К вопросу о латинизации

Андрей Браев-Разневский Абр
Если рассмотреть вопрос о том, как провести в стране латинизацию, то мы упираемся в государство. Народ не тяготеет к латиннице явным образом, поэтому остаётся надеяться лишь на то, что новые люди, которые окажутся у власти в будущем, сами проявят инициативу.
.....
Другой вопрос - как именно нужно проводить латинизацию. Транслитов существует много, нужен какой-то один. Изначально самым популярным был именно англо-транслит, то есть, система, взятая из английского языка. Но был наиболее популярен в конце 20 и начале 21 веков. Звуки ч, ж, ш передавались диграфами Ch, zh, sh. Но возникало сразу две проблемы: как передавать звук щ и как отображать звук хэ возле согласных и на конце слов. Для звука хэ в такой позиции лучше подходит диграф Ch, но он занят. Можно использовать вариант kh, но он не идеален. Точно также для французского транслита применяется Ch для ш, что неудобно. Итак, ни французскй, ни английский, ни испанский транслиты для русского языка не годятся.
......
В таком случае можно создать какую-то альтэрнативную версию, не похожую ни на что другое. В интэрнете их можно найти сколь угодно, я также пытался придумать что-то подобное, но ничего не вышло. Разум более тяготеет к традиционным европейским транслитам, чем у чему-то новому. Лучше взять себе что-то готовое, то, что уже есть, и доработать под нужды русского языка. Можно, например, взять итальянский транслит, где sc это Ш и Щ. При этом диграф Ch будет использоваться для хэ возле согласных и на конце слов. Вроде, всё нормально, но нет. А как мы будем передавать звук Ч перед согласной? Mecta? Нет, не то. Есть и другие варианты, но и они не идеальны, мягко говоря. Если вернуться к англотранслиту или другим системам, то для Ч можно использовать триграф tch. Но он может быть прочтён как их. Можно добавить апостроф: t'ch, но это не решение проблемы, а, скорее, полумера. В русском языке звук хэ часто соседствует с согласными, и использовать его для модификации - решение не из лучших. Можно, конечно, применить тетраграф tsch для ч, но тогда нужно будет использовать sch для щ, а это опять с+х. Нужен какой-то лёгкий вариант, не перегружающий мозг.
......
Таким вариантом может быть польский транслит, где cz это ч, а sz это ш и щ. Особо удачным является решение использовать w для в, так как она лучше сочетается с у: wyhod, proryw, wysze. Польский транслит, в целом, идеально подходит для русского языка, но есть одна проблема. Когда нужно будет написать слово от руки, то многие ради удобства будут использовать не польские диграфы, а чешские буквы с хачеками. И это станет двойным стандартом. Можно, конечно, надеяться, что ручное письмо исчезнет, и все будут пользоваться только клавиатурами, но будущего мы не знаем. А что если для личных записей будет использоваться стилус? Тогда двойной стандарт написания неизбежен. При этом чешский транслит столь же хорош, как и польский, особых недостатков у него нет. Чешский трансит проще и удобнее для ручного письма, и он будет продолжать собственное существование. Но, если польский, по сравнению с чешским, не даёт никаких преимуществ, в том числе эстэтических, то не проще ли отдать предпочтение именно чешскому? Не потому, что он лучше, а потому, что чешский транслит будет всё равно использоваться, пусть и ограниченно? То есть, следуя логике, между двух равных надо выбрать тот, который продавливается на поверхность самостоятельно. Можно сказать по-другому. Преимущества чешского транслита микроскопичны, но, поскольку они всё-таки есть, то они должны перевесить. Этот перевес совсем небольшой, такой, который можно не брать в рассчёт, но, поскольку он есть, то из двух равных логичнее отдать предпочтение именно ему. Можно сказать, что мы выбираем для русского языка наилучшую систему письма, но наилучших сразу две системы - польская и чешская. Тогда из двух равных мы выбираем ту, что практичнее. Я думаю, что такое решение будет наиболее верным. Перед нами стояла задача решить головоломку, и мы её решили. Если у кого-то есть мысли по данной теме, прошу к диалогу.


....


08.01.23



.......


Чешский клуб:

https://m.vk.com/club218100399?from=groups


.....