Preview. Рюнтю и Нуреев. Introduction

Георгий Георгиевич Ларин
Ниже представлен наш авторский литературно-художественный перевод на французский язык популярной русской версии мирового бестселлера /фрагмент/ выдающегося современного австралийского англо-франко-русскоязычного писателя, драматурга, журналиста и арт-критика, крупнейшего представителя /а также большого ценителя и знатока, очень авторитетного арт-эксперта в международном интеллектуальном, научном и творческом сообществе/ литературы, культуры и искусства русского Дальнего Зарубежья, нашего замечательного соотечественника Юри Мэттью Рюнтю (род. в 1949 г. - на острове Кижи, в Карелии) - академика Международной Академии информатизации при ООН, профессора Стэнфордского университета (Калифорния, США), доктора философии: его совершенно великолепная, абсолютно неповторимая и чрезвычайно захватывающая книга «Руди Нуриев. Без макияжа» (1995 г.), повествующая о невероятной приключенческой жизни и неожиданных драматических виражах в блистательной судьбе гениального танцовщика англо-франко-русского балета XX столетия, советского эмигранта Рудольфа  Нуреева:

Рюнтю, Юри Мэттью. Руди Нуриев без макияжа: роман: |текст| / авторский перевод с английского, автор: Юри Мэттью Рюнтю; язык: русский; формат: стандартный; переплёт: твёрдый; первый тираж: 35 000 экз.; общий тираж: 197 000 экз. - Москва: АО Издательство «Новости», 1995. - 352 с. - ISBN: 5-7020-0981-9.
   


Iouri Matthieu  Runtu

Rodolphe Nour;ev: ; bas le maquillage!
Une  histoire exclusive sur la derni;re ann;e de la vie f;erique
du grand danseur de ballet anglo-franco-russe  racont;e par
son secr;taire personnel et l'ami le plus proche en m;me temps


LA D;DICACE
 
Ce livre sinc;re est consacr; ; Stephen Wallace, l'originaire de la place provinciale Murwillumbah ; l'est de l'Australie - ; celui-l; qui m'a aid; ; comprendre toute l'oeuvre du nobeliat Patrick White en complexe et qui m'a pr;sent; son roman "Le Vivisecteur". Et  ;a  me changea  toute ma vie.


LE CONTENU DU LIVRE

La d;dicace _ L'introduction _  Les lettres cach;es _ Patrick _ Stephen _ Matthieu _ Anthony _  Tony _ Colin _ Philippe _ Sally _ Janet _ Simon _ Ma _ Pierre _ Michel _ John _ Vova _ Freddie _ Harry _ Brian _ Ken _ Andr; _ Gregg _ L;o _ Pip _ Tom _ Ben _ Chris _ Richard _ Tommy _ Paul _  G;r;me _ Frank _ Helen _ Jim _ David _ Will _ Danny _ Joe _ Georges _ Alain _ Eddy _ Dave _ Joseph _ Jerry _ Bob _ Marc _ Sydney _ James _ Guy _ Burt _ No;l _ Iouri _ La postface


Le chapitre - L'INTRODUCTION

Qui est-t-il, celui qui substitue notre Seigneur le Dieu aujourd'hui?
Oh-l;-l;! Est-ce que c'est jusqu'ici gardez-vous rancune quelque part ; ceux-l; dont des millions furent enterr;s en fait vifs au vingti;me si;cle? Oh-ho-ho! Est-ce que c'est jusqu'; pr;sent les ha;ssez-vous?
Ces Isra;lites, ces Boh;miens et ces homosexuels, de qui traitaient  de haut en bas en les prenant pour des citoyens m;diocres de l'Europe, ils ;taient tous br;l;s dans les fourneaux des cr;matoriums.
On tuaient des Isra;lites ; cause de leur religion incompr;hensible!
Et qui est-ce qu'un suivant apr;s ceux-ci?
On tuaient des  Boh;miens, parce qu'ils n'avaient pas de passeports!
Et qui est-ce qu'un suivant plus loin?
On tuaient des homosexuels ; cause de leur amour non traditionnel!
Et qui est-ce qu'un suivant  encore?
Non une fois Il arrivait ainsi  que la misanthropie et la f;rocit; ; la fa;on de l'anthropophage eussent eu remport;  la victoire sur l'amour humain  par rapport aux prochains.
Que  Dieu vous pardonne cette anthropophilie ; l'air insecto;de et bestial, pour ainsi dire, vos p;ch;s mortels contre l'humanit;! Que le tr;s Haut vous fasse gr;ce! Il ne faut pas tenter de  changer  tout ce qui f;t cr;; ;  l'insu de vous et tout ce qui est inconnu pour vous, car depuis des temps imm;moriaux ;a soit  le m;tier souverain de Dieu... et tout cela n'est rien d'autre que Son amour Divin pour l'homme... Mais  jamais le sang sur les mains humaines ne vous apporterait  le bonheur.