In spite of

Елена Харина
Это случилось почти 17 лет назад. Я работала в одной замечательной компании и к нам приезжали иностранные инженеры налаживать оборудование. Моя задача была ездить с ними в русские компании, отслеживать процесс и переводить. Среди них приезжал один француз. И как-то я с ним поехала в командировку. Аж в саму Пермь!
Поселились в гостинице. В первое же утро, на завтрак, француз устроил истерику. Прибежали за мной, так как по-русски он не говорил, а персонал гостиницы не мог понять его английский. Ну вот я и пошла разбираться. Оказалось, ему нужно пиво.
- Какое пиво в семь утра? – возмутилась я, - у них бар только в три открывается.

Но француз не отступал.

- В России, - заявил он, - русские мужчины пьют с утра. Я тоже хочу.
Я возмутилась еще больше.

- Почему ты так думаешь о русских? Русский пьет с утра только если он с вечера еще не закончил!

Француз не сдавался, и ситуация начала выходить из-под контроля.

- Эээээ, - сказала я, - да ты, оказывается, алкоголик.

Это я на русском сказала. Пришлось выйти из отеля и отправиться на поиски магазина 24 часа. Возвращаюсь обратно с бутылкой самого дорого пива. Француз расплывается в улыбке, хватает мою руку, галантно и по-французски целует ее.
За то на производстве, ко мне заявляется директор. Дядька внушительных размеров «родом из девяностых».

- Чё-то я не понял, - сказал он и почесал бритый затылок, - от француза вашего вроде пивом несет.

- Да вы что? – у меня аж похолодело внутри, - Какое пиво? Это у него одеколон такой… французский…

Потом мы должны были ехать в Екатеринбург. На ночном поезде. Думаю, понятно, что такое региональный поезд того времени. Вагоны гудели, скрежетали, стонали и лязгали. Француз лежал, натянув простыню до подбородка и смотрел на меня глазами полными ужаса.

- Элина, это катастрофа? – кричал он каждый раз, когда вагоны грохотали особенно сильно. Сначала он матерился по-английски, потом уже только на французском.

- Какая катастрофа? - возмущалась я, - Можно мне спать?! И ты спи. Нам завтра на производство! Ты видел русских мужчин в Перми? Так вот эти, против тех, что в Екатеринбурге, просто дети. Ты понимаешь мой английский?
Француз потребовал, чтобы я пошла в вагон-ресторан. За пивом, конечно.

- Может водки? – я ему сочувствовала.

- Я не люблю русскую водку! - закричал он.

- Ну тут ты, конечно, молодец, - это я одобрила.

К тому времени почти все дети, которые были в вагоне, переместились в наше купе. Это был плацкарт.

- Тетенька, это кто? – спрашивали они.

- Это – француз, - объясняла я и раздавала печенье.

- Настоящий?

- Ну конечно.

- Тетенька, а можно его потрогать?

- Да трогайте, - я уже очень устала.

Француз ругался еще больше.

- Это же дети! – возмущалась я, - постарайся оставить у них хорошее впечатление о Франции.

Вагона-ресторана в поезде не оказалось. В конце концов я пошла в соседний вагон и нашла там мужиков, которые выпивали. Хотела купить у них бутылку пива. Но они, узнав в чем дело, подарили мне две.
Перед отлетом, в аэропорту, француз долго сидел насупившись, а потом заявил, что хочет на мне жениться.

- Да ладно, - сказала я, - за пивом ты и сам можешь сходить.
Француз не отступал. И на весь аэропорт кричал по-английски, что хочет на мне жениться.

Он достал смартфон и показал с десяток фото своего дома. Два часа до Парижа, объяснил он.

- Ты согласна?

- Нет.

- Я тебе вышлю мед карту на е-мейл, - пообещал он, - я абсолютно здоров.

Потом сообщил, сколько получает за месяц и за год. После уплаты налогов.

- Да зачем так кричать? Тут, может, не только я по-английски понимаю!

Он сказал, что хочет подарить мне сказочную жизнь. Крыл Россию и русских.

- I am very sorry, - сказала я, - но я люблю все русское. И я тоже - русская, если ты забыл.

- Элина! – он был поражен, - ты любишь Россию? Давай обсудим! Let’s discuss it! Я скажу тебе за что люблю Францию. Я скажу свои аргументы. А потом ты скажешь свои. И мы посмотрим у кого больше. И тот будет победителем!

Он выставил вперед руки. Перечислял за что любит Францию и загибал пальцы. Наконец, он закончил.

- Теперь ты, - сказал он.

- А я просто люблю. Ты понимаешь мой английский? In spite of. Вопреки всему.

- You are crazy. – он, наконец, стал говорить тихо, - ты не будешь здесь счастлива. Ты понимаешь это?

- I will. Буду.