Смертельный покер. Глава 6

Александр Грачев
                6

                Джокер 

   Когда Жюве вернулся в заведение Дидье, то Изабель уже закончила свою работу и вернулась в полицейский участок для проведения криминалистических работ. Что касается Роже, то он еще остался в ожидании ее данных и распоряжения инспектора. Правда не один, а в компании Дидье, который дожидался результатов анализов ничуть не меньше полицейских. Жюве хорошо понимал его напряженное состояние: даже если полицейские не найдут никаких отпечатков пальцев, то его репутация поставлена под удар. Уважаемые люди города оставили ему на хранение, скажем так, ценные бумага, а они куда-то исчезли. И это после нахождения в переулке недалеко от его заведения трупа бывшего городского прокурора, следы которого привели к нему. Нет, определенно ему придется уезжать из Перюссона, с такой сомнительной славой здесь уже надолго не задержаться, как раньше. Но Дидье немного поторопился.

  Полицейские еще раз допросили хозяина и его работников, но никого задерживать не стали. Пока. Во-первых, еще не были готовы результаты экспертизы, а, во-вторых, Жюве чувствовал. что не все тут так просто. Чтобы вот так просто произошло убийство из-за каких-то денег, инспектор почему-то не верил.

  Изабель появилась в кабинете инспектора не с готовыми ответами на все вопросы того рокового вечера, а просто со скупыми результатами экспертизы.

- На верхней половине сейфе найдены отпечатки пальцев только месье Дидье, - начала читать свой отчет Изабель,  в чем, впрочем, не было никакой неожиданности.

- На нижней половине сейфа найдены совсем свежие отпечатки пальцев Бертрана и Бурвиля, - продолжала Изабель, - а еще отпечатки Лотрю и Дари, правда уже не такие четкие.
 
  Что и требовалось доказать: на металлической поверхности сейфа следы могут храниться годами, вот и все, кто раньше его открывал, оставили для полицейских новые вопросы. Следов Дидье или его работников, например, Пьера экспертиза не обнаружила. Получается, Бертран забрал наличные деньги и другие ценные бумаги с собой, а в сейфе закрыл лишь зеленую тетрадь и пустую коробку.  Впрочем, это - вполне естественно, если он планировал совершить самоубийство и совсем не собирался заезжать на неделе в гости к Дидье.

- На коробке также найдены отпечатки пальцев разной четкости и свежести всех картежников и еще гарсона Пьера, - невозмутимо продолжала Изабель сыпать соль на рану новой версии инспектора.

  Вот со следами Пьера на коробке все обстояло гораздо интереснее: по свидетельству всех игроков коробку и зеленую тетрадь доставали из сейфа уже после завершения вечера, чтобы занести результаты игры и оставить выигрыш в сейфе, если конечно он был достаточно крупный. Но и в этом случае гарсон мог оставить на ней свои отпечатки случайно, когда забирал пустые бокалы или просто передвинул коробку. Вот так, вместо получения вразумительных ответов, полицейские получили новые вопросы. Гарсона, конечно, придется еще раз хорошенько допросить, но пока получается, что Бертран забрал деньги с собой в машину и единственным человеком, который его сопровождал был все тот же гарсон Пьер. Опять же у него была возможность, но не было никакого мотива.

  Однако мотив появился буквально через несколько минут, когда в кабинет вошел, нет, не вошел, а буквально влетел Роже. По его взволнованному и торжествующему выражению лица Жюве понял, что у него есть что-то весьма важное.

- Инспектор, у нашего гарсона Пьера есть младший брат, который несколько лет назад был привлечен к уголовной ответственности за участие в распространении наркотиков, - выпалил Роже.
- И много получил? - невозмутимо переспросил Жюве.
- Три года, но самое интересное, что это дело вел прокурор Бертран. Так вот, брат Пьера только что освободился и сейчас находится в нашем городе.

  Неужели, это - тот самый джокер, который появился за нашим карточным столом в самый последний момент? Тут есть не один, а сразу несколько мотивов: во-первых, месть, во-вторых, деньги, ведь освобожденному из тюрьмы они всегда нужны, чтобы, к примеру, уехать отсюда подальше. Инспектор мельком взглянул на справку по делу брата Пьера, подготовленную Роже: ну конечно, парню на тот момент едва исполнилось 18 лет. Правда, Пьер со своим братом не могли знать, что Бертрану так сказочно повезет в этот вечер. А когда узнали, то стали действовать быстро и решительно. Но все же, почему Бертран не оставил свой выигрыш в сейфе у Дидье, а захватил его с собой?

  Маховик расследования стал быстро раскручиваться: Жерар начал заниматься младшим братом Пьера - Жаном, а Роже отправился за самим старшим братом. Жан проживал вместе с братом на съемной квартире и пока ничем не занимался, словно чего-то ожидал. Жерар успел показать фотографию Жана в бистро и барах, расположенных недалеко от заведения Дидье и результат был неожиданный: в тот субботний вечер его видели как раз в баре у Дидье, молодой человек заказал себе кофе, пробыл там минут пятнадцать, расплатился и растворился в темноте ночи. Жерар сразу позвонил инспектору, и вскоре братья уже были доставлены в полицейский участок.

