Черемуховый торт

Доржо Бадмаев
  В дверь негромко постучали. Баир по стуку сразу понял, кто пришел - так могла стучать только Жаргалма. Он быстро встал и открыл дверь. За дверью действительно стояла она с пакетами продуктов из супермаркета. От ходьбы в магазин и подъёма по лестнице на третий этаж ее лицо раскраснелось и посвежело. Она, как всегда, выглядела очень хорошо и гораздо моложе своих лет. Баир до сих пор не переставал восхищаться своей женой, хотя прошло больше сорока лет, как их вместе свела судьба. Казалось, годы не властны над его женой. Жаргалма и сейчас в свои шестьдесят пять выглядела также, как десять лет назад в пятьдесят пять, а тогда ей никто больше сорока не давал.
   Есть такие женщины, из числа их была Жаргалма, которые практически не стареют, или очень медленно стареют. Пять лет для таких женщин – незаметная морщинка возле глаз, десять – еле заметная тяжесть в легкой походке. Возраст такой женщины не определишь – только глаза выдают возраст, если в них посмотрит внимательно такого же возраста мужчина.
   Жаргалма прошла на кухню и положила на стол пакеты с продуктами.
- Что ты купила, дорогая? – спросил её ласково Баир.
Жена со светлой улыбкой посмотрела на него, как могла смотреть только она, и сказала своим нежным певучим голосом:
- Я купила нам итальянскую пасту, кофе в зернах, немного фарша говяжьего и черемуховый торт. Ты ведь любишь черёмуховый торт, Баир?
- Да, конечно, милая. Спасибо тебе.
- Вот, видишь, как я удачно сходила в магазин. Нашла все, что нам надо.
- Да, ты купила все, что нам надо.
Жена тщательно вымыла руки под краном, потом аккуратно разложила продукты по полочкам, а черемуховый торт и фарш нашли свое место в недрах огромного холодильника «Самсунг». Потом она посмотрела на часы, висящие на стене кухни, и сверила время со временем на своих наручных часах. Достала лекарство из коробочки, лежащей на верхней полочке углового шкафа, и выпила его, запив таблетку водой из графина.
   Жаргалма все делала аккуратно, у нее каждая вещь имела раз и навсегда отведенное место. Баир, когда женился на ней, был не такой уж чистюля и аккуратист, но за годы семейной жизни научился у жены жить в чистоте и уютной обстановке…
   По молодости они нередко сталкивались из-за стремления жены наводить везде и всюду идеальный порядок. Баир и вправду не мог понять, зачем так часто стирать эти шторы, мыть окна, и выбивать ковры, которые и так чистые. Со временем, сравнивая порядок у себя дома и обстановку у друзей и знакомых, он понял, что у него дом содержится на высшем уровне, и ему самому начало нравиться, когда после уборки «дышать легче», как любила говорить его жена.
   Баир до сих пор, до шестидесяти пяти лет, никогда не задумывался над тем, доволен ли он своей жизнью, большая часть которой уже прошла, или как-то что-то сделал бы по-другому, если бы предложили все начать сначала. Раньше он не задумывался над таким вопросом – времени просто не было, а теперь, выйдя недавно на пенсию, он впервые задумался о том, как прошла его жизнь. Если по работе у него были какие-то сомнения в поступках, которые он часто совершал необдуманно или второпях по горячке, то в личной жизни, в выборе своего спутника жизни он всегда был уверен на все сто процентов.
   Он познакомились с Жаргалмой, когда учились вместе в педагогическом институте на одном курсе. Баиру она сразу понравилась, когда он увидел ее впервые с подружками в общежитии. Он долго не знал, как к ней подойти, признаться, что влюбился с первого взгляда.
   Баиру почему-то тогда казалось, что она догадывается о его чувствах. Но он все равно не решался к ней подойти, слишком уж Жаргалма была видная девушка и не могло не быть у нее ухажера, как считал Баир. Основная же причина того, что он молчал, конечно, была боязнь получить отказ, хотя он даже себе в этом никогда не признался бы. Но поговорить все равно можно было, если бы подвернулся подходящий случай и обстоятельства сыграли на руку.
   Однажды на втором курсе зимой на каникулах представился как-раз такой случай - они вместе поехали на одном автобусе в таежный Баунт. Баир поехал тогда по поручению родителей к дяде поздравить его с рождением внука, Жаргалма ехала туда к подруге эвенке в гости.
   Автобус сделал остановку на перевале недалеко от Хоринска, чтобы люди отдохнули и покушали в кафе. Девчонки сами позвали его к себе за столик. Баир, когда еще заходил в кафе, заметил на витрине небольшой круглый черемуховый торт, который был испечен по рецепту, популярному во многих бурятских деревнях. Он купил его и подсел к девушкам.
   Девчонки поблагодарили его за тортик и рассказали, что едут в Багдарино, где их встретят родственники Лизы, которые довезут до стойбища Кумуткан, где живут ее родители. Баир им сказал, что ему надо в само Багдарино, где живут его родственники со стороны отца. Лиза спросила, чем занимаются в Багдарино его родственники. Баир ответил, что не знает, кажется, у них оружейный магазин, дядя, мол, большой любитель всякого оружия и боеприпасов. Он всю молодость прослужил в спецназе, был взрывником.
