Гарантийный ремонт в Японии

Виктор Самохин
                -  В конце февраля 1966 года  наша тунцеловная база «Солнечный луч» прибыла в город Ономичи  на острове Хонсю для проведения гарантийного ремонта на судоверфи Хитачи. Экипаж у нас был 45 человек, а ремонт планировали провести за 50 суток.                - Перед выходом из Находки, представители соответствующих служб, нам долго рассказывали, как нам себя вести в Японии, каков там суровый паспортный режим и другие страсти.  Все оказалось проще – свободные от вахт и работ члены экипажа, в дневное время без проблем могут посещать город. Паспорта капитан давать никому не будет, а если  возникнут какие-либо  проблемы, он их решит сам.


               
 Верфь была расположена на острове и, чтобы добраться до города, нужно было пересечь пролив на небольшом пароме.  Паромы ходили каждые 30 минут прямо от проходной верфи до набережной города. 
                Нас всех расселили в одноместные каюты, подключили береговое электропитание и ремонт начался. Работы на верфи начинались с выполнения спортивной зарядки всех работающих по командам из репродукторов, упражнения выполнялись серьезные, никто не филонил. После зарядки все расходились по рабочим местам до обеда, а, после обеда, какое-то время люди отдыхали возле своих цехов, играли в разные игры – баскетбол, волейбол, бейсбол и т.д. Затем работы продолжались, а по окончанию все желающие принимали душ и шли домой.
               
                                -  Но вот и произошло то, чего мы так с нетерпением ждали. Нам выдали подфлажные – японскую валюту за стоянку в иностранном порту около 2.500 иен за 10 дней и мы отправились осматривать город. Он поразил нас своеобразной архитектурой зданий, разнообразием автомобилей, мотоциклов, небольших грузовичков. Очень скоро мы вышли на торговую улицу, которая была вся крытая. Двигались по улице только пешеходы и редкие велосипедисты. По обе стороны улицы располагались всевозможные магазины, кафе, бары и другие заведения. На тротуарах у каждого магазина лежало много товаров для привлечения покупателей.

               
     Поразила витрина магазина электроники – на ней было выставлены и показывали  разные передачи цветные телевизоры с большими экранами. У нас, в то время, были только черно-белые телевизоры, да и экраны они имели небольшие.


 Мы долго шли по этой улице, рассматривая витрины магазинов, а когда устали, зашли в небольшой бар выпить пива. Нам налили по стакану пива и в вазочку положили (похожие на наши конфеты подушечки) рисовые кубики. Каждому дали деревянные палочки и мы попытались ими эти кубики отправить в рот, что долго не получалось. 

                - В начале марта мне исполнилось 19 лет, немного отметили эту дату. Ремонт  механизмов шел полным ходом. Мы по своим заведованиям тоже кое-что ремонтировали. Часто ходили в город, много чего увидели интересного. Особенно мне нравился старый  район города, где можно было увидеть старинные ворота, храмы, пагоды. 

                - Мы нашли недалеко от торговой улицы кинотеатр, в  котором шли, в основном американские, французские и итальянские фильмы. Билет стоил 300 иен, но смотреть можно было целый день. В большом зале ряды стояли на разных уровнях, с любого ряда отлично было видно экран, удобные мягкие кресла, не яркое освещение зала, хорошая вентиляция, в зале можно было курить – все прелести за ваши деньги. Между фильмами показывали документальные журналы, можно было выйти из зала и посидеть в  фойе в кафе, а потом вернуться в зал и продолжить просмотр. 

                -      В конце марта судно поставили в огромный сухой док на 14 суток, камбуз наш закрыли и мы начали питаться в японской столовой. Питание было трехразовое за счет фирмы. Нам начали за это время платить командировочные по 2500 иен в сутки.  Питание в столовой  нам всем понравилось. На первое, правда, были только всевозможные бульоны, но на столах стояло столько разнообразных специй, что бульон съедался быстро. Японцы не могли понять, почему мы едим столько хлеба. Буханки у них были очень маленькие и по весу как наш один кусок хлеба. Зато второе блюдо вызывало восторг у наших ребят! На большой тарелке мог лежать приличный кусок мяса или рыбы, или какой-либо птицы с различным гарниром, салаты из всякой капусты (в том числе и морской), моркови, зелени и. ко всему этому  какие-нибудь фрукты - яблоко, груша или кусок ананаса. На третье всегда были различные натуральные соки. Однажды нам всем понравилось какое-то блюдо из птицы.  Я спросил у переводчика Касихара- сана из чего оно приготовлено. Ответ его всех нас поразил и вызвал шок, он сказал. что это лягушка. Все  это пережили, так как было очень вкусно.

                -    Администрация судоверфи организовала для членов нашего экипажа поездку в столицу  префектуры город Хиросиму. На два дня был арендован автобус  и мы все смогли посетить этот город. В автобусе работали две девушки-экскурсоводы, которые нам обо всем рассказывали на  японском языке, а переводчик Касихара-сан  переводил. До Хиросимы ехать было около 30 км. Там нам провели обзорную экскурсию по городу, мы посетили мемориальные музей и парк атомной бомбардировки.   Члены нашего экипажа возложили цветы к вечному огню в мемориальном парке.


 Хиросима нам  очень понравилась. Прошел 21 год после атомной бомбардировки, а следов от нее совсем не осталось. Единственный дом, находившийся в эпицентре взрыва, не  восстановили, а оставили как напоминание об этом событии. После экскурсии нас отвезли в порт, посадили на красивые катера в форме драконов и повезли на красивейший остров Миядзима – большой туристический центр.


 
  Достопримечательностями  острова  являются старинные ворота (к которым можно подойти во время отливов моря), деревянный мост, построенный без единственного гвоздя, на котором, по преданиям исполняется 1000 желаний и большой океанариум.


