Санскритские слова и термины во Влескниге

Игорь Бабанов
Санскритские слова и термины во Влескниге
Указания на отечество чужих слов у меня вообще неполны и поверхностны; не пускаясь глубоко в корнесловие своего, а тем менее чужих языков, составитель указывает только на ближайший источник, на греческий, латинский, французский, немецкий язык, откуда слово перешло к нам, хотя бы оно и было испанским, арабским, еврейским или санскритским. Если бы пускаться в такие розыски, то все почти французские слова должны бы называться латинскими, готскими, кельтическими, а более половины чисто русских слов пришлось бы отнести к санскритским...
Даль, Владимир Иванович (1801-1872). Толковый словарь живого великорусского языка : Т. 1: А - З. 1880. LXXXIV, 723с. - [сочинение] Владимира Даля. 2-е издание, исправленное и значительно умноженное по рукописи автора. Санкт-Петербург; Москва: издание книгопродавца-типографа М.О. Вольфа
Содержит также: Напутное слово : (читано в Обществе любителей русской словесности в Москве, 21 апреля 1862 года).
https://www.prlib.ru/item/375611
Worga пишет:
цитата:
Уже много раз слышал, что образованные люди утверждают, что Русский крайне похож на диалект Санскрита. Но кроме множества примеров поверхностного сходства слов ничего более серьёзного пока увидеть не удалось. А хотелось бы провести сравнительный анализ морфологии с конкретными примерами, и в том числе - из ВК ... но это, конечно, не такая уж простая задача, как это может показаться на первый взгляд...
Николай Слатин отвечает (Отправлено: 03.08.08. форум Влескнига):
Это далеко не все "образованные люди утверждают" — начало этому утверждению положила Н.Р. Гусева, цитируя Дурга Прасада Шастри: "Автору этой статьи довелось услышать слова индийца профессора Д.П. Шастри: “Вы все здесь разговариваете на какой-то древней форме санскрита, и мне многое понято без перевода”". Также: (Дурга Прасад Шастри. Связь между русским языком и санскритом: "Если бы меня спросили, какие два языка мира более всего похожи друг на друга, я ответил бы без всяких колебаний: “Русский и санскрит”. <…> Когда я был в Москве, в гостинице мне дали ключи от комнаты 234 и сказали “dwesti tridtsat chetire”. В недоумении я не мог понять, стою ли я перед милой девушкой в Москве или нахожусь в Бенаресе или Удджайне в наш классический период где-то 2000 лет назад."); теперь об этом упоминает и С.В. Жарникова (ну, конечно, и еще кто-нибудь — за всеми не уследишь).
Во-первых, в таких примерах, якобы "поверхностного сходства" сходство наблюдается не только в фонетической форме, но и в значении. А во-вторых, в 30 000 слов Санскритско-русского словаря Кочергиной имеется примерно 756 слов и корней, совпадающих по форме и значению. Конечно, и мне "хотелось бы провести сравнительный анализ морфологии с конкретными примерами, и в том числе - из ВК ... но это, конечно, не такая уж простая задача, как это может показаться на первый взгляд..." Конечно, далеко не простая. И в этом воплощении такую задачу я вряд ли смогу выполнить. Но даже и простой анализ дает кое-что удивительное...
В текстах Влескниги прослеживается, в общих чертах, наличие употребления не менее трех вариантов языка (или диалектов). Условно их можно пока назвать: венедский (ляшско-чешский), характеризующийся наличием рж/ж на месте современного русского мягкого р и отчетливым употреблением носовых гласных, а также некоторой лексикой, сохранившейся в словарном запасе нынешних так называемых западнославянских языков; древний русский, с нерегулярным употреблением носовых гласных и переходом их в соответствующие звуки русского языка позднейшего периода и сохранением мягкого р; а также еще более древний вариант языка, до, если так можно выразиться, венедско-русского разделения (этот вариант можно назвать пока славянским). Вероятно, позднее окажется возможным выделить и еще более древний вариант, на что указывает употребление лексики, общей с санскритом.
