Восьмая глава. Подготовка к ограблению

Татьяна Владимировна Селянинова
Прошёл месяц. Листва на деревьях местами опала. Становилось всё холоднее. Сюжеты окончания осени были налицо. В один из прекрасных дней раздался звонок Джеку. Он взял трубку телефона и спросил, - Кто там? В телефоне раздался ответ, - Это я, Чарльз. О, привет, дружище! - произнёс Джек. И у них завязался долгий разговор. Беседа была очень продуктивной. Чарльз всё рассказал, какие новости у них в банке и, что происходит. Оказывается, к ним на днях должны будут привести коллекцию ювелирных изделий из эпохи семнадцатого века. Интересно, - произнёс Джек. Перебив Чарльза, он спросил, - И много там охраны? - Да не особо, но фишка в том, что к сокровищам не так-то уж и легко подобраться. Джек почесал затылок рукой, произнёс, - Давай обсудим всё у меня на хуторе, недалеко от озера. Я тебе вышлю письмо с координатами, и я приеду не один, а с командой. Хорошо! - сказал Чарльз.

Положив трубку, Джек начал торопливо набирать Амелию. Но к телефону там так никто и не подошёл. Тогда Джек переоделся, и пошёл в конюшню, чтоб взять коня и мчаться к Амелии. Прискакав к Амелии, он не дожидаясь прислуги, вбежал в особняк и начал звать её, - Амелия! Амелия! Сверху раздался женский голос, - Сэр, Амелия в саду произнесла служанка. Он, недолго думая направился в сторону сада.

В саду пахло ещё не совсем увядшими цветами и травой. Он вышел на аллею, что вела к озеру. Там в тени сидела Амелия, наслаждаясь осенними днями. Он произнёс, - Амелия! Она обернулась и посмотрела в его сторону. С улыбкой на лице, она привстала и направилась к нему навстречу, держа в руке кружевной зонт.

Подойдя друг к другу поближе, он обнял её и поцеловал. Минуты казались вечностью. Он посмотрел ей в глаза и произнёс, - Мне нужно с тобой поговорить. Она вежливо пригласила его сесть рядом и произнесла, - Какими судьбами? Что случилось? - Сегодня звонил утром Чарльз - это по банку. - А, понятно. И, что? - Ты мне говорила, что нашла людей для ограбления банка. - Да, есть такие умельцы, но они просят деньги за работу вперёд, хотя бы часть. - Ну, это и не проблема.
- Нам нужно всем собраться у меня на хуторе возле озера. Помнишь, мы туда, как-то ходили вместе? - Помню. - Давай, не станем откладывать и соберёмся все завтра к вечеру. - Хорошо! - С тебя созвать своих людей там. Ладно, - согласилась Амелия.
Он улыбнулся ей в ответ. Привстал, взял её руку и поцеловал, произнеся, - Может, пройдёмся, погуляем. Она встала, и они медленными шагами направились в сторону рощи.

Вечер прошёл чудесно. Амелия вся цвела от счастья и предвкушения. Солнце садилось, и нужно было домой. Джек попрощался с Амелией, взял свою лошадь и галопом поскакал к себе в имение. Спустя какое-то время, он был уже в своих родных местах. Вот и особняк. Спрыгнув с коня, он отдал поводья лакею и направился в дом. Не раздеваясь, он сел за столик возле камина и начал писать письмо Чарльзу и рисовать план своего хутора. Когда письмо было написано, он позвал Вильяма и поручил ему доставить письмо. Вильям взял послание и тут же исчез, словно его и не было на месте. Взяв судорожно трубку, Джек начал в неё набивать табак. Он волновался. Ему хотелось курить. Затянувшись пару раз, он сел в кресло и задумался о предстоящей встрече.

Продолжение следует.