Наследник

Сёстры Рудик
     Вероника съездила на Кавказ к какому-то старому лекарю, и тот сказал, что детей у неё никогда не может быть из-за того, что в юности на Алтае она отморозила всю детородную жизнедеятельность своих яичников. После этого Вероника свыклась с бесплодием и в здравницы ездить наотрез отказалась. В связи с её постоянным присутствием в доме Авера и не мог теперь ездить к сыну. Так прошло целых двенадцать лет с момента его последнего приезда к тунгусам.
      Но однажды беда Вероникиного бесплодия разрушила ледяной панцирь, будто весенний ледоход на алтайских реках, когда все горы покрываются белыми багульниками и лиловыми маральниками! Она пристала к мужу:
- Поехали в гости к твоему сыну!
- Куда?! – опешил Авера и напомнил: - Ты не видела, как живут тунгусы? Или хочешь неделю без бани походить?
      Но Вероника не успокоилась и запросила:
- Тогда давай пригласим твоего сына к нам в гости! Я хочу его увидеть! – и заявила вообще: - Это же твой ребёнок! Неужели он тебе нисколько неинтересен?
      Не найдя сразу, что ответить, Авера с нескрываемым интересом смотрел на неё и молчал в размышлении. А Вероника с отчаянием бросила:
- Когда-то ты мне говорил, что всё, что касается тебя, касается и того, кто находится с тобой рядом!
      Авера тоже хотел увидеть Гарпани. Какой он сейчас стал? На кого больше похожий – на тунгусов или на него? Сказать Веронике, что он ездил к нему два раза или нет? А супруга прервала его раздумья, с обидой требовательно спросив:
- Или я не имею на это право? 
      Её желание настолько было сильно, что Авера заодно вспомнил обещание Энече помочь Гарпани с учёбой в Вузе. И он ожил, неожиданно соглашаясь:
- Ну почему же? Имеешь…
      Но дальше не нашёл, что сказать и смотрел на неё, снова испытывая жестоким молчанием. Он хотел до конца увидеть, что это не минутный блеф. А Вероника вдруг предъявила неслыханные претензии уже с глубокой обидой!
- А что ты мне всё это так снисходительно выговариваешь?! – вспылила она, вскочив с места, забегала из угла в угол и грызанула его: - Или ты настолько бессердечный, что даже не хочешь увидеть, какой стал твой сын?! Да я бы на твоём месте уже втихаря к нему съездила бы двести раз!!!
      После такого заявления к её изумлению у Аверы вырвалось, как когда-то он прокололся перед ней со своей тайной об этом ребёнке:
- С тех пор, как мы уехали с Алтая, я был у него два раза.
      Вероника остановилась, как вкопанная и уставилась на него огромными глазами! А муж честно открылся, на этот раз нисколько не жалея о признании, нисколько не злясь, а печалясь:
- Когда ты ездила в здравницы. Но когда ты потеряла надежды на зачатие, я больше не смог ездить на Алтай. С той поры прошло уже двенадцать лет.
      И тут Вероника захлопнула лицо руками и внезапно так бурно зарыдала, что Авера вскочил с места и крепко схватил её в объятия. У жены была настоящая истерика, которая колотила её в слезах от макушки до пяток!
- Ну что ты, моя родная?! Не надо! Не надо так плакать! Ведь твоя беда – это моя беда и так будет всегда! Мы ведь в этом когда-то поклялись друг другу, – ласково стал утешать он её, боясь, что открытием своей тайны непростительно нанёс ей удар.
      Но Вероника думала по-другому. Она прорыдала, порывисто прижав его к себе обеими руками:
- Прости меня!!! Прости, мой хороший, мой любимый, самый родной!!! Я такая эгоистка!.. Ужасная эгоистка!!! Непростительная!..
- Прекрати! Прекрати, потому что это не так! – не согласился Авера, лаская её по голове и спине, и теперь уже дал полное согласие, видя не блеф, а сплошную искренность: - Ты имеешь право на всё, на что имею право я. Если ты так хочешь увидеть Гарпани, давай его пригласим к себе.
      В тот же миг Вероника осветилась лицом, прекратила рыдать и, глядя в окно на богатый закат, напоминающий то далёкое время на Алтае, когда изучала таинственный таёжный народ, зачаровано произнесла:
- Гарпани…
      В тот же день Авера написал Энече письмо. Ответа на него не пришло. Вместо этого вскоре в их дом позвонил звонок. Вероника открыла дверь, и перед нею предстал высокий красавец стати Аверы. У него были такие же волны льняных волос. Только, словно нарисованные чёрные, как ночь глаза были тунгусскими. Диким тунгусом он, однако, совсем не выглядел. На нём была добротная, меховая куртка из оленя, модные джинсы и красивые коротенькие унты. За плечами висела меховая сумка типа «мочило». В руках он держал большой чемодан.
- Гарпани!.. – зачаровано просияла Вероника, приложив руки к сильно забившемуся сердцу.
- Гарпани, - с лёгкой улыбкой подтвердил парень голосом Аверы.
      Он мгновенно сразил её сердце, как когда-то сразил его Авера! А потом из разговоров за столом выяснилось, что помимо русского и тунгусского он отлично говорит и по-английски, который успешно одолел в интернат-школе. С очень сдержанным тунгусским характером Гарпани с удовольствием и безо всякого хвастовства отвечал на вопросы отца, из которых Авера понял, что он настоящий охотник, рыбак и добытчик. А из письма Энече, которое передал парень, Авера узнал, что в таёжных краях Гарпани самый завидный жених. Только Энече хочет, чтобы он сначала получил высшее образование, а потом уже и женился. После восемнадцатилетия Гарпани два года отслужил в армии в стрелковых войсках, и теперь хотел поступить куда-нибудь учиться. Это мгновенно подстегнуло Веронику на участие в его жизни.
- Он будет поступать только в нашем городе, и будет жить только у нас! – объявила она с глазу на глаз мужу и предложила: - Учиться ему лучше в ВУЗе на лесничего. Как ты считаешь?
- Как ты скажешь, так и будет, - сразу одобрил Авера выбор профессии, связанной с природой, на которой вырос сын.
      Гарпани, конечно же, привёз с собой множество подарков, какие могли сделать только руки тунгусов и его личная охота на пушного зверя. И подарки были сделаны с любовью не только для отца Аверьяна, но и для его жены Вероники. А она к Гарпани прикипела всей душой, страшно жалея, что все эти годы не участвовала в его жизни и мужу не давала делать того же, пользуясь тем, что Авера любил её такую, какая она есть. А ведь в её положении это было огромным счастьем!
       Для Аверы же самое большое счастье было теперь видеть счастливую Веронику и её хлопоты возле Гарпани, как возле своего долгожданного ребёнка. Возможно, это и была её миссия на земле – продолжить устройство единственного его сына, а потом заняться воспитанием внуков – детей Гарпани. Ведь из-за её несчастья и любви к ней у Аверы кроме этого парня детей больше не было. Подарив наследника Энече, сам Авера остался ни с чем. Но теперь он знал, что Гарпани и его наследник. Наследник всего того, что останется после него на земле.
 
(Калининград/г.Пионерский 2018)