Je demande. Про еду и ещё

Эгрант
2024 год. Санкт-Петербург. Наша квартира. Вечер. Май.
Мы с женой сидим за столом на кухне. Я проверяю список вещей, которые должны взять завтра с собой на дачу. Жена перебирает кулинарные рецепты. Показывая мне карточку из папки «рыбные блюда», спрашивает:
- Помнишь тот отпуск в Германии? Тогда тоже был май.

2007 год. Мы путешествовали по Германии на автомобиле, взятом напрокат в аэропорту Франкфурта. По пути следования останавливались в отелях, комнаты в которых зарезервировали из Питера. В один из дней решаем побывать в старинной крепости во Франции, находящийся недалеко от границы. Да, собственно, и границы-то, как таковой, между странами нет.

Французская провинция Лотарингия. Городок Битч.
Посетили, находящуюся на скале крепость. Обеденное время, неплохо бы где-нибудь перекусить. Оставив машину на стоянке, спускаясь пешком к центру городка, натыкаемся на ресторанчик под названием "Oncle Jules". Решили, что это переводится - "Дядюшка Жюль". Улица пустынна, лишь недалеко от входа в заведение два молодых жандарма со своими мотоциклами да чёрный легковой автомобиль
Заходим внутрь. Посетителей трое: за одним столиком мужчина с  фужером красного вина, читающий газету, и две дамы за столиком у окна. Посредине их стола сковорода с жаренными куриными ножками.  Мужчина приподнял свой фужер, в знак приветствия. Дамы, улыбнувшись, произнесли:
- Бонжюр!
Мы "бонжюрнули" в ответ.

В зал вышел высокий пожилой мужчина, как мы поняли, сам хозяин ресторанчика – дядюшка Жюль.

Мы заняли места за столиком. А как заказывать еду? В школе мы с женой учили немецкий и по-французски знали лишь: бонжур – привет, оревуар – до свидания, же демон  - я прошу. Чтобы как-то выйти из положения, произношу: - Же демон, -  пояснив жестами, что хотим съесть и выпить такое же, что и те дамы. Дядюшка Жюль показал большой палец вверх, мол, нами сделан правильный выбор.

Еда была превосходной, вино великолепным.

Дамы, отобедав, направились к выходу. Хозяин ресторана, открыв перед ними дверь, произнёс фразу, из которой я уловил – "...мадам Ширак".

Когда Жюль подошёл к нашему столику, я посчитал уместным задать два вопроса. Указав на дверь, спросил:
- Президент?
- Уи! Бернадетт Ширак, ла фемме Жак Ширак, - с гордостью сказал дядюшка Жуль.

Я, показывая на нашу сковороду с остатками куриных ножек, произнёс:
- Ку-ка-ре-ку?
- Ква-ква, – весело подмигнув мне, ответил хозяин ресторана...

На улице застрекотали моторы, мимо окон проехали на мотоциклах те два жандарма, а следом чёрный автомобиль, которые мы видели у входа. Тогда, помнится, я произнёс расхожую фразу:
- Какие люди и без охраны...

П.С.
Прощаясь, пожимая руку дядюшке Жулю, перепутав французские слова я сказал: "Же демон – я прошу".

Мы уносили с собой хорошее настроение и картинку с рецептом съеденного блюда.

Если Вам, уважаемый читатель, захочется это приготовить, вот тот рецепт в моём переводе...

РЕЦЕПТ ТОГО, ЧТО ВЫ У НАС СЪЕЛИ:
Добавляем в миску со свежими лягушачьими лапками: перец, соль, белое вино, крахмал, ваши любимые специи, мелко нарезанный имбирь и чеснок. После двух часов в холодильнике, жарим наши лапки на сковороде на сливочном масле.

Приятного аппетита!

На фото Бернадетт Ширак, жены президента Франции Жака Ширака. 22-ого президент Франции (1995-2007)