Рождение русского слова

Сергей Вятич
Из византийского уставного письма, в недрах древнеболгарского, дарованного первоначально моравским славянам двумя солунскими братьями Кириллом и Мефодием, в первых древнерусских летописях и дивных образах церковнославянского перевода греческой «Александрии», чьи знаки, процарапанные сербскими переписчиками, мы разбирали на стенах Новгородской церкви Успенья в Волотове, в драгоценных свитках берестяных грамот, которые бережно хранит сырая Новгородская земля и щедро одаривает нас лингвистическими открытиями каждым летом, в укромности девичьих хороводов «кукушечьего времени» раннего лета и под шелест берёз на Троицу родилось напевное и летящее русское слово.
Всех, для кого кириллическое письмо и русское слово это и есть жизнь, все 108 стран, бывших и нынешних, азбуки которых в разное время содержали кириллические элементы, с днём славянской письменности и культуры.
Душа по капле собирает свет.