Гранатовое дерево в Югре

Олег Яненагорский
Преодолевая усталость… 7 октября 2022 г.
Олег Яненагорский, член Союза писателей России 

Члены Ханты-Мансийской окружной организации «Союза писателей России» Наира Симонян, Татьяна Юргенсон, Павел Черкашин и Михаил Рябий сделали большое и нужное дело для укрепления межнациональной дружбы и развития культуры - подготовили и издали двуязычный сборник стихов и переводов «Гранатовое дерево.
В книге представлены произведения шестнадцати ярких армянских поэтов рубежа XX-XXI веков в переводе на русский язык, выполненных Т. Юргенсон и П. Черкашиным. Н. Симонян выступила редактором-составителем сборника и сделала подстроченный перевод. Литературный критик и литературовед М.Рябий написал большую и серьезную вступительную статью о современной армянской поэзии.
Сборник «Гранатовое дерево» издан благодаря финансовой поддержке депутата Тюменской областной Думы А.П. Чепайкина. Прекрасное полиграфическое исполнение обеспечило АНО «ИИ» «Красное знамя» (ранее – Тюменский издательский дом»). Часть тиража будет передана в муниципальные библиотеки ХМАО-Югры и Тюменской области. 
Сборник стихов «Гранатовое дерево» будет долгие годы радовать любителей поэзии, читающих на русском и армянском языках, и служить взаимному обогащению двух великих культур. 
  Дар соавторов был принят с благодарностью.   

О. Яненагорский
г. Ханты-Мансийск

• «Преодолевая усталость» – цикл мини-заметок и фотографий подаренных книг.