Словоформ, смысл которых стал ясен при сравнении с языком Авесты (древнеиранским) - 1; с болгарским языком - 16; с греческим - 4; с латинским - 3; с польским - 173; с румынским - 2; с сербским - 2; с украинским - 27; с церконославянским - 3; с чешским языком - 150. Некоторое количество слов (около 30 словоформ) обьясняется путем привлечения санскрита (такие как арий (орие/оре), арецко, блярин, вэтящехом, дасуво, диаие, живенте, Индра, исьвра, кметь, коупало, мара, матер сва, пытар/патар диаие, протиеве, сва, сварга, свастехом, сура, суре, сурианта, сушна, таде, тва, твастере, търло, търловати, щуре). Нерусских с современной точки зрения слов - 411, отнесенное к количеству слов в словаре Влескниги (8078 словоформы), составляет около 5 процентов.

Письмо Влескниги и деванагари
К вопросу о подлинности Влескниги дискуссий было множество. Однако кажется, что один важный момент каким то образом выпал из поля трения как защитников, так и тех, кто отрицал подлинность этого памятника (кроме О.В. Творогова, который видит в этом еще одну улику в пользу защищаемой им гипотезы о том, что Влескнига представляет собой грандиозную подделку). Речь идет о графике букв, которыми исходный текст был записан, шрифте азбуки, которую некоторые называют "Влесовиией" (или "велесовицей"). Дело в том, что «Влесова Книга» написана буквами, расположенными не на строке, а под строкой - в отличие от всех алфавитов - кроме деванагари, алфавита санскрита и современных индоарийских языков...

Санскритские слова и термины во Влескниге
Во Влескниге на равных правах с традиционно русским (славянским) словарным запасом употребляются некоторые слова и термины, которые до сих пор считались принадлежностью санскрита ведийского языка, ведийской, индуистской и связанных с ними культур, мифологий и религий. (И это также является еще одним и крайне веским доказательством аутентичности Влескниги). Наличие подобной лексики позволяет сделать вывод, что религия наших предков была ведийской, весьма близкой к религии индийских Вед или, по крайней мере, имела с ней общее происхождение. Изучение труда Ю.П. Миролюбова «Сакральное Руси» еще более укрепляет подобное мнение, поскольку автор совершенно не привлекая материалов Влескниги приводит большое количество народных русских обрядов, традиций и преданий, имен Божеств, доживших до начала XX века и подтверждающих данный вывод.
Показателем такой (незначительный для многих) факт, что на юге России, по его словам, вместо всем знакомого "Ау!" еше тогда было "Ay! Ау! Ауме!" (АУМ Священный Слог ОМ).
Сообщаемые им эти сведения, а также факт наличия "санскритских" слов, имен и терминов во Влескниге позволяет теперь уже с уверенностью сделать вывод не только о всеобщности связей священников жрецов и ученых (посвященных/ просвещенных) людей древности по всему миру, о чем имеются неоднократные упоминания как у историков и летописцев древности, так и у современных исследователей, но и о ближайшей родственности культуры и религии предков наших и арийских народов Индии. То, как эти слова и термины употребляются в тексте Влескниги, дает ясно понять, что эти слова были для древнерусского языка своими
(хотя, возможно, несколько архаичными), и это выражается как в том, что они изменяются по древнерусской (времени Влескниги) модели, так и в том, что фонетическая форма некоторых из них отличается ("в русскую сторону") от классической санскритской, что, впрочем, их узнаваемости не мешает.
Такие слова как арiii (opiе/oре); iндра (iнтра/ондра); iсьвара; маръ/марь; протева/претева; пытар/патар дii; сварга; сypе; сура; сва; твастырь - имеют явно практически идентичную форму как в санскрите, так и в древнем русском, и их значение в тексте Влескниги совпадает с их значением в санскрите:

Н.В. Слатин. Влескнига, Русский язык и Русская история (шрифт Vlesovitsa М.Н. Слатин). Омск. 2000. 65с.
https://vk.com/doc399489626_550721416
Агни, древнерусск. АГЕНЬ - огонь; Агни, Божество Огня (ср. санскр. agni огонь). Во многих однокоренных с санскритом русских словах звук "а" стал позже произноситься как "о", поэтому русское "акание", того типа, что мн. ч. "огни" произносится именно как древнее санскритское "агни" (кроме того, пожалуй, что "н" в такой позиции в русском произносится мягко), можно рассматривать как некое возвращение к старым произносительным особенностям.
