Маленькая воробьиха деточек пожелала. И отложила яйца на берегу океана.
-- Милые мои детки, -- сказала им воробьиха, -- я отлучусь ненадолго,
а вы здесь лежите тихо.
Когда воробьиха вернулась -- беде ужаснулась нежданной. Волной унесло её яйца
в бескрайний простор океана.
Маленькая воробьиха -- к океану, быстрее света: -- О, друг-океан, послушай,
верни моих маленьких деток!
А океан услышал, но промолчал привычно. Лишь про себя рассмеялся: какая
ничтожная птичка!
Не плакала воробьиха. Она, вдохновенно и смело, решила всю воду выпить --
и сразу взялась за дело.
И стала клювиком малым воду носить на берег, чтобы со дна океана достать своих маленьких деток.
А всё, что было под солнцем, хохотом громыхало:-- Ты что, сумасшедшая, птичка? Одной решимости мало!
Слух о смешной воробьихе повсюду распространился. Узнал об этом Гаруда --
огромная Божья птица.
Узнал -- и в сердце заплакал о горе бесстрашной птички. Узнал -- и в сердце
прославил её решимость добиться.
Быстрее быстрого ветра прилетел к океану Гаруда и явил всему, что под солнцем, огромного клюва чудо.
-- Осушу -- и тебя не будет! -- Гаруда сказал океану. -- Если надо, всю воду выпью, но птичкины яйца достану.
И океан, в испуге перед могучей птицей, вернул воробьихе яйца и стал
Гаруде молиться:
-- Решительность маленькой птички и силу твою, Гаруда, я никогда не забуду!
Прости! Я больше не буду!
А маленькая воробьиха -- она своего добилась. А вы говорите -- волны...
А я вам скажу: решимость!
И ты, и я, и другие, -- мы все пришли не отсюда! Слава тебе, воробьиха!
Слава тебе, Гаруда!