Дьявол в мелочах

Валерий Осипов
     В последнее время стало популярным английское выражение «be economical with the truth». Буквально: «Будь экономным с правдой». Говорят эту фразу с ухмылкой, как бы в шутку. Но это не шутка. Это побуждение ко лжи. Глумление над честностью. Смысл здесь тот же самый, что и во фразе «говори только правду, одну только правду, ничего, кроме правды, но не всю правду!» . На этом принципе умолчания, полуправды рекомендуют основывать рекламу, пропаганду, бизнес, политику. Полуправда – самый опасный и самый действенный приём обманщика. Это почти правда, которую трудно отличить от просто правды. Русскому человеку с его «душой нараспашку», прямотой такое поведение чуждо, противно. «Не обманешь, не продашь» - это не про него.
«Воровать грешно, а не воровать -смешно» - это не наша мораль. Это мораль жуликов, проходимцев, паразитов.
     Во многих языках бытует выражение «Дьявол в деталях» На английском: «The devil is in the details». Это о том, что малозаметные подробности, мелочи могут оказаться весьма важными. Подобные «мелочи» нередко оказываются решающими, приносящими неприятности тем, кто подписывает серьёзные договора и соглашения, не вникая в детали текста, прописанные мелким шрифтом.