Жоаким дю Белле Регретты XC

Бойков Игорь
Жоаким дю Белле Регретты XC

Как можешь думать ты, мой милый друг Бужу,
Что блуд, под маской скромности кокеток,
Доступность обольстительных нимфеток,
Отшибли память мне о Нимфах из Анжу!

Анжуйский этикет! Что слово — то бижу!
Высокий стиль бесед в тиши беседок,
Очарованье, юность, ум эстеток!
От здешних Альциней я в ужасе дрожу.

Впервые видя их нельзя не восхититься,
Внутри же всё мрачнее чем в гробнице.
Нет слов  ни для их нрава, ни порока.

Что за разнузданность, бесстыдство, ложь и грязь !
Смертельный ужас вызывает с ними связь!
Но вот для юноши нет лучшего урока.



Ne pense pas, Bouju, que les Nymphes Latines
Pour couvrir leur traison d’une humble privaut;,
Ni pour masquer leur teint d’une fausse beaut;,
Me facent oublier nos Nymphes Angevines.

L’Angevine douceur, les paroles divines,
L’habit qui ne tient rien de l’impudicit; ;
La gr;ce, la jeunesse, et la simplicit;
Me desgoutent, Bouju, de ces vieilles Alcines.

Qui les voit par dehors, ne peut rien voir plus beau,
Mais le dedans ressemble au dedans d’un tombeau,
Et si rien entre nous moins honneste se nomme.

; quelle gourmandise ! ; quelle pauvret; !
; quelle horreur de voir leur immondicit; !
C’est vraiment de les voir le salut d’un jeune homme.