Лодырь не гребёт

Вячеслав Горчаков Тула
Почему простому русскому слову «лодырь» приписывают неизвестное происхождение и ругательные смыслы?
Викисловарь, опираясь на Словарь Фасмера, исходит из неустановленной формы, предположительно заимствованной из старонемецкого lodder. Для сравнения приводится польское слово ;оtr (подлец, негодяй) — из немецкого lotter (плут, шалопай).
Слову «лодырь» современные словари приписывают позорные значения «бездельник, лентяй, разгильдяй, тунеядец.
В словаре Дворецкого есть древнерусские слова «лодия, лодья, лодъка» со смыслами водоплавающих средств передвижения.
Полагаю, наиболее убедительным было бы признание древнерусского происхождения слова «лодырь» с первосмыслом лодника, сидящего на корме гребной лодки. С точки зрения вёсельного гребца, лодырь бездельник, а по сути – отдыхающий.