Фемида

Александр Михан
Глава 1

Держа в руке увесистый средневековый ключ от входной двери, детектив Моро несколько минут стоял в парадной, придирчиво рассматривая в отражении старинного зеркала своё, уже не молодое, лицо.
 Он всё ещё сомневался, нужно ли ему браться за новое дело или нет. Внезапная смерть хозяина ресторана (свернул шею, спускаясь по лестнице), а через неделю   точно такая же смерть его заместителя говорили о том, что эти двое стали жертвами неуклюжести на почве беспробудного пьянства или нелепого стечения обстоятельств (кованой винтовой лестницы, к примеру), а не хитроумного плана конкурентов, которые таким образом пытались легально стать новыми хозяевами.
Внезапно живот детектива издал легкое урчание, и сомнения в необходимости поездки тут же отпали.
– Ресторан – это вам  не ипподром, где, кроме соломы и пьяных конюхов, ничего нет. Горячий обед был бы сейчас как нельзя кстати, – Моро проговорил мысли вслух и,  поправив шляпу, вышел из дома.

***

В помещении ресторана, недавно разменявшего вторую сотню лет, однако сохранившего свой первозданный вид, было немноголюдно: пару столиков, за которыми с жаром обсуждали предстоящую сделку, облюбовал «офисный планктон». . Молодые люди, раскидав на столе бумаги, полушёпотом доказывали один другому свою правоту и подозрительно всматривались в каждого нового посетителя, стараясь угадать в нём шпиона.
Моро сверкнул глазами и улыбнулся дьявольской улыбкой, проходя мимо будущих «миллионеров», отчего те ещё больше напряглись и тут же попрятали документы в кейс.
– В ресторане нужно отдыхать телом и душой, если они ещё никому не проданы, – произнёс вслух детектив и присел за самый дальний столик.
К нему сразу же подошла женщина с вышитым на костюме именем «Анна», которая, как оказалось, только его и ждала:
– Я уже думала, вы не придете.
– Признаться, поначалу я тоже так думал, но вот я здесь. А это даже к лучшему, что народу мало: лишние зеваки в нашем деле ни к чему. – Моро аккуратно раскрыл книгу меню, которую Анна ему подала, на холодных закусках и махнул рукой в сторону посетителей.
– Да-да, конечно, – понимающе кивнула  женщина. – Я метрдотель ресторана. За последнюю неделю свалилось столько  проблем в связи со смертью владельцев, что  я буквально растерялась: не знаю, за что браться в первую очередь.
Женщина присела рядом с Моро, и у неё слегка затряслась нижняя губа.
– Так. Давайте всё порядку – и с самого начала! – Моро ткнул пальцем на картинку в меню, и Анна понимающе кивнула.

– Попробуйте для начала нашу фирменную холодную закуску. Посмотрите, как прекрасно сочетается телячий язык со сладким перцем, грибами и баклажаном. Также там  присутствуют кабачок и кунжутный соус.
Анна со знанием дела рассказывала о блюдах, которые выставляла перед Моро и постоянно всхлипывала.
– Ну что вы, что вы! Зачем столько слёз, они же не входят в состав блюд? – детектив попытался разрядить обстановку, но это не помогло: у женщины совсем сдали нервы,  и она разрыдалась:
– Я буду следующей… Следующей, кто умрет…