Анты, древнерусск. АНТИЕ, тж. АНТЫРИЕ, ОНТЕ (ср. санскр. anta 1. близкий; последний; прекрасный, чудесный 2. m, n. конец; край, граница; предел; завершение, окончание; смерть, гибель; antara 1. близкий, ближайший; любимый; внутренний 2. n. расстояние; отдаленность; пространство; внутренность; промежуток времени; время; случай, т.е. Анты(ре) может иметь смысл "близкие", "внутренние"; тж. дрвнболг. антаръ внутренний) - объединение Славянских племен первых веков нашей эры. По некоторым сведениям, волынское племя было главенствующим в антской державе. В начале VII в. н.э. антский союз распался. По Иордану, готскому историку, "могущественнейшие из Антов живут близ лукоморья Понта (Черного моря) от Днестра до Днепра".
Арий, Орий, Орей, древнерусск. АРИЕ (в форме притяжательного падежа - АРИУВ). Праотец Арий/ Орий/ Орей. См. тж. Арьи, Орий.
Арьи, тж. Арии, Арийцы - по отношению к Русам (Славянам) во Влескниге употреблено, как общеродовое название, слово АРЕЦКО - собирательно Арийское (племя); ~й (народ). АРИУВ - притяжат. Ариев; АРСТИИ - Арийский (ср. санскр. arya благородный).
"СЕМЕ БО АРЕЦКО (НАРОДЪ/ ПЛЕМЕ), ПРИДША ОД ЗЕМЕ АРСТИИ" - "Мы - Арийский (народ), пришедший из земель Арийских".
Бог, древнерусск. БОГЪ, тж. БГ, БЪГЪ (мн. ч. БОЗЕ/ БОГИ) - ср. санскр. bhaga nom. pr. один из Адитьев; счастье; благополучие; красота; любовь. Вероятно "Дева" (произн. "Дэва ")/ "Дэв"/ "Див", слово для обозначения Бога, означающее "сияющее существо", бывшее в более древнее время в употреблении и до сих пор остающееся в санскрите и современных индийских языках, постепенно, можно так выразиться, изгладилось и забылось в этом значении и, кроме того, наложилось иранское понимание этого термина, где в зороастрийской религии Дэвы/ Дивы считаются демоническими существами. Древнее слово Бхага дало в русском два слова, тождественных по сути и разных по форме: Бхага Благо и Бхага Бага Багъ Богъ Бог в смысле "Всеблаго", "Всеблагой", "То/ Тот, что дает Благо". Видимо, как более широкое по смыслу, это слово и стало употребляться в русском, вместо древнего арийского Дэвађ.
Во Влескниге сказано: "БГ ИЕ ИЕДИНЬ И МНЪЖЕСТВЕНЬ" - "Бог есть Един и Множествен", т.е. Бог Един (Один), но Его проявлений (аспектов) - множество, таким образом все они представляют собой Единство.
Боги Правые, древнерусск. БОЗЕ ПРАВИЕ - Боги Правильные, Истинные. См. тж. Боги Русские. До нынешнего времени сохранилось восклицание "Боже Правый!".
Боги Русские, древнерусск. БЗЕ РУСЫ (БОЗЕ/ БОГИ РУСЫ). Во множественном числе и косвенных падежах единственного числа "Г" в слове БОГ изменялось в древнерусском на "З": "В БОЗЕ" - "в Боге" (например, широкоизвестное выражение "почил, т.е. упокоился в Бозе"), "БОЗЕМ" - "Богам", - но, наряду с этим, во Влескниге встречается и получившая распространение в более позднем русском языке форма "БОГОМ".
Первоначально БОЗЕ РУСЫ означало "Светлые Боги", "Боги Света" ("рус" - "светлый").