  - Случайно, не «Дельта» называется их магазин? – спросила Лиза.
   - Я слышал это название, наверно, это их магазин.
   - Так твои родственники богачи, наши местные олигархи, - говорит с улыбкой Лиза, а Жаргалма весело смеётся.
   - Наверно так, - согласился с ней Баир.
   Они приехали в Багдарино после обеда, когда солнце уже садилось за горами на западе. На Севере вообще рано зимой темнеет…
   Родственники у Баира оказались если не олигархами, то зажиточными людьми точно. Двоюродный брат, не Цырен, у которого родился сын, а второй, младший, Дамдин, встретил его на новеньком, сверкающем свежей зеленой краской уазике, что для Севера, конечно же, самое то. Дамдин очень удивился, узнав, что Баир знает Лизу.
   - Откуда ты ее знаешь, что это за девушка с ней? – засыпал он Баира вопросами, когда он с девчонками вместе вышел из автобуса.
   - Они мои однокурсницы, - пояснил Баир, - с Лизой ее подруга, приехала к ней в гости.
   - Давай довезём их до Кумуткана, тут ехать всего ничего, километров всего шестьдесят будет, - предложил Дамдин.
   - С чего это ты вдруг решил довезти их до Кумуткана? - спросил Баир своего друга детства и двоюродного брата.
   - Видишь ли, девчонка та очень мне нравится, - говорит он.
   - Какая из них? - спросил Баир, чувствуя в груди укол ревности.
   - Лиза, - отвечает Дамдин, - мы много раз встречались с ней на районных соревнованиях еще по школе, много общались, вроде симпатию друг к другу всегда испытывали, но поговорить нормально как-то ни разу не получилось, вечно кто-то рядом был или что-то мешало.
   Баир не стал рассказывать Дамдину, что у него аналогичная ситуация с Жаргалмой, а просто сказал, что, вроде, девчат должны увезти родственники.
   Дальше, вообще, все удивительно получилось. Они приехали домой к дяде, а он, пожав руку Баиру и обняв его, говорит Дамдину:
   - Там на автостоянке стоят две девушки, довези их до Кумуткана. Афанасий Петрович звонил, он должен был сам их встретить, но что-то там с машиной у него случилось, мотор, кажется, забарахлил.
   Дамдин сразу сказал отцу, что Баир поедет с ним.
   Так Баир поехал в Кумуткан с Жаргалмой, и пока Дамдин объяснялся с Лизой в лесу на морозе почти час, он в машине признался ей  в своих чувствах. Жаргалма сказала ему, что давно ждала этого, и если бы он продолжал молчать, то сама собиралась к нему подойти…
   Через полгода они поженились, вот такая красивая история их знакомства получилась.
Баир до сих пор не был уверен в том, что, если бы Дамдин рядом в лесу не объяснялся в любви к Лизе, хватило ли у него смелости признаться в этом Жаргалме. И может Жаргалма не стала бы так благосклонно принимать его признания, если бы под окнами машины не целовались так страстно нашедшие друг друга Лиза и Дамдин…
   Сейчас им с Жаргалмой по шестьдесят пять лет, они прожили хорошую и счастливую жизнь. Вырастили и воспитали троих детей, они все получили образование, свили свои гнезда, родили внуков, и живут, как они с Жаргалмой считают, хорошо.
   Единственное, что омрачает сейчас счастливую старость Баира, это та самая болячка, которая прицепилась к его любимой Жаргалме. Она начала терять свою память где-то назад, может и раньше, просто это раньше могло быть незаметно. Первыми это заметили коллеги на работе, откуда Жаргалма сама уволилась, хотя планировала еще немного поработать. Они обошли всех врачей, обследовали все, что можно, даже в Москву ездили к профессорам, но все оказалось бесполезно. Врачи говорят, что болезнь будет только прогрессировать и Жаргалма будет все больше и больше терять память, забывать все, что она знала и помнила.
   Баир заметил, что Жаргалма сначала стала забывать события, которые произошли недавно, несколько часов назад. Со временем она стала забывать события, которые произошли неделю, месяц и полгода назад.
   Память на события, прошедшие много лет назад оставалась у Жаргалма ясной и она четко помнила все до малейших подробностей. Помнила она и первую их встречу, когда Баир в хоринском кафе купил ей черемуховый торт, поэтому посещая супермаркет старалась обязательно купить такой же - они сейчас продаются почти во всех магазинах.
   Жаргалма еще могла дойти до магазина, который расположен в соседнем доме, купить там продукты и найти дорогу домой, но Баир понимал, что скоро и этого она не сможет.
   Баир заметил, что жена его уже одела пальто и ищет свою шапку.
- Дорогая, ты куда собралась?
- Пойду куплю тебе черемуховый торт.
- Ты его сегодня уже покупала, милая.
- Что-то не припомню, ладно, завтра схожу возьму.
   У Баира язык не повернулся бы в чем-то упрекнуть свою жену, а уж тем более в покупке черемухового торта. Пусть покупает хоть каждый день - он слова не скажет. Лишь бы Жаргалма была рядом, как все эти сорок лет, когда они были вдвоем по настоящему счастливы и это счастье началось с маленького черемухового торта.