Глава 2

Моро рассматривал интерьер ресторана, выполненный в готическом стиле и щедро наполненный тайными символами. Погружаясь в рассказанные Анной предположения о смерти мужчин, ловил себя на мысли, что он больше прислушивается к необычному составу блюд, которые женщина выставляла перед ним на стол, и «секретах» их приготовления, чем к повествованию о недавних печальных событиях.
Пробуя с каждой тарелки  понемногу и расхваливая мастеров, он, стараясь не перебивать Анну, своими точными вопросами незаметно выуживал подробности из жизни бывших владельцев.
Так, например, Тёмный князь – именно так за глаза называли Грубенхагена, знаменитого в прошлом жулика и мошенника, а теперь (уже бывшего) владельца ресторана – считал себя не кем иным, как знатоком истины. Игры в магию довели ресторатора до степени легкого помешательства: со слов Анны, только его заместитель Бреннеке знал настоящее имя шефа, так как Грубенхаген, являясь ярым адептом оккультизма и эзотерики, тщательно скрывал от всех своё прошлое.
Детектив ещё подметил, что как только Анна вслух произнесла имя Бреннеке, едва сдержалась, чтобы снова не расплакаться.
– Вы его любили? – Моро отрезал кусочек от бифштекса и, не смотря на женщину, принялся усердно жевать.
– Кого? – Анна внезапно запнулась и достала платок.
– Бреннеке.
Женщина опустила глаза.
– Он обещал на мне жениться. Говорил, что шеф хочет уйти на покой и перепишет на него ресторан. А теперь ни Бреннеке, ни ресторана… Ничего…
Женщина поправила на руке браслет из чёрного агата и встала из-за стола.
– А записи с камер наблюдения? Может, они чем-то смогут нам помочь? Я заметил, что ресторан щедро усыпан ими.
– Хорошо, я принесу вам записи. Только, боюсь, они вам ничем не смогут помочь…
Анна снова прикоснулась к браслету и еле слышно прошептала несколько слов, больше похожих на заклинание. «Понятно. И она туда же, – детектив задумчиво провёл женщину взглядом, пока та не скрылась из вида. – Черный агат. Давно я не видел этого камня у женщины. Помнится, ведьмы использовали его в своих ритуалах. Считается, что он усиливает магические способности, если они, конечно, имеют место быть».

Глава 3

– С этой камеры шефа видно во весь рост! – Анна ткнула кончиком ножа в экран ноутбука. – Камера 7А!
– Вижу, вижу, – Моро отставил в сторону тарелку и подвинул к себе гаджет, чтобы лучше рассмотреть последние секунды жизни Грубенхагена.
Шесть небольших квадратов, разделивших экран, показывали одно и то же ; только с разных ракурсов: невысокий полный мужчина подходит к краю лестницы, внезапно неестественно задирает подбородок вверх и делает резкое движение головой в сторону. Всё это выглядит как спазм мышц, который произошёл в результате их беспричинного перенапряжения. А ещё через секунду, потеряв сознание, Грубенхаген падает вниз со второго этажа, прямо в лестничный пролёт.
Внезапно запись прервалась на всех камерах одновременно, но ровно через тридцать секунд изображение появилось вновь: на шум из кабинета напротив выбегает Бреннеке и стремглав бросается вниз к шефу.
– А кто удалил часть записи? Я понимаю, что там, скорей всего, ничего такого нет. Но если кому-то понадобилось подтереть улику, значит, это того стоило.
Моро вопросительно посмотрел на Анну.
– Да никто, так было всегда. Прокрутите видео вперёд и сами убедитесь: пробел повторяется с периодичностью приблизительно в один час. Вроде бы аппаратный глюк, хотя после случившегося я ни в чём не уверена.
Женщина нажала на кнопку «play», и теперь на мониторе на том месте, где неделю назад стоял Грубенхаген, находился Бреннеке. Мужчина с опаской подошел к краю лестницы, присел и внимательно осмотрел балясины. Убедившись, что на них ничего подозрительного нет, робко попытался сделать первый шаг. Но внезапно с перекошенным от боли лицом выпрямился по стойке смирно, задрал голову вверх и резко повернул в сторону.
Потом точно так же скатился вниз по лестнице, как и его шеф неделю назад.