Божества Русов - не конкретные Божества античной (греко-латинской) цивилизации, но Божества-идеи, Божества-принципы, Божества-понятия. Русы для Божественного сонма - родичи, Даждьбожи (Солнечные) внуки; они не молят, а славят и призывают своих старших Родичей. Они должны помочь. Греко-латинские Божества могут помочь, но не должны. Семиты вступают, через Авраама, в союз с Богом. Русам нет надобности в таком союзе, они с Ними в родстве (единосущны и единокровны). Предки же, Щуры и Пращуры, Прадеды и Деды, уходя в Сваргу, сливаются с Божественным (ВО ЕДИНУ ПРАУДУ), - как малый свет входят в Свет Больший.
Болярин, древнерусск. БОЛЯРИН, тж. БОЛЯР - болярин, воинское звание, дававшееся за храбрость (ср. санскр. bala, сила, власть, насилие, военное господство, армия, войско; тж. санскр. balavant, сильный, могучий), приблизительно соответствует современному "могучий богатырь"; более поздней формой, с другим значением, этого слова является широкоизвестный титул "боярин".
Веды, древнерусск. ВЕДИ, тж. ВИЕДЕ, ВЭДЕ - священные книги Арийцев. Санскp. veda знание; Священное Знание; мн. ч. название собрания священных гимнов.
Вышень, древнерусск. ВЫШЕНЬ - (ср. санскр. Вишну). Превышний, Единый Бог, Бог Отец, эпитет и аспект Сварога: "НИЕМЯХОМЬ БОЗЯ, РАЗВИЕ ВЫШЕНЬ" - "нет у нас Богов кроме Вышня".
Герой древнерусск. ГОРДИН, тж. ГРДИНА - герой; геройский; гордый, т.е. "ведущий себя по-геройски" (ср. тж. древнерусск., IX в., гърдыи 1. непокорный, дерзкий 2. высокомерный, надменный, кичливый 3. жестокий, губительный 4. суровый, безжалостный 5. славный, выдающийся 6. Гордыня, имя личное (чешск., словацк. hrdina м.р. герой; ~skэ геройский, доблестный).
Говяды, древнерусск. ГОВЯДА/ ГОВАДА (мн. ч.), ГОВЯДЕ/ ГОВЯДИ/ ГОВЯДЫ, ГЪВЯДЯ. Крупный рогатый скот. Этимологически раскладывается на две основы: "ГО" - "корова/ бык" и "ВЕНДО/ ВЕДЕНО" - "ведомый", т.е. "укрощенный". Ср. русск. говядо крупная рогатая скотина, бык, вол или корова. Однако, поскольку там же (ВРЯ): "Вол укрощенный (кладеный, легченый) самец домашнего крупного скота, говядо; в плодном своем состоянии бык, юж. бугай. На юге бык и вол одно и то же", возможно, слово "говядо" имело и смысл "вол", например, когда говорится: "НЕ СЬМА ГОВЯДЫ, НЕБОТЬ СМЕ РУСИ ЩИСТА" - "Мы - не говяды, а есьмы Русы чистые".
Горюня, древнерусск. ГРЫНЕ (ГОРЫНЕ) - плакальщица, Божество (печали); печаль. Вероятно, с перегласовкой, то же, что Карыня/ Карина; см. тж. Жаля, Карыня.
Карыня, древнерусск. КАРЫНЕ, тж. КАРИНА/ КАРЕНЕ - Карыня/ Карина, плакальщица, Божество (печали); печаль (ср. санскр. karънa грустный, печальный; karuнya сострадание). Теперь мы видим, что Карна "Слова о полку Игореве" - Карыня; см. тж. Жаля.
Дасы, древнерусск. ДАСУНЕ, тж. ДЕСУНЬ. Ср. санскр. dasa 1. враждебный, недоброжелательный, демонический 2. враг, непреятель, злой демон; неариец; раб; dбsyu 1. non.pr. враждебные богам демоны, побеждаемые Индрой и Агни; враг, неприятель; разбойник, грабитель; неарий, неариец). Видимо, общее название противников, подобно современному "неприятель".
Дивы, древнерусск. ДИВЫ. В связи с иранским влиянием, где в зороастрийской религии Дэвы/ Дивы считаются демоническими существами, и Русы считали (вероятно, не все), что Дивы приносят несчастье, недолю - в отличие от Богов (санскр. bhбga счастье; благополучие; "доля"). "Демонами" их можно назвать лишь отчасти, не в том понятии, как в христианстве, потому как ни "чертей", ни "ада" в Отеческой Вере не было, - как не было и панического страха перед этими понятиями. Кроме того, это слово означало и "дикий" (ср. чешск. divэ дикий; одичалый). Но, помимо того, однокоренные слова - "диво", "дивный", что возвращает к санскриту.
