Звонок 4

Михаил Ермоленко
В Германии работают организации Pflegedienst, предоставляющие профессиональный и домашний уход за нуждающимися людьми: пенсионерами, инвалидами и больными. Здесь я привожу комические события, которые возникают при работе с ними. Это не насмешка над пожилыми людьми, мы все стареем и будем такими. Просто улыбнитесь над ситуацией. Ничего личного. Все совпадения случайны.


Байки из бюро

—————————————

— Это бюро? – спрашивает разъяренный женский голос.

— Здравствуйте, совершенно верно. Я вас слушаю. – сотрудница уже привыкла к тому, что большинство пациентов не здороваются и даже не пытаются представиться. Угадывать кто есть кто приходится по входящим номерам или по голосу.

— Я не буду подписывать ваши бумаги! Вы меня обманываете! И в прошлый раз обманули! И в позапрошлый!  Хотите меня провести?

— Так, спокойно, давайте разберемся. Я сейчас открою вашу запись и будем смотреть.

— Что там разбираться???? В этом месяце вы пришли ко мне четыре раза, в прошлом пять, потом опять четыре, и снова пять… Что вы там мухлюете? Забираете мои деньги!

— Я вижу, что мы к вам ходим по воскресеньям. В этом месяце было пять воскресений, в прошлом четыре, а в том снова пять. Так что все правильно.

— Девушка, вы что, с дуба упали? Как в месяце может быть пять воскресений? В месяце ВСЕГДА четыре недели, поэтому ВСЕГДА будут четыре воскресенья!!! Я не один год живу и еще не сошла с ума, а вот вы? Сказки мне не рассказывайте!

— У вас есть календарь? Посмотрите сами и убедитесь.

— Нет у меня календаря и смотреть не хочу! Пришлите мне все ваши расчеты, буду лично все проверять! Каждый день, каждую минуту! Я не позволю таким безмозглым, как вы, меня обманывать!

— Сегодня вам будет все отправлено вместе с нашим фирменным календарем.

—————————————

— Хочу говорить с руководством, мой вопрос, вероятно, выше вашей компетенции.

— Начальства в данный момент нет, но попробуйте мне объяснить суть вашего вопроса, может, смогу ответить.

— Ой, сомневаюсь, ну ладно. Почему у меня работают по одному параграфу, а где другой?

— Сейчас посмотрю в системе. Так… ясно. Вам больничная касса дала только один параграф, по которому и работаем, а другого никогда и не было.

— Про другой мне подруга рассказала, значит его у меня нет.  Логично. Ой, как хорошо вы мне все объяснили, а я думала, что в бюро одни дуры сидят, а вы, оказывается, во всем разбираетесь. Спасибо.

—————————————

Вспоминает сотрудница бюро.

Недавно я помогала нашему пациенту оформить заказ на приобретение специальных трусиков-памперсов. Все заявки заполнила, со всеми всё согласовала, куда надо всё отправила, и сказала пациенту ждать. И дней через десять он звонит в бюро, такой радостный. Трубку берет моя коллега, которая ни сном ни духом об этом деле.

— А вы знаете? Я сегодня с трусами!!!

— Вы знаете, я тоже, – растерялась коллега. — Мы все тут с трусами ходим.

— И как вам? Не жмет? Мне в самый раз. Рекомендую только такие. Спасибо вам всем!

— Э… а… Обращайтесь, всегда готовы помочь, до свидания, – кладет трубку и в полном офигении спрашивает меня: — Что за трусы?  О чем это он? Какие трусы он рекомендует носить всем нам?

Полчаса бюро не было в состоянии работать.

—————————————

*Термин (нем. Termin) = назначенный прием у врача

— Здравствуйте, надеюсь вы узнали меня?

— Здравствуйте, конечно, я вас слушаю, – сотрудница ворошит в памяти всю информацию о нем.

— Замечательно. Теперь слушайте. У меня тут возникли проблемы с ногой, наверно из-за кожи. Поэтому я прошу сделать термин у кожника, а ортопеда перенести на через следующий понедельник вместо пятницы. Но у меня там термин у окулиста, а два термина в одно время мне сложно, поэтому окулиста надо перенести на предыдущую среду, но там..

— Простите, я…

— Ну подождите, дайте закончить. Но там у меня зубной, если можете перенесите его на вторник на день раньше. Хотя, там еще этот эндокринолог.. А, вот, перенесите его на через через неделю, желательно на четверг, а тот термин, что в том четверге…

— Простите, но я…

— Сейчас закончу. Тот термин, что в том четверге, он, если не ошибаюсь, у гастролога, его надо перенести на два дня раньше, т.е. аккурат в следующий вторник, но только после обеда, т.к. утром у меня еще и кардиолог. Но вы правы, кардиолога, если можно, на неделю раньше, как раз перед гимнастикой. Все будет идеально. Так что вы хотели спросить?