– А вот это уже становится совсем интересно, – Моро встал из-за стола, вытирая салфеткой рот. – Проведите меня, пожалуйста, на то место, где всё произошло.
Вместо ответа белая, как смерть, Анна махнула рукой в другой конец зала: «Можно, я останусь здесь? У меня не хватит сил оказаться там снова…»
Моро кивнул в знак согласия, скупо поблагодарил женщину за обед и, схватив со стола украшенную оливками брускетту с вяленым мясом, быстро направился к месту загадочного происшествия.
– Признаться, кормят здесь отменно. Нужно будет ещё раз сюда наведаться с визитом вежливости, так сказать. Правда, в том случае, если мне удастся разгадать загадочный ребус с двумя частично неизвестными…



Глава 4

Возле винтовой чугунной лестницы, которая представляла собой классическое произведение искусства (ни больше ни меньше), на стене  висел портрет, с которого на Моро недовольно смотрел пожилой мужчина с эталонной аристократической внешностью: большие глаза, продолговатое лицо с высоким лбом, идеально ровный нос, узкий подбородок. Изображенный на холсте мужчина был полной противоположностью нынешнего владельца, который  при жизни был больше похож на неуклюжего медвежонка, чем на потомка «голубых» кровей.
Моро даже показалось, что изображенный дворянин со сложенными на груди  руками чувствует себя совершенно некомфортно в картинной раме, безучастно наблюдая за тем, что происходит в некогда принадлежащем ему заведении, и не имея никакой возможности повлиять на ситуацию. О том, что это был портрет владельца, говорил задний фон: камин на картине был точно таким же, что и сейчас в ресторане. За одним исключением: в нём догорали несколько поленьев, отдавая помещению тепло, в  котором сейчас не было никакой надобности.
Моро ещё раз взглянул в глаза аристократу, словно ожидал увидеть в них подсказку на свои многочисленные вопросы, положил в рот оставшийся кусочек брускетты и, держась за холодный  поручень, поднялся наверх.



Глава 5

Детектив встал на то самое место, где недавно встретили свою смерть Грубенхаген и Бреннеке, и задумчиво посмотрел в зал. С высоты второго этажа зал представал в своём наилучшем виде: шикарная люстра, расписной потолок, огромные старинные окна.
Анна, наблюдая за  Моро, не совладала с эмоциями и, рыдая, убежала на кухню. А детектив, закрыв глаза, положил руки на перила, чтобы увидеть то, что скрыто от остальных.

***

Грубенхаген, откашлявшись в платок, довольный собой, вышел из кабинета, чтобы лично встретить гостей. «Нужные» люди захотели провести банкет именно в его ресторане и отметить юбилей одного из судей, с которым Грубенхагена в прошлом связывала не только дружба. Мужчина посмотрел на дверь кабинета Бреннеке и недовольно сморщил нос. Этот старый дурак Бреннеке внезапно возомнил себя ему равным и в ультимативной форме потребовал долю.
– Всегда удивляюсь людской неблагодарности. Мерзавец! Видимо, забыл, из какой помойки я его вытащил. Ладно, с Бреннеке потом вопрос решу, отпускать его просто так нельзя, слишком много знает. Если пёс начал рычать на хозяина, его нужно… Нужно усыпить. Есть у меня одна идея, но это потом.

Грубенхаген подошел к лестнице и прерывисто задышал – внезапно невидимые руки клещами схватили его за голову и за долю секунды свернули шею. Мужчина мгновенно испустил дух и как-то странно упал вниз, словно ему кто-то  подставил подножку.
В ту же секунду из соседнего кабинета выскочил Бреннеке с небольшим ножом в руке, присел возле перил и точными движениями перерезал едва заметную нить, натянутую на лестнице на уровне лодыжки, после чего, никем не замеченный, молниеносно скрылся в своём кабинете. Только  лишь затем, чтобы через несколько секунд вновь появиться и, изображая удивление, на виду у всех броситься к шефу, якобы, на помощь.

**"

Моро убрал руки с перил:
– Ничего не понимаю! Выходит, Грубенхаген умер ещё до падения, а Бреннеке, хоть и замешан, но, видно, не понял, что его опередили. Спустя неделю расправились и с ним точно таким же образом. Интересно, интересно… Остаётся только понять: кому в  ресторане выгодна смерть этих двоих, и кто может обладать такими невероятными способностями?