Дий, древнерусск. ДЕЕ, тж. ДИАИЕ. Дьяус Питар. (Ср. санскр. dyaus небо; pitar отец). См. тж. Питар Дий.
Ишвара, древнерусск. ИСЬВРА - Всевышний (ср. санскр. ic, ica, icvara господин, повелитель; хозяин, владелец; Бог, Всевышний - Ишвара), эпитет Сварога. См. тж. Вышень, Истварогов, Сварог.
Крышень, древнерусск. КРЫШЕНЬ. Крышень (Крышний) - Божество Растущего Света; Оно увеличивается до Летнего Коляды, но с того же дня малеет до макового зерна зимой (на Рождество). Ср. санскр. Кришна. Хотя сейчас значения этих слов в санскрите и русском не тождественны (санскр. krshna черный, темный; черная антилопа; темная половина месяца (от полнолуния до новолуния); имя личн. Кришна, восьмая аватара Вишну; др.прусск. kirsnan черный), внутренний смысл совпадает. "Цвет Владыки Шри Кришны темный (черный, темно-синий), потому что он бесконечен" - т.е. персонифицирует Беспредельность, которая как бы покрывает собою всё. Можно предполагать, что слову krshna значение "черный" было придано позднее, в связи с почитанием Кришны; что оно могло означать до того, можно пока только догадываться. См. тж. Красный.
Поскольку КРАСЕН по-древнерусски означало "прекрасный" (ср. "князь Владимир-Красно Солнышко", "красна девица" и т.п., можно предполагать, что krSнa/ kirsnan/ krisnan/ kirsnъ/ krisnъ, означая по переносному значению "прекрасный", дало в свою очередь kras(e)nъ и приобрело современное значение, означая цвет, тогда как имя Божества продолжало произноситься примерно так же.
Экзотерически встреча (празднование) Крышня символизирует начало увеличение длительности дня (с 25 декабря).
Купалич, древнерусск. КУПАЛЕЩ; см. тж. Купало.
Купало, древнерусск. КУПАЛО, тж. КУПАЛ/ КОУПАЛО, КУПАЛБГ, КУПАЛВА, КУПАЛЕЩ - Купал/ Купало, ~а/ Купалич. От санскр. ku f. земля, страна, край + pala m. (ночной) сторож; хранитель; пастух; покровитель, защитник; повелитель, царь = Защитник страны/ земли, Повелитель страны/ земли. Ср. тж. санскр. gopala Гопала, эпитет Кришны. Во Влескниге выступает как защитник, установитель порядка. Название и Божество третьего месяца годового круга (кола), соответствующего современному маю. См. тж. Крышень.
Лель, древнерусск. ЛЕЛЕ - Божество весны, молодости, любви, Предков, младенчества, детства. Тж. Ляля. Украинское "лелека" - аист - персонификация Леля. Позже это имя упоминается то в мужском, то в женском роде. Однокоренное с санскр. lila игра.
Мара, древнерусск. МАРА, тж. МАР/ МАРЪ/ МАРО, МАРМОРА/ МАРМОРЯ - Божество смерти, заблуждения. (ср. санскр. mara смерть; умирание; mara уничтожающий; убивающий; m. смерть; помеха; препятствие; nom. pr. эпитет Камы; nom. pr. будд. злой дух-искуситель). Русские однокоренные слова: "морочить", "морок", имя "Марина" и др.
Маслич, древнерусск. МАСЛЕНЦЬ - Маслич/ Масленич Божество.