— Простите, но я запуталась и ничего не запомнила, что куда. Не могли бы вы повторить еще раз и помедленнее, и желательно указывать точные даты. Давайте с самого начала. Какой именно через следующий понедельник? Что вы имеете в виду?

— Но это же так просто…

—————————————

— Алло, бюро? Скажите пожалуйста, а почему в присылаемых вами лекарствах нет “***-ина”?

— Медикаменты собирает аптека по рецепту от вашего врача. Он там есть?

— Нет, конечно. Мой врач не понимает, что он мне нужен. Скажите аптеке, чтобы его добавили.

— Мы не можем заставить аптеку добавлять лекарство, которого нет в рецепте. Обратитесь еще раз к вашему врачу.

— Он меня слушать не хочет, нет показаний, нет показаний, а я в интернете прочла, что он мне нужен, у меня как раз такой случай.

— Может вам все таки стоит еще раз переговорить с вашим врачом, аргументировать ваши мысли?

— Да бесполезно, пробовала много раз. Надеялась, что вы мне хоть поможете, а вы все такие, как и они… Разочарована, очень. Придется покупать за свои деньги, если, конечно, без рецепта мне его дадут.

—————————————

— Здравствуйте, это служба помощи пожилым людям?

— Здравствуйте, вы позвонили правильно. Я вас слушаю.

— Как удачно я попала. Слушайте, я хочу, чтобы вы ко мне пришли и убрались в квартире. Вчера у меня гости были, и теперь вся квартира в беспорядке.

— Давайте с самого начала. Во-первых, я вас не узнаю, назовитесь пожалуйста, вы наша клиентка?

— Нет, я еще не ваша клиентка, я ищу службу, которая мне поможет.

— Мы как раз и являемся той организацией, которая помогает пожилым и немощным людям в личном плане и в ведении быта.

— Отлично, так вы придете ко мне убираться? Я вам сейчас свой адрес дам.

— Давайте для начала с вами свяжется наше руководство, обсудит все моменты, подпишем договор и после этого мы будем ходить к вам и помогать во всём.

— Какой договор? Вы о чем? Мне надо только один раз прийти, убраться и всё. Дальше без вас справляюсь.

— Простите, а кто будет оплачивать нашу работу?

— Вы же сами сказали, что вы помогаете. Вот и помогите. А о деньгах нигде не было сказано.

—————————————

— Я вам звонила, звонила, а вы трубку не брали. А сейчас, когда, наконец, дозвонилась, уже забыла, что хотела.

— Извините, но я не видела входящих звонков от вас.

— И не увидите, я там ошиблась на какой-то цифре, и раз сто звонила по тому номеру.. Почему вы не брали трубку?

— Я не могла брать трубку, если не было звонков ко мне.

— Плохо, трубку надо всегда поднимать, я же ваша клиентка. Так что же я хотела от вас? Не помню. И все из-за вас, подняли бы вы тогда сразу трубку  и я бы все помнила, а сейчас…. Плохо работаете, плохо. До свидания.

—————————————

— Я по поводу работы, это к вам надо обращаться?

— Можете и ко мне.

— Я ищу работу на полную ставку, и увидела ваше объявление на сайте вакансий.

— Отлично, нам работники нужны. У вас уже есть опыт работы в нашей области?

— Да, опыт у меня большой. На своей родине я ухаживала за моей бабушкой, так что я все знаю, что надо делать.

— Прекрасно. Давайте я запишу ваши координаты и назначу время на собеседование с руководством. Если оно согласится, вы будете приняты на работу.

— А что, это обязательно? Они же меня будут спрашивать о всяком, а я боюсь.

— Боитесь чего?

— Ну узнают, что я ничего не умею делать. Про бабушку – это я так, только вам сказала, а делать ничего не умею. А что они у меня будут спрашивать?

— Ну, разные вопросы. Если увидят, что вы хотите работать, но ничего не умеете, не страшно. Научим. Было бы желание.

— Как раз и желания особенно нет, с бабками возиться, еще чего, у меня свои планы. Скажите, а вы можете устроить меня на работу так, чтобы никто об этом не узнал?

— Вы же понимаете, что это не реально?

— Да я понимаю, значит и у вас тоже так нельзя. Блин, ну что за Германия такая? Нельзя просто устроиться и деньги получать, не напрягаясь. Ладно, буду искать дальше. Извините, что отняла ваше время. До свидания.

