Time To Gather Stones Chapter 2 Segment 7

Григорий Новиков-Карлтон
"Time To Gather Stones" Chapter 2 Segment 7


“Время Собирать Камни”

Лидия Гладышевская


Глава 2
«Зеленое рабство»


Следующий день принес много неожиданных открытий. С раннего утра дикарь отправился вместе с другими колонистами «на работу». Земледелие пришлось ему по вкусу. Он без устали полол грядки, тщательно отделяя вредоносные сорняки от полезных растений, таскал воду для полива, рыхлил почву. Аборигены не переставали удивляться его безотказности, терпению и трудолюбию, словно пришелец всю жизнь только и делал, что выращивал овощи.

Вечером колонисты снова собрались за столом. Пищу для уставших работников на этот раз приготовил тихий и неразговорчивый Бэджен, который нарочно остался для этой цели дома, пока остальные трудились в поле.
- Мы это делаем по очереди, - пояснил дикарю Йоно, постоянно опекавший новичка.

После ужина никто не стал расходиться. Первым затянул медленную песню горбатый, позже к нему присоединились другие обитатели. Неторопливые мотивы развеяли тягостные мысли, отогнали воспоминания, отодвинули весь прошлый мир прочь. Дикарь вслушивался в мелодичные напевы, никак не понимая, как можно горлом издавать такие звуки. Заметив удивление на лице флэмитянина, Бад спросил:
- А у вас разве не поют?
Эд отрицательно покачал головой, вспомнив ритуальные танцы вокруг костра под мерные хлопки и улюлюканье зрителей.

- А где же ваши самки?- вдруг вскричал он, неожиданно осознав, что не видел еще ни одной женской особи в общине.
- Самки?- закричали все хором, сразу прекратив пение, - а что это такое?
- Не что, а кто. Ну, эти…ну, они, такие же, как мы…только другие, - замямлил Эд.
- Какие другие?
- Ну, другие. Они слабее…на охоту не ходят…еду готовят…
- Значит, по-твоему, получается, что мы – самки? – переспросил Бад.
- Да, нет! Какие же вы самки! Те орут всегда, в волосы вцепляются…, царапаются.
- Животные что ли?
- Ну, вроде того…Только мы с ними спим…
- Мы тоже вместе спим!
- Мы не так! …спим. Вы что, не понимаете или притворяетесь?- начал злиться Эд.
Наконец, он нашел нужное пояснение:
- Самки производят потомство. Вот... Понятно?
- А-а-а…,- заулыбались аборигены, многозначительно посмотрев на Гемму и Бада.
- Не волнуйся, самки скоро будут, - загадочно подытожил Йоно.

Нельзя сказать, что этот ответ удовлетворил Эдда. Он долго не мог заснуть, пытаясь представить себе колонистских особей женского рода. Интересно где их прячут? В общем, аборигены не так простодушны, как кажутся. И уж куда умнее флэмитян! Живут себе отдельно, без этих… Никто их за бороду не таскает… Хотя у колонистов и бороды-то нет… зато волосы длиннющие, как у наших самок… Хитры, ничего не скажешь… Надо бы камень спрятать, а то ночью завладеют…и подчинят своей власти…. Вдруг заставят еду готовить или еще того хуже… Ведь самок-то нету!





“Time To Gather Stones”
By Lidia Gladyshevskaya

Chapter 2 “Green Slavery”

Segment 7 of 22


The next day brought many unexpected discoveries. From the early morning, the savage went along with other colonists to work.

He liked agriculture. He tirelessly cleaned the beds of all the weeds, carefully separating the harmful weeds from useful plants, dragged water for watering, loosened the soil.

Aborigines did not cease to be surprised at his reliability, patience and hard work, as if the alien spent all his life doing nothing but growing vegetables.



In the evening, the colonists gathered at the table again. This time, a quiet and reticent Badzhen, who deliberately remained at home for this purpose, while the rest worked in the field, prepared food for tired workers.

“We do this in turns,” Yono explained to the savage. Yono was the one who constantly patronized the newcomer.

After dinner, no one left the table. The humpback was the first to start a slow song, later other inhabitants joined him. Slow motiffs dispelled painful thoughts, drove away memories, pushed the whole world of past away.

The savage listened to the melodic tunes, not being able to understand how one could make such sounds with their throat.

Noticing a surprise on the face of the Flamite, Bad asked:

- And don't they sing where you’re from?

Ed shook his head negatively, remembering the ritual dances around the fire under the rhythmic claps and the hooting of the audience.

“And where are your females?” He suddenly cried out, unexpectedly realizing that he had not yet seen a single female individual in the community.

“Females?” Exclaimed everyone altogether, stopping their singing immediately, “what is it?”

- Not what, but who. Well, these ... Well, they are the same as we ... only different, - Ad mumbled.

- How different?

- Well, others. They are weaker ... They don’t go hunting ... they cook food ...

- So, in your opinion, it turns out that we are females? - asked Bad.
- Well no! You are not females! They always yell, grab your the hair ..., scratch.

- Animals or what?
- Well, like that ... only we sleep with them ...
- We sleep together too!

- We do not sleep! ... this way. Do you not understand, or pretend not to understand? ”Ad started getting angry.
Finally, he found the right description:
- Females produce offspring. Here ... Do you see?
“Ahhh ...,” the natives smiled, looking significantly at Gemma and Bad.
“Do not worry, the females will soon come,” Yono mysteriously summed up.

You could not say that this answer satisfied Ad’s curiosity. He could not fall asleep for a long time, trying to imagine the colonist individuals of the feminine gender.

He wondered where they were hidden? In general, the natives are not as simple-minded as they seem. And much smarter than the Flamitians!

They live separately, without these ... no one is dragging them by their beards ... Although the colonists don’t even have any beards … But their hair is long, like our females ... Cunning they are, that is true... I should hide the stone, otherwise they will take possession of it at night… and subdue him .... Suddenly they will make him cook food or even worse ... After all, there are no females!





Translated from Russian by Gregory Novikov @2022
Under the redaction of Lidia Gladyshevskaya