Матерь Всех, древнерусск. МАТЕР СВА - Матерь Всех (тж. МАТЕР/ МАТРЕ/ МАТР, МАТЫРЕ/ МАТЫРЬ/ МАТЫРЯ, ПТЫЦЯ МАТРЕ СВА; СВА - 1. в роли возвратно-притяжат местоимения свой, ~я, ~ё, ~и, ~их, ~ими и т.п. (ср. санскр. sva свой, собственный; мой, твой, его; n. собственное "я", родственник; собственность 2. все, всё, ~я, притяжат. всех); тж. МАТЫРЕ СВА НЩЕХ - Матерь Всех наших; МАТЫРЬ СЛВА - Матерь Слава; ПТЫЦЯ МАТРЕ СВА - Птица Матерь Всех; МАТЕР СВА СЛАВА - Матерь Всеслава (Всех Слава или Своя Слава). Упоминается только во Влескниге, сорок раз. "Та прекрасная Птица, которая несла огонь Пращурам нашим в дома их", "Матерь Всех поет во Сварге о подвигах ратных". Указывает Русам как поступать. По-санскритски - Сва Матри; в древнерусском определения располагались нормально после определяемого слова, поэтому порядок слов в этом словосочетании изменился на Матерь Сва (произносится "Матэри Сва").
Мах, древнерусск. МАХ - имя личное (ср. санскр. mah/ maha/ mahant большой; сильный; обширный; длинный; обильный; высокий; величественный; громкий; важный; благородный).
Небо, древнерусск. НЕБА. Ср. санскр. nabhasa небесный (nabhasa nabha neba НЕБА НЕБЪ НЕБО).
Перун, древнерусск. ПЕРОУН, тж. ПЕРУНО/ ПЕРУНЪ/ ПЕРУНЬ - Божество битвы и борения. Эпитет Индры, - в тексте дощ. 12 Перун назван "Губителем врагов", как в индийских Ведах часто называется Индра. Того же корня, что и слово ПРЯ - сражение; война; битва. Ср. санскр. приставку prб- при глаголах и отглагольных существительных для выражения направленности вперед, в строну, наружу. См. тж. Ондер.
Перуница, древнерусск. ПЕРУНИЦА - Божество; встречает воина, погибшего, защищая свою землю, и провожает его в Ирий, где он обретает "чин Перунов", пополняя ряды Перунова полка (войска), помогающего Русам в тяжелую минуту.
Перуново/ Перунье Древо, Перун Древо древнерусск. ПЕРУНЬ ДРЕВО - дерево (дуб), посвященное Перуну, к которому шли для отправления необходимых обрядов (треб); в других случаях в присутствии Перуньего Древа, поскольку оно выступало как посредник (персонификация) Перуна, вершился и суд.
Перунько, древнерусск. ПЕРУНЬКО - уменьшит.-ласкат. от Перун.
Питар/ Патар, Питар Дий, древнерусск. ПЫТАРЕ ДИИ, тж. ПАТАРЕ/ ПЫТЕРЕ - Небо Отец, Отец Небесный, т.е. Вышень, Сварог. Мн. ч. - питары/ питри (украинск. Петри) - Предки, Пращуры. По-санскритски Дьяус Питар (dyaus небо; pitar отец); в древнерусском определения располагались нормально после определяемого слова, поэтому, вероятно, порядок слов в этом словосочетании изменился на "Питар Дий".
Пращуры, древнерусск. ПРАЩУРИ, от ЩУРЕ - Щуры/ Чуры, сопричастные Божественному во Сварге Предки-герои, Праотцы, (ср. санскр. cura, произн. "щура", мужественный, отважный; герой; воин); по представлениям Русов, что имеет соответствие и в Веде индийских Арьев, души Пращуров светят звездами из Ира - Рая, т.е. с неба.
Протева/ Претева/ Притева, древнерусск. ПРОТИЕВЕ (возм. ПРЕТИЕВЕ) - Земля Богиня (ср. санскр. pRthivi земля; страна; nom. pr. Притхиви - Богиня Земли). Великое санскритское речение из Вед: "Dyaur me Pita, Mata Prthivi iyam" - "Отец мой Небо, Мать моя - Земля". Влескнига: "СЕ БО ПРОТИЕВЕ ИЕ ЗЕМЕ НАШЯ. … СЕ ТВАРИЦЬ ИЕ СВАРЕЖЬ И ПРОТИЕВЕ ИЕ ЖЕНА ИЕ." - "Ведь Протева есть Земля наша. … Се, Тварич есть Сварог, а Протева есть Жена Его".
