Дело в шляпе -

Татьяна Головачёва
в самом деле - зачем безголовому шляпа -
яйца в неё удобно складывать -
в самом деле - если есть руки пригодится и шляпа -
так что важней голова или руки -
понятное - дело -  шляпа - руки - важней - 
голова - главней - всего на свете погода в доме -
а какой прогноз у нас сегодня -
а прогноз такой - в нашем доме нет зонта -
дождь проливной вот-вот гроза -
безголовые внешние представления безрукая и внутренняя среда -
мечутся туда сюда - в дождь и без зонта -
спастись огнём  - желают - остаться и без ног  -
обрубок тела - валяется - в грязи - испачканный - весь мир -
цирк шапито - где та - скрипка-лиса  -
у нас тарантас - скрип колеса - лужи и грязь дорог  -
слетит колесо - вот-вот - вломится в дверь ветер мороз -
ну и что - мы на печи - дверь - закроет старуха -
смерть - молчи - нет мочи - анализа нет -
есть воры - хороший табак - но сырой пирог  -
без основы мира - мир это война - дым кругом -
конечно - табак хороший - но пирог сырой -
друзья - дело - в шляпе - перчатки и зонт-трость джентльменский набор -
ах да бабочка фрак ботинок в лак -
зачем всё это - официальный брак - лакейский взгляд -
внутри у мира - обрубок тела - бабочки в шляпе - его дело -
без головы нет рук - а без рук нет дела - причём тут шляпа -
так всегда - у нас - на земле удав слона сожрал -
а маленький принц - на луне - свою розу - от безумия мира - оберегал  -