Time To Gather Stones Chapter 1, Segment 18

Григорий Новиков-Карлтон
Время собирать камни, глава 1 огненная земля

Лидия Гладышевская

Глава 1.

«Огненная земля»



«Хозяин» Флэймии решил не возвращаться в родную пещеру. Ему не нужны были больше ни уродина Смагда, ни их некрасивые отпрыски. Теперь он найдет и отвоюет безымянную самку, отнятую Брулом. Она нарожает ему новых детей, из которых вырастет непобедимое племя, и вместе они сумеют истребить всех врагов. Не будет больше ни «захребетников», ни «склонников-склочников», ни «подножников» (которых никто не видел, и в самом существовании которых дикарь до сих пор сомневался). «Победоносцы» - вот, как назовет он будущую смертоносную рать. Или нет… «ратоборцы»! Слово «новобранцы» ему тоже приглянулось – он так жаждал новых побед на поле брани. Впрочем, над лучшим названием надо еще покумекать.
Обуреваемый кровожадными мыслями, Эд не заметил, как стемнело. Нападение на врагов пришлось отложить до завтра. Прежде, чем устроиться на ночлег, он припрятал в воронке то, что осталось от небесного шара, замаскировав его камнями и ветками. Неподалеку он сделал на скале тайный знак, чтобы найти сокровище и сделать другой талисман на случай утери того, что украшал его мускулистую грудь.
Покончив с предосторожностями, Эд растянулся на жестких камнях возле тайника, который отныне должен хранить волшебную «душу звездного чудовища». Ее крохотную частицу дикарь крепко прижимал обеими руками к сердцу, оберегая во сне.

***

На утро решимости и жестоких идей поубавилось. Эд еще какое-то время неторопливо рассматривал зеленый камень, любуясь его необычным цветом. Потом долго размышлял над названием нового племени и только к полудню пришел к выводу, что пора бы приступить к осуществлению своих мстительных честолюбивых планов, чтобы соответствовать громкому имени нового поколения флэмитян.
Первым по замыслу «склонника» должен был пасть, естественно, Брул. Ну, а остальные «захребетники», потеряв своего главаря, итак со страху разбегутся. Их можно будет прикончить по одиночке или переманить «под свои знамена», посулив какую-нибудь выгоду от вступления в армию новобранцев.

Путь в стан врага был неблизкий и опасный: добраться до красных скал, перевалить через хребет и спуститься в долину. Дикарь с тоской смотрел на склон, по которому предстояло взбираться. Сплошное море хаотически нагроможденных, крошащихся от времени, бурых глыб! Красноватая пыль, раздуваемая ветром, витала в воздухе, медленно оседала на камни. Он дошел до подножия осыпи и с опаской стал подниматься вверх. Потоки рыжего щебня с шумом вылетали из-под широких ступней, обрушивались и текли вниз, словно кровоточили.
Чувство странной неуверенности поселилось в его душе. А ведь раньше он ничего не боялся! Прежде родные горы, сейчас страшили его, вершины казались неприступными. Он вздрагивал от каждого шороха осыпающихся камней.
Дикарь вскарабкался примерно до половины, потом внезапно опрокинулся вверх тормашками и покатился вниз, нелепо перебирая пятками в воздухе. Пришлось начинать все сначала, но невероятная усталость неодолимо тянула его к земле. Он никак не мог разобраться, что за перемена в нем произошла, откуда появилась боязнь высоты.






TIME TO GATHER STONES
by Lidia Gladi

Chapter 1 “The Land Of Fire”
«Огненная земля»
Segment 18 of 23


“The Master” of Flamia decided not to go back to his cave. He no longer needed the ugly Smagda, or their repulsive offsprings.

Now he will find and take back the nameless female that Brul took away from him. She will give birth to many new children for him, they will grow up to be an unconquerable tribe, and together they will be able to defeat all the enemies.

There will be no more “Ridge people”, or “Slope Quarrel people”, or the “Foot of the Mountain people” (no one had seen them before, and the savage still doubted if they existed at all).

“The Victors” - this is what he will call his future unstoppable group. Or, rather “Army of Fighters”! The word “First-Timers” also sounds good. He desired new victories on the battlefield so much. However, he still need to come up with a better name.

Overwhelmed by the blood-thirsty thoughts Ad did not notice that it got dark. The attack on his enemies had to wait until tomorrow.

Before settling for the night he hid what was left form the celestial sphere back into the crater, having concealed it with rocks and branches. He drew a secret sign on a nearby cliff face, so he could find the treasure and make another talisman in case if the one that now adorned his muscular chest was lost.

Having finished with all of his cautionary measures, Ad stretched himself on the hard rocks by the secret cache that from now on will be storing the magical “soul of the star monster”. The wild man pressed to his heart with both hands the small part of it, guarding it even in his sleep.


***

In the morning his resolve and cruel ideas all but went away. Ad studied the green stone for some more time in a relaxed manner, admiring its unusual color.

Then he thought long and hard about the name for the new tribe, and only by midday he came to a conclusion that it was time to follow through with this revengeful prideful plans in order to сorrespond to the loud name of the new generation of Flamia’s citizens.

Burl would be the first to fall, by the plan of the ‘Slope man”. And the rest of the “Ridge men” will scatter away in fear, once they lost their leader.

He could kill them one by one, or entice them to come “under his flags”, having promised some kind go a profit in case they join his newbie army.

The way to the camp of his enemies was a long one, and dangerous: he needed to get to the red cliffs, climb over the ridge, and descend into the valley. The savage looked with despondency at the slope of the mountain he was to climb.

The sea of brown rocks, haphazardly piled up and crumbling with time! The reddish dust, blown by the wind, was in the air, and settled on the rocks slowly.

He reached to the edge of the crumbling foot of the mountain, and started climbing up with a lot of caution. The streams of reddish broken rocks were flying away noisily from his wide feet, fell and ran down, as if it was the mountain itself bleeding.

The feeling of a strange uncertainty and lack of self-assurance came into his soul. He was never afraid of anything before! The mountains that were so close to his heart before were now threatening, and felt impossible to get to. He winced with ever noise of the falling rocks.

The savage climbed roughly halfway, and then suddenly toppled over and rolled down, swinging his heels in the air in an awkward manner.

He had to start all over, but the unbearable fatigue dragged him back to the ground. He could not figure out what change took place in him, and how he suddenly acquired the fear of heights.



Translated from Russian by Gregory Novikov @2022
Under the redaction of Lidia Gladyshevskaya