Руодлиб. Глава 7

Дмитрий Плаксиенко
Глава 7
Гибралтарский пролив
Время шло своим чередом: корабль плыл потихоньку по водам Атлантического  океана. Ветер ласково поддувал и приводил судно в движение, а солнце было по-прежнему теплым. Также чайки продолжали петь свои песни, способные вселить бодрость в сердца моряков, а волны слегка покачивали гукор, на котором плыл Руодлиб со своей командой.
В первый день своего плавания судно обдувал именно мягкий юго-восточный юго-восточный ветер и казалось что все дела идут неплохо. Тем не менее морская болезнь брала свое. Для лечения больных цингой использовалось пивное сусло, которое выдавалось по три чайные ложки в день и морковное желе. Помимо того все комнаты на корабле окуривались по три раза в день, а также тщательно проветривались. Помогали в поддержании здорового состояния членов экипажа еще бульонные таблетки и кислая капуста. Помимо этого наши путешественники по пути заходили в морские порты, где периодически пополняли свои запасы продовольствия и лекарственных трав.
Как записывал в своем бортовом журнале Кюстин «мы плывем при благоприятном юго-западном ветре. В целом погода превосходная. Снова в изобилии появляются живущие в море птицы – чайки, глупыши, фаэтоны».
О заходах в порт капитан корабля писал так: «Как только мы бросили якорь в порту Ла-Корунья, местный интендант порта посетил наш корабль. Он спросил нас, в чем мы нуждаемся, и особый интерес для него представляло состояние здоровья нашего экипажа. Убедившись, что все нормально, интендант распорядился оказать нам содействие выдачей продовольствия за разумную плату.»
Сам наш главный герой все это время периодически размышлял о том  что ему рассказал градоначальник, а именно – о будущих препятствиях на пути к сокровищу, и толком ничего не мог придумать что ему делать. И тут в момент наивысшего напряжения его головного мозга перед Руодлибом предстало привидение, так что с неожиданности молодой человек перепугался. Неизвестный призрак представился:
- Не нужно меня бояться, я – Элиот, один из погибших при пересечении Гибралтарского пролива.
- Я прошу прощения, но зачем, дорогой Элиот, сюда явились?
- Чтобы дать вам более точные сведения об этом месте, через которое так или иначе придется проплыть поскольку путей чтобы его обойти нет – полным дружелюбия голосом сказал Элиот.
- О чем конкретно вы хотите со мной поделиться? – спросил Руодлиб.
- Мы с командой плыли домой из Камеруна на корабле, который помимо всего прочего перевозил золото. Его было так много, что чуть ли не весь трюм был заполнен этим металлом…
- Ближе к делу – деликатно поторопил своего собеседника Руодлиб.
- Курс нашего корабля был в южные порта Франции, в частности на Марсель и именно потому нам пришлось проплывать через это злосчастное место. Как только мы попытались это сделать, мы услышали приятные уху песнопения. Они нас настолько увлекли, что мы забыли про управление кораблем и в итоге разбились об рифы. Сокровища нашего корабля были расхищены и присвоены нимфами .
- Как этому можно противодействовать? – задумался вслух Руодлиб.
- У вас есть что-то, чем бы можно было заткнуть уши? – спросил Элиот.
- Дайте подумать… - взял паузу молодой человек. – У нас есть большой запас свечей изготовленных из воска, которым можно было бы заткнуть уши.
- У вас неплохая смекалка – похвалил Руодлиба призрак. – Если будете продолжать в том же духе – достигнете многого.
Сказав это, он улетел.
Руодлиб пошел на палубу, взял подзорную трубу и посмотрел вперед, где увидел приближающиеся скалы. Потом подозвал Кюстина и сказал:
- Возьмите столько воска сколько будет достаточно всем шести членам команды ибо мы проплываем мимо нимф способных своим пением увлечь нас на дно.
- Откуда вы это знаете? – спросил Кюстин.
- Мне явилось привидение с погибшего судна и предупредило об опасности подстерегающей нас у Гибралтарского пролива – ответил на вопрос Кюстина Руодлиб.
Кюстин пошел выполнять указание Руодлиба и через пятнадцать минут доложил:
- Готово, все члены экипажа получили достаточно воска чтобы заткнуть себе уши, на вас же не хватило. Что сами будете это делать?
- Привяжите меня к мачте чтобы я не мог броситься в море.
Спутники выполнили указание Руодлиба привязав того там, где он и просил.
Тем временем корабль все больше приближался к Гибралтарскому проливу и нимфы завидев судно потихоньку начинали петь. Руодлиб слушал их песнопения и его серце переполнялось  всей гаммой радостных эмоций - они дошли до такой степени что он начал умолять:
- Развяжите меня! Зачем вы меня связали? Эти существа, они очень красиво поют, только послушайте! Пожалуйста! Ну хоть ненамного.
Слава Богу никто не послушал заклинания Руодлиба: все члены экипажа продолжали выполнять свои рутинные обязанности по управлению кораблем. Так продолжалось до тех пор когда гукор не удалился на приличное расстояние от нимф, то и Руодлиб перестал упрашивать его развязать став более спокойным. По его поведению команда поняла что опасность миновала и было принято решение развязать парня. Сбрасывая путы Руодлиб сказал:
- Да, это было нечто. Никогда я еще не получал такой сильный заряд различных эмоций, сам аж поражен.
Сказав это парень размял руки и отправился к себе в каюту. Он был как никогда доволен своими смекалкой и сравнительной эмоциональной стойкостью, которая позволила ему не сойти с ума, что в свою очередь стало для него предметом гордости.
Кюстин тем временем записал в бортовой журнал:
«13 марта 1347 года мы проплывали через Гибралтарский пролив, где обитают нимфы способные своим пением свести с ума. Лишь благодаря удаче и явившемуся призраку Элиоту мы смогли придумать как избежать возможных неприятностей при  пересечении этой местности, заткнув уши воском. Лично для меня этот воск доставил не самые приятные ощущения, а именно немного обдавал холодом в обоих ушах. Тем не менее я как и остальные члены команды продолжал управлять кораблем и никто из наших также не бросил этого делать. Глядя на привязанного Руодлиба я понял, когда беда миновала и знаком велел всем открыть уши».
Корабль тем временем плыл дальше.