Рай, древнерусск. РАИ. От санскр. rai m., f. богатство. См. тж. Ирий.
Рось, древнерусск. РОСИЕ - имя реки. Ср. русск. роса, санскр. rasa сок; сироп; жидкость; вода.
Рус, тж. Русич, Русин, древнерусск. РУС, РУСИЦ/ РУСИШТЬ/ РУСИЩ/ РУШТИЩ - Рус, Русин, этноним (представитель Русского народа); прил. русый, светлый; милый; приятный для взгляда; имя личн. Рус - имя сына Богумира. Ср. санскр. ruksha блестящий, сияющий, от корня ruc блестеть, хорошо выглядеть, нравиться. Rъзant ясный, светлый; белый. Во всех этих словах корень очевидно один - ruc/ ruksh/ ruc, но последняя форма выглядит более схожей с русским, т.к. санскритское "c" соответствует, в однокоренных словах, русскому мягкому "с" или "щ". См. тж. Русы.
Сварог, древнерусск. СВАРОГ, тж. СВАРГЬ - Сварог, Отец Небесный, Небесный Бог, олицетворение Неба - Сварги. Эпитеты-олицетворения Сварога - Гром, Дед, Дуб, Корень, Сноп. Сварог ни во что не вмешивается, в отличие от Зевса или Яхве ("Йеговы" - Jehovah). Сварог Сам не являлся, только Его Заместители (Сварожичи). Возвращение к Нему есть возвращение к Источнику. Все Божества - активные формы Сварога; пассивная Его форма - Сам Сварог, Брахман-Абсолют.
По старинным народным поверьям, сохранявшимся еще в начале XX века, любимое блюдо Сварога творог (польск. twarog; на севере, в новгородских говорах, твурог; на юге творог называется "сыр", от "осуриваться", от "Сурья" - см.). При космогенезе миры были сформированы как сгустки в створаживающемся молоке, напоминанием этого и является тварог и имя-эпитет Сварога Истварог. Творожная ("сырная") "пасха" приготовлялась на Велик День и на дни поминовения Праотцев. См. тж. Истварегов, Сварга, Триглав.
Сварожич, древнерусск. СВРЖЕНЦ - имя по Сварогу-Отцу (Отчество) любого Божества. Букв. "Сын Сварога/ Сварги", т.е. "Небесный". Примерно соответствует санскритскому "Девa" - Сияющее существо, Бог.
Сивый, древнерусск. СЫВЫИ - Божество (Шива), ср. санскр. civa - дружественный; добрый; благосклонный; целебный; m. nom. pr. Шива бог-разрушитель мира, один из трех главных богов, входящих в индуистскую божественную троицу (Тримурти); назв. шестого месяца индийского календаря. Хотя значения слов "Шива" в санскрите и "сивый" в русском не тождественны, похоже, что внутренний смысл совпадает.
Стрибог, древнерусск. СТРЫБОГ (в исходном тексте СТРИБОГ/ СТРЫБ) - Божество воздушных просторов, от санскр. stri простираться.
Сура, древнерусск. СУРА, тж. СУРЕ/ СУРИЦА. Сура, сурица - алкогольный напиток, приготовляемый из ячменя сбраживанием на Солнце - СУРЕ и использовавшийся в ритуальных целях. Тж. Квасура, Суряна.
Суражий древнерусск. СУРАЖЬ - Суражий, солнечный; прекрасный. См. тж. Сурожь.
Сурожь/ Суражь/ Суренжь древнерусск. СУРЕНЖЕ, тж. САРУНЖЕ, СОУРЕНЖ, СОУРОЖЬ, СОУРОНЖЕ, СУРАЖЬ, СУРЕНЖЕ - притяжат. имеющий отношение к Сурье, т.е. Суражий, солнечный. (Ср. армянск. имя личн. Сурен; русск.: пск., твр. суражий, пск., влд., тмб. суразый, суразный - видный, пригожий, казистый - по ВРЯ.) Обычно считается, что Сурож - поселение (город) неких тавров в IV в. до н.э.; с III в. до н.э. - греческий город Сугдея, - современный Судак в Крыму. Во Влескниге не говорится ни о каких таврах, а о Сурожцах - руссих основателях и жителях Сурожского ("Солнечного") края - Сурожской Руси, о чем говорит и русское же название городо и края. СУРАЖЬ ГРАД - Суражь/ Сурожь город (букв. Солнечный город).
