все наладилось. Чем больше сюда придет людей, тем лучше сохранится история. Я думаю, потомки нам не простят, если мы потеряем все эти вещи, сейчас жизнь кардинально другая, руками ничего не делается, все автоматизированное и бездушное. Детям очень нравится все трогать, изучать, вопросы задают, значит, интересно им, и все это не зря.
Л.Г.: После визита в такие музеи хочется и историю своей семьи сохранить в предметах, приходишь к осознанию, что в каждой вещи целая жизнь, что в них живет и твоя собственная история.
З.А.: История – мое главное хобби, я не рыбак, не охотник, я рад, что получилось из своего хобби сделать такое музейное пространство – себе на радость, другим на пользу.
 
В такой большой и многонациональной стране как Россия открытия можно совершать в каждой поездке, причем в любом направлении. К счастью, татары жили и живут по всей территории России, поэтому у нас еще много чудес впереди, я говорю о примерах сохранения памяти и истории. Правда, чудеса эти возможны только благодаря настоящим патриотам своего народа, эти слова сейчас звучат слегка громко и навязчиво, поэтому скажу иначе. Пока есть среди татар те, кто предан всей душой своему роду, своей семье и родному краю, наша общая татарская история будет сохраняться и продолжаться.