  Жюве недолго раздумывал, кого надо допрашивать первым: ясное дело, младший Жан будет активно протестовать и говорить, что он не при делах, просто зашел посмотреть, где работает его брат. Они после отсидки все разбираются в законах и поэтому такие агрессивные, хотя на Жана у полиции действительно ничего не было.
Изабель уже занимается его отпечатками пальцев на машине прокурора, но Жюве почему-то чувствовал, что ничего не найдет. Забрать деньги у спящего Бертрана он еще мог, а вот убить из-за мести мелкий наркоторговец вряд ли был способен. Хотя, неизвестно, с каким настроением он вышел из тюрьмы. А вот с Пьером все обстояло гораздо проще, тот должен был хорошо понимать, что если полиция обнаружила его брата недалеко от места преступления, то надо действовать, как врач: главное - не навредить. Поэтому выбор и пал на Пьера.

  Когда в кабинет привели Пьера, то Жюве внимательно на него посмотрел, пытаясь определить, кто сейчас перед  ним на самом деле, врач или палач для своего брата. И увидев в его глазах растерянность и даже испуг, инспектор понял, что благоразумие должно победить.

- Пьер, расскажите мне, что на самом деле происходило в тот вечер в заведении Дидье после окончания карточной игры?

- Инспектор, Жан тут совсем не при чем, это - все я, - с несвойственной ему горячностью начал Пьер.

   Жюве внимательно его слушал, не перебивал, давая возможность тому выговориться, чтобы выгородить своего брата, а там дальше посмотрим, где правда, а где - ложь.

- Когда Жана выпустили из тюрьмы, он сразу приехал ко мне, ему нужны были деньги, чтобы начать новую жизнь. Я сам крепко еще не встал на ноги, снимал недорогую квартиру, откладывал ему деньги, но его возвращение было для меня, как снег на голову. Наших родителей уже давно нет, а в том, что брат попал из-за глупости в тюрьму, была и моя вина, значит что-то не досмотрел, чего-то упустил в его воспитании.

- Когда закончилась игра, то первым ушел Лотрю, а потом через какое-то время и Бурвиль. А-а, перед этим он отдал ключи от сейфа и коробку, куда должен был собирать деньги Бертран, я тогда уже знал, что, если выигрыш окажется большим, то победитель оставлял деньги в сейфе у хозяина. Сначала покойный Бертран вместе с банкиром что-то записывали в тетрадь, потом Дари направился к выходу, я его еще пропустил в дверях и, обернувшись назад, увидел, как Бертран складывает деньги, только не в коробку, а в свои карманы. Тогда я еще ни о чем таком не думал, но когда хозяин попросил меня проводить месье Бертрана до его машины, то меня словно бес попутал. Я зашел в туалет и оттуда позвонил своему брату, что нашел ему деньги, и чтобы он ожидал меня в баре "А soiree de Jean". Потом я пошел провожать Бертрана в переулок, но по дороге так и не смог решиться вытянуть у него деньги. Когда мы дошли до машины, то Бертран сел в нее и почти сразу заснул, но я все равно не смог решиться. Когда я вернулся назад в заведение Дидье, то неожиданно увидел там своего брата и глазами показал ему, чтобы он шел домой, мол, дома обо всем поговорим. И тут из своего кабинета вышел хозяин и спросил, каково состояние Бертрана, на что я ответил, что он спит в своей машине, и тогда он попросил меня вызвать за ним такси. Потом я дождался такси и проводил его до переулка. Это все, инспектор, клянусь памятью своих родителей.

  Сколько подобных придуманных историй выслушал в этом кабинете Жюве, что трудно было сосчитать и везде подозреваемые клялись на чем-то святом. Пьер выбрал своих покойных родителей, пытаясь выдавить из Жюве скупую инспекторскую слезу. "Не верю!" - так бы отреагировал на рассказ гарсона один знаменитый русский режиссер. Эх, Пьер, Пьер, ну какой ты - врач для своего брата? Инспектор с усмешкой покачал головой, но перед тем, как отправить Пьера в камеру, для очистки совести все же спросил:

- А банкир Дари мог видеть, как Бертран рассовывал выигранные деньги по своим карманам?

- Да, инспектор, он еще насмешливо сказал на прощание прокурору, что мол, если ты никому не веришь, то не оставляй такие крупные деньги у Дидье, а когда Бертран сказал, что так и сделает, то рассмеялся и произнес, мол, тогда получше прячь, особенно мои банковские чеки.


  Сказать, что инспектор не поверил ни единому слову Пьера, значило вообще ничего не говорить. Ага, сначала позвал брата, а потом его, видите ли, замучила совесть, ничего лучше придумать не смог. Но делать нечего, придется выслушать еще и сказки его младшего брата. Как там фамилия у наших братьев - Гриме, почти что - Гримм.

