Tombe la neige. Падает снег...

Зера Черкесова 2
Сальваторе Адамо. Падает снег...

В Японии песня пользуется такой  популярностью, что есть уже 600(!)версий песни. Она там известна как "Снег под сакурой".
В России ее тоже помнят, это классика песни, французского шансона.

Моя версия это продолжение упражнений в японской манере поэтического мышления.
 Это стиль хайку.

    ***
 Падает снег...
 Падает  снег...
 Но не придет она.
 Это безмолвие снежинок.
 Эта тщета ожидания.

Многоточия я поставила как визуальное выражение падающих снежинок, сияющих под светом фонарей, под которым зря мерзнет лирический герой.


Тумба ла неже.

 Tombe la neige.
 Tu ne viendras pas ce soir
 Tombe la neige.
 Et mon coeur s’habille de noir.



https://stihi.ru/2014/01/05/2682
© Copyright: Зера Черкесова, 2014

Один рецензент написал мне тогда:

"Ваша версия - мне кажется, самой грустной!"

8 января 2023г.
А снег вчера и сегодня есть в январской рождественской ночи.



https://zera-cherkesov.livejournal.com/382493.html