Городок Холленд и поля тюльпанов

Лора Зелдович
Мне никогда не приходилось видеть такого количества тюльпанов. Целые поля стройных, изящных, ярких цветов. Впрочем, ничего удивительного - мы приехали на фестиваль тюльпанов в городок Холленд в соседнем штате Мичиган. Я влюбилась в тюльпаны, а заодно в симпатичный городок с ветряными мельницами и своеобразным европейским уютом.

Во время экскурсии по Острову ветряных мельниц мы  слышали историю городка, основанного датчанами, но по настоящему эта история ожила и приобрела зримость много лет спустя, после того как я прочла  роман Линн Остин " Волны прощения" ( " Waves of Mercy" by Lynn Austin ).

Это художественное произведение о судьбах двух женщин, живущих в конце XIX го века совсем разной жизнью - одна, пожилая, скромно в Холленд, а другая, молодая, привелигированно в Чикаго. Но волей судьбы, не подозревая этого, они оказываются бабушкой и внучкой.   Параллельно с этой почти приключенческой линией ведётся другая  - старшая женщина описывает в воспоминаниях, заказанных к пятидесятилетию основания городка, историю прибытия её семьи из далёких Нидерландов в Америку и основания нового поселения, названного ими Холленд в честь покинутой родины.

Семья героини принадлежала к  религиозному течению, преследоваемому в стране. Их религиозной группе пришлось бросить всё и бежать от опасности.

Путь в далёкую Америку был очень сложен. Ещё труднее было начинать жизнь на новом месте. Им, горожанам, пришлось обживать дикую, нетронутую местность на берегу озера Мичиган. Вырубать леса, строить первое жильё. Болезни и бедствия уносили много жизней. Героиня потеряла обоих родителей. Но выжившие держались за свою веру, которая и привела их сюда. Здесь они могли без опасения исповедовать свою религию.
Постепенно вырастал городок со своим своеобразным колоритом. С уютом, напоминающим родные места, которые им пришлось покинуть. Реальные исторические события и имена  переплетаются с вымышленными так искусно, вовлекая в непростую личную историю героини, что трудно оторваться от чтения.

Раз уж упомянула о внучке, в двух словах расскажу интригу. Родившаяся уже в Холленд подросшая дочь героини влюбилась в приезжего и сбежала с ним в Чикаго. Родители потеряли с ней связь . Поэтому когда та решила вернуться в родной городок, они не подозревали, что она везёт с собой их внучку. Корабль, на котором обе плыли, потерпел крушение во время шторма на озере Мичиган. Мать утонула. Маленькую девочку спасли и её удочерила богатая чикагская семья. Уже взрослой девушкой она пытается открыть тайну своего происхождения и найти своих родных. Отдыхая на курорте в Холленд, через цепочку случайных событий знакомится со старшей женщиной. Одно открытие ведёт к другому и к неожиданной радости обеих обнаруживается, что они бабушка и внучка.

Но вернусь к тюльпанам, потому что для меня именно они стали олицетворением этого уютного туристического городка возле озера Мичиган. С его мельницами, церквушками, музеями он был полон традициями и дышал историей. История, приняв живые образы героев, ожила в книге, вернув меня в это увиденное когда-то место.

Побывав в нём и влюбившись в тюльпаны, я сделала грядочку сиреневых стройных цветов у себя во дворе. Прошли годы, нет больше тех тюльпанов. Но появилось желание этой осенью высадить клубни, чтобы следующей весной опять любоваться стройными цветами. Легко осуществимое желание...

На фотографии: в городке Холленд в мае 1999 года.