Разлук с тобой тоску и боль, как описать, любовь моя?
В душе огонь, в глазах - слеза и в сердце - вздох день ото дня.
Чтоб птицу лика твоего в своих виденьях удержать,
В решетку из тугих ресниц я превратил свои глаза.
Я -Хан Менгли, я - властелин во всех владениях любви,
На все сокровища земли я бы любовь не променял.
Перевод Сергея Дружинина
От разговоров в траурные дни,
Как будто сквозняком, несет сплошной печалью.
Не согревает больше рук твоих тепло -
С учетом кружки выпитого чая.
Прошли года, и счастья дни ушли.
Все вспомнить вдруг мне не хватает духа.
Пульс, учащаясь, достает в виски,
Пока они до боли не распухнут.
Проходит март, второй уж год пошел.
Мечты и память борятся друг с другом,
Ты, где то там, я здесь живу в делах
Но встретимся с тобой похоже, скоро...