  Младший брат - Жан, не производил впечатление уголовника, проведшего несколько лет за решеткой, но тоже решил прикинуться невинной овечкой. Мол, сразу после тюрьмы, приехал повидаться к брату, может тот ему что-то посоветует. А что тут советовать, были бы деньги, хоть на первое время, с удовольствием уехал бы отсюда подальше. Вот в тот вечер брат и позвонил, что, мол, нашел для меня деньги, и чтобы я приходил в бар "A soiree de Jean", ага, имени меня.  Только, что мне прятаться, я свое уже отсидел и обратно туда не хочу. Ну я прямиком и пошел в заведение Дидье, где работал брат, ждал его в баре, а когда он появился и отрицательно помотал мне головой, то пошел домой. А-а, перед этим еще зашел в баре "A soiree de Jean", чтобы посмотреть, как там мое имя используется, да там и засиделся почти до полуночи.

  И этот туда же со своими сказочками, то ли Золушка, то ли Красная шапочка, но Жюве все же отправил Жерара проверить алиби Жана в баре с одноименным названием. Тот проверил, Жан действительно засиделся до полуночи и никуда оттуда не отлучался. Бармен его запомнил потому, что хорошо знал его раньше, тот первый раз пришел сюда после своего освобождения и все рассказывал, что хочет начать новую жизнь. Неужели, братья заранее обо всем договорились и теперь так сладко поют свой сладкий шансон? Нет, что-то тут не так.

  Изабель подтвердила, что отпечатков пальцев Жана в машине Бертрана нет и никакие свидетели не видели его в переулке. Чем больше Жюве думал об этом деле, тем более ему стало казаться, что он упускает что-то важное и тут понял, что именно - пистолет. Бертран не оставил деньги в сейфе Дидье, потому что у него был с собой пистолет и ему с ним нечего было бояться. Если Бертрана все-таки убили, то для начала этот неизвестный джокер должен быть овладеть его оружием. А пока получается, что убийство было тщательно спланировано и представлено, как самоубийство. Или это все же - самоубийство, а, инспектор?

   Инспектор решил вновь собрал свою молодую команду, хотя четкого плана у него пока не было, так - одни сомнения да вопросы. Но его сразу опередил своим вопросом Роже:

- Так что будем делать с братьями Гриме, шеф?
- Их придется отпустить, Роже, против них у нас нет никаких улик, кроме возможности совершить ограбление Бертрана. К тому же, мы не нашли никаких следов денег в их квартире.
- Но эта возможность перевесит десятки улик, шеф?
- Нет, Роже, требуются его Величество Улики: неопровержимые, бесспорные, железные. Поэтому надо еще раз внимательно проверить все, что у нас есть на сегодня.

Изабель.  Надо еще раз проверить возможность постороннего лица совершить убийство Бертрана: положение трупа, его физическая возможность самостоятельно нажать на курок, наличие следов борьбы в салоне машины или вокруг нее. Если это было постороннее лицо, то как оно могло подобраться к вооруженному Бертрану в его закрытую машину.


Жерар. Надо еще раз проверить все камеры видеонаблюдения в том районе, опросить свидетелей. Это был выстрел из Beretta, его должен был хоть кто-нибудь услышать. Может какая-то подозрительная машина находилась там в момент смерти прокурора. Нам теперь по минутам известно возможное время совершения преступления.

Роже. Ты еще раз проверь биллинги всех игроков в тот вечер, не забудь про Дидье и его сотрудников, их возможное время нахождения в момент рокового выстрела в салоне автомобиля Бертрана, их алиби .

  Когда сотрудники покинули его кабинет, Жюве набрал номер телефона архивного отдела полицейского управления Тура, куда после долгих лет безупречной жизни сослали его старого знакомого Фабриза. Несмотря на солидный возраст, у того еще сохранился довольно ясный разум и, что самое главное, прекрасная память.

- Привет, Фабриз. Рад слышать твой бодрый голос, дружище. Нормально, дела идут потихоньку, но видишь, что без тебя никак. Есть одно дело, которое меня беспокоит. Да, в связи со смертью Бертрана, нет, это - не самоубийство. Помнишь, то старое дело с продажей муниципальной земли в Перюссоне? Да-да, когда ее скупили парижские ребята через фирму "Propre terre". Кто от этого больше всего выиграл? Я знаю, что банкир Дари, но он был всего лишь посредником и получил за это щедрые комиссионные, на которые отгрохал себе дом-замок. Но судья Бурвиль говорит, что все было законно и решение нашего местного суда у вас в Туре не опротестовали. Но кто-то же это все организовал там у вас в Туре или может быть в самом Париже? Понимаю, что президент Саркози, но может быть кто-то еще, посмотри, может что-то и увидишь своим зорким глазом. Спасибо, дружище, привет твоей Мари.
 


 A soiree de Jean (фр.)  - вечер у Жана