  После экскурсии по острову мы вернулись в Хиросиму, пообедали в ресторане и нам дали несколько часов свободного времени прогулять по городу. Первый раз мы увидели громадный супермаркет. Пять этажей занимали различные магазины, на шестом этаже располагался огромный ресторан, на седьмом этаже была целая галерея кинотеатров, а на крыше работали всевозможные  карусели. Вернувшись в автобус,  мы выехали в Ономичи, но по пути заехали перекусить в дорожный ресторан, в котором и сбылся мой вещий сон на переходе в Сингапур – я с одной из наших экскурсоводов, девушкой по имени Рюмико, танцевали твист, а вторую девушку пригласил электромеханик. Поздним вечером мы вернулись на судно.


  В апреле в городе очень красиво отмечали праздник цветения сакуры ХАНАМИ.  Казалось, что весь город вышел на улицы, по которым проходили многочисленные оркестры, играющие традиционные японские мелодии, жители города садились под цветущие сакуры, вели продолжительные беседы, выпивали саке, пели песни. Погода стояла чудесная.



 В один из апрельских дней у нашего капитана Михаила Михайловича Левинтаса был день рождения. Ему исполнилось 43 года. Человек он был  интеллигентный, всегда мог дать хороший совет, писал очень хорошие стихи о море, которые иногда нам читал. Книга его стихов была выпущена в Калининграде. Он отметил  день рождения в городе и пришел на судно около шести вечера. Мы встретили его, поздравили с днем рождения, подарили ему какой-то сувенир и он пригласил нас всех к себе в кабинет. Мы расположились за столом, закуски было много, а спиртного, как всегда, не хватило. Капитан отозвал меня в сторонку, дал 1000 иен и попросил сходить купить необходимое. Рядом с проходной верфи располагался небольшой бар, в котором мы иногда пили пиво, я кое – как объяснил хозяйке что мне надо и с тремя бутылками виски пришел на судно, где был встречен радостными возгласами. Пир продолжался. Мы пели песни, рассказывали морские истории, Михаил Михайлович читал свои стихи, но все хорошее быстро заканчивается. Время уже приближалось к 10 вечера. Капитан снова отозвал меня и вручил 1000 иен. На мои отговорки, что бар уже закрыт, он сказал: - «Я на тебя надеюсь. »  Пришлось мне опять идти по знакомому маршруту. Бар, конечно,  был закрыт, света нигде не было. Я зашел со двора, нашел какую-то дверь с вставленным небольшим стеклом и несколько раз постучал. Через несколько мгновений зажегся свет в доме, появилась хозяйка бара. Я показал ей  через стекло 1000 иен, она в ужасе схватилась за голову, куда- то вышла и принесла три бутылки виски. Я отдал ей деньги, поблагодарил ее на «чистом японском языке АРИГАТО (спасибо)» и вернулся на судно, где меня ждали…


 - Члены нашего экипажа, которые отработали первый и второй рейс на «Солнечном луче», совершили кругосветное плавание и на судовом совете решили изготовить для них специальный знак. Наш радист Володя очень хорошо рисовал и сделал эскиз этого значка, а капитан попросил руководство верфи изготовить его за оплату, что и было выполнено.


Последняя декада апреля, наш гарантийный ремонт заканчивается. Подписаны все акты приемки судна из ремонта и руководство верфи Хитачи по согласованию с администрацией «Солнечного луча» решило провести прощальный банкет на судне. В большом салоне команды были накрыты столы. На всех столах стояли специально изготовленные таблички с фамилиями кому и  где сидеть. Каждому  было выставлено по бутылке «Столичной» водки и по две  бутылки разного дорогого виски. Дополнительно японцы привезли 10 бутылей саке по 5 литров. Закуска на столах поражала, чего тут только не было: всевозможные колбасы, буженина, сыры, морские деликатесы с различными приправами, соусами, специями. Первый раз я попробовал вырезку из свежего тунца с приправой. Банкет начался с короткого выступления главы судоверфи, который поздравил всех присутствующих с окончанием гарантийного ремонта судна и пожелал нам удачи в новом рейсе. Капитан в ответном слове поблагодарил работников верфи за хорошую работу. Затем КАЖДОМУ из нас работники верфи выдали бесплатно изготовленные знаки « За кругосветное плаванье» с силуэтом нашего судна. Все приступили к трапезе, было много тостов и поздравлений . Переводчики только успевали переводить . До «Ты меня уважаешь?» еще не дошло, ко мне подошел Михаил Михайлович и коротко сказал:- «Витя давай!», я принес гитару и спел пару песен Магомаева и Татляна,  все дружно аплодировали. Ко мне подошли моторист Шура и третий механик и мы спели японскую песню «Каникулы любви» правда на русском языке, японцы узнали ее и несколько человек к нам присоединились. А когда я запел на «чисто японском языке» популярную  тогда в Японии песню  «Здравствуй малыш» или «Коннитива а качан», правда только эти слова, японцы дружно подхватили и допели до конца.  Спели мы несколько русских народных песен, которые японцы хорошо знали и мы исполняли их на двух языках. Было всем очень весело, все были  довольны банкетом.


На следующий день тунцеловная база «Солнечный луч» отошла от причала судоверфи Хитачи. Провожали нас казалось все работники верфи, у каждого в руках было по два флажка японского и советского, которыми они долго нам салютовали, подняв их  над головой. База дала три протяжных гудка и взяла курс на Находку.   50 дней проведенных в Японии, я запомнил на всю свою жизнь. Мне навсегда полюбилась своеобразная природа  Японии, ее люди и обычаи. Очень хотел побывать там еще раз, но не сложилось…