Констебль Хулиган шествовал неторопливо по улице Дублина, завершая ночной дозорный обход своего квартала, — и в воображении своем отплясывал он уже хорнпайп на завтрашней свадьбе, на которую пригласила его пара весьма почтенных семейств.
И вдруг — едва не наступил он на лежавшего на тротуаре некоего субъекта.
— Пластом лежит… и не мычит ведь даже, — пробормотал Хулиган. — Хм-м, а заберу его сейчас в каталажку, так ведь прооколачиваюсь весь день завтра, как пить дать, в суде полицейском я. И свадьба… Свадьба, само собой, побоку…
Он опустился на колено и осмотрел со вниманием лежавшего.
— Силы небесные — да он же мертв! Бедолага…
Всё, отгулял, Хулиган, на свадьбе ты! довольствуйся завтра взамен нее расследованием уголовным — к коему непременно пристегнут тебя на пару эдак дней!
Хулиган пораскинул мозгами, — после чего взвалил он труп себе на плечо и дошагал с ним до улочки на участке констебля Дойла — где и уложил ношу свою на тротуар.
Свалив с себя канительное бремя, скорым шагом — чтобы не опоздать к сроку сдачи дежурства, — двинул Хулиган в сторону закрепленного за ним квартала. И на своей уже улице запнулся о что-то… Хладный пот оросил кожу его спины, и под шлемом пошевелились волосы: тот же самый, такой приметный уже констеблю старина кадавр лежал на том опять месте, где полчаса назад найден им был.
***
Через день дошла до Хулигана весть, что на свадьбу, которую, к немалой его досаде, удостоить своим присутствием никак он не смог, приглашен был и констебль Дойл.
***
“Constable Hooligan was on…” (p. 22) — Из книги “Irish Life and Humour”, by W. Harvey, 1909.
© Перевод. Олег Александрович, 2022
Иллюстрация: Пряжка пояса ирландского полицейского. Конец XIX века.