—————————————

Вспоминает сотрудница бюро

Работаю в бюро и тут звонок от нашей сотрудницы.

— Алло, это я. Тут пациент дверь не открывает. Я ему звоню, через дверь слышу звонок, а он дверь не открывает.

— А вы на его мобильный или домашний телефон звонили?

— Звонила, они тоже звонят внутри. Шагов не слышу, вроде вода льется, похоже, что в ванной. Может с ним что-то случилось?

— Ключи у вас есть?

— Нету, но он мне вчера что-то не нравился, усталость какая-то, вялый…

— Дочке пытались позвонить?

— Так я же плохо по-немецки говорю.

— Ладно, сейчас сама позвоню. А вы стойте рядом и звоните дальше, может он в ванной и не слышит звонка. Потом перезвоните.

Срочно ищу номер его дочки, звоню, наконец та поднимает трубку.

— Hallo…

— Извините за ранний звонок, это служба по уходу. Наша сотрудница стоит перед дверью квартиры вашего отца и не может попасть внутрь. Он не открывает дверь и не реагирует на звонки, ни в дверь ни на телефоны. Вы не в курсе, куда он мог пойти?

— Без понятия, но я вчера с ним разговаривала, его голос мне совсем не понравился. У вас есть его ключи?

— Нету, а у вас? Может вы подъедете и попробуете открыть?

— У меня их тоже нет… Какой кошмар! Совсем двери не открывает?

— Совсем. Мне вызывать пожарников, чтобы они вскрыли дверь?

— Ну, если других вариантов нет, вызывайте. Я сейчас сама тоже поеду к нему, часа через два буду там. А они пока пусть открывают.

Звоню сотруднице.

— Ну что там?

— Звоню постоянно, не открывает и не реагирует. Уже не знаю, что делать.

— Ясно, звоню в пожарку.

Звоню в пожарную часть, объясняю ситуацию. Те принимают вызов и едут туда. Звоню обратно сотруднице.

— Сейчас пожарники приедут, будут дверь вскрывать. Ты стой там рядом и позвони мне, когда приедут.

Минут через десять она мне звонит.

— Они приехали, сейчас дверь изучают, как вскрыть ее. Тут соседи собрались, смотрят на них.

— Пусть смотрят, а ты на дверь.

— Ой! Это он?

Сотрудница среди соседей увидела своего пациента. Он, оказывается, пошел за сигаретами, телефон оставил дома. По дороге назад где-то задержался, хотя знал, что к нему должны прийти. Потом возвращается, видит перед домом пожарную машину. Ему стало интересно, поднялся на свой этаж и решил посмотреть, что там происходит, совершенно не врубаясь, что взламывают его собственную дверь. Когда сотрудница его увидела… Я даже не представляю, что с ней было и что было там дальше.

Короче, все закончилось хорошо. А звук воды был шумом с улицы, он еще и окно забыл закрыть перед выходом.

—————————————

Запись на автоответчике, сделанная в воскресенье в пять утра.

— Алло! Алло! Зачем мне автоответчик? Что, никого нет в бюро? Странно, ладно, скажу здесь. Я, вот, всю ночь не мог заснуть, потому что не мог понять, что тут не так. И только сейчас понял в чем дело. Ваша сотрудница, когда делала мне вчера днем обед, она недосолила салат. Это плохо. Недосолила. Надо следить за такими вещами. Вот! Так, куда надо нажать, чтобы положить трубку? А, вот…

Гудок отбоя.

—————————————

— Алло, скажите пожалуйста. Ко мне всегда приходила одна работница. Она мне нравилась, хорошо работает, и вдруг сегодня пришла другая. Где первая?

— Она заболела, поэтому вместо нее пришла та другая.

— Ну, это уже хамство с ее стороны. Заболеть, как раз в то время, когда она мне очень нужна. Разочарована я, разочарована в ней.

— А эта, вторая сотрудница, разве не может сделать то, что вы хотели сделать с первой?

— Как-то не думала об этом. Наверно нет. Не спрашивала. Но все-таки, заболеть в самое неподходящее время - это вывело меня из равновесия.

—————————————

— Это бюро? Я правильно набрала ваш номер?

— Правильно. Здравствуйте, я вас узнала.

— Большое спасибо за ваш подарок к празднику. Это так приятно, когда вы помните о своих пациентах и поздравляете их. Да еще и подарки делаете, это очень согревает душу и добавляет много хорошего настроения.

— Мы очень рады, что доставили вам хорошее настроение.

— Вот, а чтобы настроение было еще более хорошим, я хотела бы спросить, а не могли бы вы добавить к вашему подарку еще кое-что? Я тут список составила, и мне было бы еще более приятно.