Нострадамус и дело Tamam Shud

Илья Уверский
И теперь самая таинственная история прошлого века. Дело Tamam Shud, которое до сих пор расследуется. Как и в случае с экспидицией Дятлова, несмотра на тома экспертиз, дело не раскрыто.

Человек до сих пор не опознан (хотя в интернете уже сообщается о предварительных результатах экспертизы ДНК). Шифровка, напоминающая шифровку на руке Золотова,
не расшифрована. Все бирки на одежде отрезаны.

И для полного счастья историю про этого человека детально описал мистик Стивен Кинг, который намекнул на путешествия во времени. Рассказ Стивена Кинга про человека из Колорадо также до сих пор не расшифрован. А сам он просто улыбается.
 
Кроме того, в истории Стивена Кинга в деталях цитируются цитаты из романа М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита" (история со Степой Лиходеевым, который также умирая, очутился на пляже).

Далее следующий катрен лишь начало в цепочке, которая может раскрыть эту таинственную историю.

Прежде чем вы начнете морщиться от скуки, дам один ключик. Если память мне не изменяет, то в секретном кармане у человека с пляжа Sommerton нашли клочек бумаги из книжки с катренами О.Хайяма (последняя страница). На этом клочке бумаги было написано "Tamam Shud".

Что означает "Это конец".

Как вы уже догадываетесь, люди обычно не описывают в деталях события будущего, не расшифровывают вам сложнейшие шифры, и не погибают на пляже в Австралии в костюме с отрезанными бирками и словами "Это конец" в секретном кармане, чтобы сообщить вам, что книжка О. Хайяма с его катренами закончилась. Нет.

Поверьте мне на слово. Нет.

Умные люди в Австралии в прошлом году уже эксгумировали его тело и исследуют ДНК.

Книжку с катренами, конечно же, нашли. В ней же нашли и тот самый страшный шифр. В том числе буквы M и W слитые вместе, про которые пишет Нострадамус в другом своем катрене. Исследовали шифр на предмет совместимости с катренами поэта.
Безрезультатно.

Центурия 9, катрен 1

"В доме переводчика из городка
Найдены буквы с пробелами на столе,
Темная личность (альт.одноглазый), рыжий, альбинос, с сединой даст урок (задаст курс),
Который изменит (изменится) для нового констебля".

Так когда будут расшифрованы эти буквы?
Наверное тогда, когды все поймут, что "это конец".

****

IX 1

DAns la maison du traducteur de Bourc
Seront les lettres trouu;es sur la table,
Borgne, roux blanc, chenu tiendra de cours,
Qui changera au nouueau Connestable.

In the house of the translator of Bourg,
The letters will be found on the table,
One-eyed, red-haired, white, hoary-headed will hold the course,
Which will change for the new Constable.