Глава 6

– Анна, а вы в курсе, что ваш несостоявшийся супруг хотел убить Грубенхагена, подстроить несчастный случай? По крайней мере, попытка была!
– Что вы такое говорите? Они столько лет вместе ведут дела! – Анна вскочила с места и отбежала в сторону, словно там, где она сидела, появилась ядовитая змея, которая попыталась её  укусить. – Они были лучшими друзьями! У вас нет никаких доказательств! Это выдумки…
– Вели дела, Анна. Вели… А доказательства, если вы не в курсе, прежде всего, нужны в суде, а здесь мы устанавливаем настоящую причину смерти. И эта причина намного серьёзнее, чем может показаться на первый взгляд.
Моро смотрел, как женщина держится за браслет на руке, словно за спасательный круг, и что-то еле слышно шепчет.
– Эта штуковина вам не поможет, если человек, владеющий силой, захочет вам навредить. Уж поверьте мне! Считать себя колдуном или, в вашем случае, ведьмой, и быть им, не одно и то же. Всевозможные талисманы бессильны, если за дело берётся «Посвященный». Он, словно цунами, снесёт любую защиту и добьётся цели.

Моро быстро прошёлся по кабинету Бреннеке и ещё раз включил на ноутбуке   видеозапись с камер наблюдения.
– Я бы хотел посмотреть видео с остальных камер. Меня очень интересует день и час смерти Грубенхагена. Я так понимаю, камеры имеются не только в зале?
– Да. Они везде, начиная с входа в подвал и заканчивая складом с полуфабрикатами. Грубенхаген был маниакальным  блюстителем порядка и желал знать, что делает и чем занят каждый конкретный работник в данную минуту.
– Я думаю, всё намного прозаичнее. Он больше  волновался за свою жизнь, а не за порядок.  Хотя… Хотя, как мы видим, это ему не сильно-таки помогло.

Анна по очереди начала включать записи с оставшихся сорока камер, а Моро, пристально рассматривая каждого повара и официанта на экране в момент гибели Грубенхагена, принялся что-то помечать у себя в блокноте.




Глава 7

Моро стоял со списком людей, которых он хотел увидеть после просмотра записи видеонаблюдения и как-то растерянно смотрел на Анну.
– Мы точно обошли всех работников? Никого не пропустили? – детектив вычеркнул карандашом последнее имя в блокноте, а на следующей странице нарисовал огромный знак вопроса. – Что-то здесь не так. Я точно знаю, что кто-то из персонала замешан. Но вот кто?
Анна пожала плечами, всё ещё держась рукой за браслет.
– Может, это был кто-нибудь из гостей?
– Не думаю, на тот момент в ресторане почти никого не было.
Моро посмотрел в камеру видеонаблюдения, напротив лица.
– Нужно ещё раз обойти всё. Ещё раз поговорить с каждым работником заведения, интуиция меня ни разу не подводила. Я что-то упустил. Идёмте! Начнём со склада полуфабрикатов!
Анна недовольно хмыкнула, но не посмела ослушаться детектив и зашла первой в лабиринт из дверей, подсобных помещений и коридоров, в которых несведущему человеку легко было заблудиться.  Когда они проходили возле мойки, Моро внезапно остановился и уставился на девушку, моющую посуду.
– Постойте, я что-то не припомню такого работника на записи. Мне кажется, я её не видел и при первом обходе.
– А-а, эту? Это наш кухонный работник – посудомойщица. Большая текучка, никто надолго не задерживается. Студенты, в основном.  Эта тоже недавно работает. Эй, как там тебя? Забыла её имя… Темида! На секунду отвлекись от работы! Господин желает с тобой поговорить.

Девушка замерла, но после секундной паузы медленно повернулась. Она приподняла руки с большими резиновыми перчатками, которые были на несколько размеров больше, чем требовалось, и, поправив рукой прядь волос, выбившуюся из-под берета-сеточки, недовольно посмотрела на Анну, а потом – и на Моро.
Детектив от удивления открыл рот и еле слышно прошептал: «Это невероятно! Если бы не увидел своими глазами, ни за что не поверил!»