Сурья, древнерусск. СУРЕ, тж. СУРЯ/ СУРА - Солнце, Божество Солнца (ср. санскр. surya m. Солнце; nom. pr. Бог Солнца); sura II m. Солнце; sur 1. Солнце 2. небо; герой; воин.
Русы называются детьми Сурьи (в тексте дощ. 6э) - т.к. Русы - Светлые, Светоносные, также Богоносные, потому как в тексте дощ. 6г говорится: "От Них (Богов) едины мы и, раз мы Их несем, то Они у нас и есть". Вероятно, уже во время написания Влескниги слово "Сурья" было уже несколько архаичным, и для простого народа, к которому и обращается Влескнига, тут же дается объяснение: "Ведь это Солнце наше, что светит на наши дома".
В современном языке, кажется, не осталось другого однокоренного слова к слову "Сурья" кроме "сурик", букв. "имеющий солнечные качества", т.е. "солнечный" (по цвету). Но "сыр" - также от этого корня, от глагола "осуривать, ~ся" - "подвергать/ ~ся воздействию солнечного света", - "сбраживать", при приготовлении суры-суряницы, и "створаживать" ("сворачивать, ~ся/ свертываться" - говорят: "молоко свернулось"), при приготовлении творога, который раньше и назывался сыром на юге, в Причерноморье, и на севере, в Новгороде.
В древнерусском от этого слова есть производные: СУРЕНЖ (СУР¤Ж) Сурожь - название города, букв. "солнечная, ~ый"; СУРА (СУРИА/ СУРЕ/ СУРИНА/ СУРИЦА) - сура, ритуальный алкогольный напиток, приготовлявшийся из ячменя, меда, настаиваемый на травах, упоминаемый и в индийских Ведах. Испивая троекратно пять раз в день суру, Русы приобщались Богам, которые во Сварге также пьют за нашу долю: … ПЕНТО КРАТО СЛВИХОМ БЗИ ВЕ ДЕНЕ. ПИИМО БО СУРИЦУ В ЗНАК БЛАГЪСТИ А ОБЦНОСТЩЕ СО БЗИ, КИИ БО СУТЕ ВО СВРЗИЕ, ТАКО БО ПИОУТ ЗА ЩАСТЕ НЬ… - "… пятикратно Богов мы славим в день. Пьем сурицу в знак благости и общности с Богами, Которые во Сварге суть, так же пьют за счастье наше…" "Суражий", "несуразный" - также от того же корня (см. Сурожь).
Сурьяна, древнерусск. СУРЯНА, тж. СУРЫНА - букв. солнечная, Сурьина, Сурина - сурица/ сура, квасура; тж. Сурья - Солнце. См. тж. Квасура, Сура, Сурья.
Твастер, древнерусск. ТВАСТЕРЕ - Твастырь, творящий аспект Сварога (ср. санскр. tvashar плотник, мастер; Тваштар ведийское Божество; Творец). См. тж. Сварог, Истварегов, Тварич.
Триглав, древнерусск. ТРИГЛВЪ - Триглав, Неразделимая Троица Богов, как совокупность (ср. санскр. Тримурти); во Влескниге (дощ. 11а: Сварог Перун есть, и Святовид) Боги перечисляются по отдельности, но так же по три - Сварог, Перун, Святовид и т.д. В тексте дощ. 25 говорится о Триглавах Великом и Малых. Великий Триглав: Сварог-Перун-Святовид, где Сварог - творящий аспект (соответствует Брахме индуизма и Агни ведийской религии) Предвечного, Перун (Индра) - защищающий аспект (Шива индуизма и Индра Вед) и Святовид - сохраняющий аспект (Вишну индуизма и Сурья Вед). См. тж. Сварог.
Щуры, древнерусск. ЩУРЕ - Щуры/ Чуры, Предки-герои (ср. санскр. зura мужественный, отважный; герой; воин); см. тж. Пращуры.
Н. Слатин. Словарь имен и терминов Влескниги

; ; буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть