Третье колено

Ирина Спивак
      Мою   бабушку   Любу,  папину маму, и деда Арона  я    помню  уже  по  Харькову и совсем немного  по Сочинскому отпуску,  хотя там они были совершенно не главными персонажами.

   Знаю  по  рассказам,  что  до этого я  дважды  гостила  у  них  в  Киеве,  кажется,    где-то  на Подоле.  Но  ни вида самой их квартиры,  ни  каких-то  связных  событий оттуда  мне  воскресить   в памяти  не  удается.
   
   Зато  их  комнату  в  Харькове  на  улице  Данилевского  с  балконом,  выходящим  в  сквер,  где  цвели  сирень и черёмуха,  вижу  как  будто  она  и  сейчас  у  меня  перед  глазами.   
    Вскоре  после  их  переезда  я  провела   там  почти  два  месяца – май  и  июнь.   И  всё это время  цвела  сирень…  Или  мне  так  показалось…

    Незадолго  до  этого  мы  и  сами  переехали   в  район  Новых  домов,  так  «оригинально»  назывался  свеженагромажденный   массив, состоящий   пятиэтажных  хрущевок*,  где  папе  как   военному  пенсионеру  была  предоставлена  отдельная  квартира.
    Кирпичные и блочные дома на нашей Пятигорской  улице росли тогда, как грибы после дождя. Мы их различали только по цвету балкончиков: дом с серыми балконами, с голубыми, с желтыми, с красными и с зелёными...

   Но самой зелени  там  еще  не  было  вовсе.  Строительство  шло  неравномерно  и  в  то  время,  как  наш  огромный  восьми подъездный  дом с серыми балконами  и  другие     параллелепипеды      рядом  с  ним  были  уже застеклены и  заселены,  строительство  детского  сада-комбината    затягивалось,  а  наша сляпанная и побеленная  на  скорую  руку    квартира  нуждалась   хоть в каком-то косметическом  ремонте:  вот я  и  отправилась    на  вынужденные  каникулы  к  бабушке  и  дедушке.
   
   Бабушка   Люба  была,  как  я  теперь  понимаю,  чрезвычайно   чистоплотной  хозяйкой.  Их  комната   всегда  сверкала,  хотя  мебель  в  ней  была   не   новой  и весьма   старомодной.
    На  большом  круглом   столе всегда  лежала  бархатная  скатерть  с  бахромой.  Скатертей  этих  было,  видимо,  две,  потому  что  вспоминается   мне  то бутылочно-зеленая,  то  винно-красная. 
   Высокая  никелированная   кровать c блестящими  шариками  была  накрыта,  как  и  полагается,  белоснежным  тюлем  поверх  желтого  шелкового покрывала.  Отдельный,  особенно  узорчатый   тюль,   лежал  на  двух   огромных  перьевых  подушках.  На  полу – чистенькие  циновочки.
    При    этом  я  не  помню,  чтобы  бабушка  когда-нибудь  убирала.  Казалось,  вся  эта  чистота  образуется  вокруг   нее    без всяких   усилий,    сама  собой.
          Её день рождения приходился на 8-е марта. И я так подозревала, что это был не настоящий  день её рождения. Просто нужно было же ей, как и всем другим в семье иметь такой специальный день. Скорее всего, она знала, что родилась в марте. Вот и привязала его к празднику. Так было проще.
     Ни о себе, ни о своих болезнях, которых было не мало, она предпочитала не говорить. Зато  всегда старалась говорить и думать о других.
   
    Вот например, бабушку    чрезвычайно    волновал  мой  плохой  аппетит.  Чтобы  уговорить  меня  поесть  хоть  что-нибудь,  бабушка садилась рядом со мной за столом и пересказывала  мне  сказки. 
    Из  этих  пересказов  я  узнала  впервые  о  маленькой  Герде,  у  которой  Снежная  королева  украла  братика  и  превратила  его  сердце  в  ледышку,  о  бедных  голландских  детях,  мечтавших  выиграть  серебряные  коньки,  но  не  имевших на это никаких  шансов,  поскольку  их  собственные коньки- самоделки  были  деревянными  и  поэтому  очень  плохо и медленно скользили  по  неровному  льду  замерзших  каналов.
    И еще – историю   дочери  рыбака  Ассоль,  мечтавшей  о принце,  который,  по  ее  мнению, непременно  должен  был  приплыть  к  ней  на  корабле  с  алыми  парусами,  отчего  над  ней  смеялась  вся  деревня.  Я не очень представляла, каким должен быть алый цвет… А  он  все-таки  приплыл  за  ней именно на таком корабле   и  они  жили  долго  и  счастливо  в  прекрасном  далеке.

      Подробностей  этой  замечательной  истории  бабушка  не  помнила,  поэтому  пока  я  не  выросла  и  не  смогла  сама   прочесть  повесть  Грина,  для  меня  так  и  оставалось  загадкой,  как  это  принцу  стало  известно,  о  чем  мечтает  бедная  Ассоль,   и  вообще,  как  он  узнал  о  ее  существовании. Но  эта  недосказанность  как  раз  и   придавала  сказке   еще  большую  прелесть.
 
      Только   по  приезде  в  Израиль  я  узнала,  что  бабушка  моя,  хоть  и  родилась  в  местечке,  но  была  дочерью  раввина,  того  самого  Мордхе-Бера  Вайсблата. Дер Веледнике рув, как его до сих пор величают хасиды.  Видимо мой отец -коммунист почему-то считал, что эта информация может как-то повредить моим ещё не окрепшим атеистическим убеждениям...
   Сама бабушка  ещё в царское время  закончила  императорское   двухклассное  женское  училище  на  русском  языке,  что  для  еврейской местечковой  девочки    в  то  время  считалось  совсем  немалым  образованием.  Большинство    местечковых женщин  вообще  читать и писать   не  умели. 
   
  Уже будучи женой и матерью -  в  двадцатые  годы  бабушка Люба    пошла  одновременно  учиться – и  преподавать:  заканчивать  восьмилетку  и на волонтерских началах  обучать  тех самых неграмотных  женщин  чтению  на  родном  языке на  курсах  «ликбеза»    (ликвидации  безграмотности)       
   
    В   своей  семье  Люба  тоже  была    авторитетом:  и  для  своего  мужа,  и  для  сестер,  которые  приходили  к  ней домой -  за  советом,  а  те,  кто  жили  подальше - в письмах.
      
  На моей памяти бабушка была  настоящей классической  старушкой. Спина у неё была сгорбленной, лицо – морщинистым, волосы – седыми и заколотыми в пучок.   Правая рука у неё сильно тряслась и она  иногда даже закрепляла её, как поломанную.   Когда бабушка Люба  выходила из дому, она  повязывала на голову шелковую  косыночку, старенькую и серенькую, как и она сама.
    А дедушка надевал неизменную синтетическую соломенную  шляпу и мы все вместе шли гулять  в парк Горького. Он был от них в пешей доступности.  Теперь только я понимаю, что была она по возрасту  не намного старше меня нынешней.
 
     То,  что  мои  дедушка  Арон  и  бабушка  Люба – евреи,  это  я  четко  осознавала.   Они  между  собой  и   говорили почти всегда по-еврейски - на языке идиш.  Дедушка  странным  образом   молился  по  утрам  своему  странному  иностранному  Богу.
   
    Но  я сама  была тут ни  при чем!
    Поэтому  примерно  через  полгода  после  нашего  новоселья  на  Новых  домах,  я  была  искренне  шокирована  заявлением  Инны,   младшей  дочери   наших   глухонемых    с  первого  этажа.  Она  была  старше  меня  на  два-три  года. 
    Однажды  во  дворе  без  всякой  ссоры,  и без повода,  в общем,  вполне беззлобно  она  задала  мне  удивительный  и  где-то  даже  сакраментальный  вопрос:  почему  это  мы,  евреи  не  уезжаем  в  свой  «ИзраИль»,  хотя  у  нас  есть уже  своя  собственная страна.

     Я  была  потрясена и  возмущена  подобным  вопросом,  и  стала  с  энтузиазмом, но довольно путано  доказывать  ей,  что    это  только  мои  бабушка  и  дедушка – евреи, это  они   говорят  на  еврейском  языке,  а я  даже  не  понимаю  этого  языка.  Я  говорю  только  по-русски,  и – значит – я – русская.  Или,  в  крайнем  случае, -  украинка,  поскольку  родилась  на  Украине,  а  вот  моя  сестра  Лена – возможно, китаянка,  потому что   она родилась    в  китайском  городе  Порт-Артуре.      
    А  уж  родители  мои  наверняка  совершенно  русские,    и  вообще – врачи,   и   в  этом-то  уж  точно  не  может  быть  никаких  сомнений…
 
  Не  знаю,  произвела  ли  на  Инку  зубодробительная  логика  моих  рассуждений,  только  мнения  своего  она,  насколько  мне  помнится,  не  изменила,  и я с плачем  отправилась  подниматься  на  пятый  этаж  выяснять  спорный  вопрос  у  неопровержимых  авторитетов – моих  папы  с  мамой.

    Как  же я   была   разочарована,  когда  мама,  почему-то  не  глядя  мне  в  глаза,  подтвердила  печальный  факт  моей  принадлежности  к  этому  непонятному  народу.  Более  того,  она  сказала,  что  и  моя  старшая  сестра,  родившаяся  в  Китае,  тоже  каким-то  непостижимым  для  меня  образом  умудряется  принадлежать  к  этому  загадочному нежелательному  сообществу.  Почему-то    у  меня  возникло  смутное  подозрение,  что  ничего  хорошего  мне  лично  эта  новость  не  сулит.  В  то же  время  я  ощутила  какую-то  связь  этого  факта  со  странным  иностранным  Богом,  с  которым  по  утрам    регулярно  и  тщательно  беседовал   мой  дед.
   
    Последний  раз  мы  были у  них  в  комнате  на  Данилевской   на  Песах  в 1973  году. Тогда  за  столом  бабушка  Люба   задала  какой-то  вопрос,  от  которого  все, кроме  меня  и глухой бабушки  Славы,  его  не  расслышавших,  почему-то   смутились.  Потом,  из  разговоров  взрослых  я  поняла,  что  новое  лекарство,  которое  Бабушка  принимает  от  своего  паркинсонизма,   дает  какой-то  нежелательный  эффект.  Я  не  помню,  видела  ли  я  бабушку  после  этого. 
 
    И  думаю,  что  это  даже  хорошо,  что  в  моей  памяти  она  осталась  женщиной  сильной    мудрой, и никогда  не  жаловавшейся  на  болезни,  согнувшие  и  состарившие  ее  тело.  Да будет благословенна её память.