Глава 8

На Моро смотрела девушка, как две капли похожая на мужчину с портрета на стене ресторана: такие же большие глаза, высокий лоб, идеально ровный нос и узкий подбородок. Не было никаких сомнений, что молодая особа являлась прямым потомком владельцев заведения.
– Темида?
– Мне больше нравится, как меня звал отец – Фемида! – девушка сбросила печатки на пол и оголила запястья с нарисованными на них магическими символами. – Все   виновные в смерти моих родителей понесут заслуженное наказание, и справедливость восторжествует!
Одной рукой Фемида быстро достала из кармана фартука куклу, очень похожую на Анну, а другой схватила игрушку за голову.
Анна, увидев, что Фемида собирается открутить кукле голову, в ужасе закричала и бросилась прочь. Только Моро, оставаясь предельно  спокойным, сделал шаг вперёд, поднял руку ладонью к Фемиде и закрыл глаза. Дверь в помещение с грохотом захлопнулась, и его вместе с девушкой поглотила тьма.

***
– Не мешай мне, – голос Фемиды слегка изменился: он стал намного жёстче и увереннее.
 На Моро смотрела женщина лет сорока, одетая в белый льняной хитон (подобие рубашки) с рукавами, концы которых были накинуты на левое предплечье. Фемида держала в правой руке светящийся меч и рисовала им в воздухе едва различимые символы. 
– А как же правосудие? Карающий меч я вижу, а где весы – символ меры и справедливости?
– Времена изменились. Мне достаточно одного меча. На смену справедливости пришла месть.
– А как же твоя клятва о беспристрастии? А взвешивание добра и зла? Или это всё пустые слова? – Моро сложил руки на груди и недовольно сморщил лоб.
– Ты хочешь справедливости? Что ж, будет тебе справедливость! Смотри только, чтобы потом не пожалел…
Внезапно на глазах у Фемиды появилась тёмная повязка, а в поднятой руке небольшие весы:  на одной чаше находился черный камень с браслета Анны, а на другую опустилась её душа в форме светящегося зёрнышка.
Несколько секунд чёрный камень перевешивал душу, но потом уверенно поднялся вверх.
– Что и требовалось доказать, – Моро, довольный исходом суда, глубоко вздохнул и открыл глаза.
На него снова, теперь уже виновато, смотрела молодая наследница, у которой под ногами валялась сломанная кукла.



Эпилог

Полгода спустя

Моро крутил в руке приглашение на открытие или, как сейчас модно называть,   ребрендинг ресторана. Молодая хозяйка стояла возле входа и лично приветствовала каждого гостя.  Между приглашёнными сновали вездесущие официанты и ненавязчиво предлагали закуски и шампанское, которое сегодня, по всей видимости, лилось рекой.

– Моро, как же я рада вас видеть! – Темида крепко обняла детектива.
– Признаюсь, я тоже частенько о вас вспоминал. Я так рад, что вы поладили. Как Анна? Как её нога? –  Моро и Темида одновременно взяли бокалы с шампанским и слегка чокнулись.
– Анна? С ней всё хорошо! – Темида кивнула в сторону кабинета заместителя на втором этаже, где возле перил стояла женщина. – Анна, спускайся к нам!
Только аккуратно! Хотя подожди, мы сами к тебе поднимемся. А то, не ровен час, опять упадёшь. Думаю заменить лестницу на более современную: тут сам чёрт ногу сломит!
После этих слов у Моро на долю секунды вспыхнули зрачки ярко-красным цветом. Они с Темидой многозначительно переглянулись и начали подниматься по лестнице – под одобрительный взгляд с картины её предка, у которого на лице, как показалось Моро, внезапно появилось некое подобие улыбки, словно её кто-то тайно дорисовал.