Базар. Охота на слова

Александр Ерошкин
Есть у Самуила Маршака безхитростные стихи про пожар. Может, помните?

На площади базарной,
На каланче пожарной
Круглые сутки
Дозорный у будки
Поглядывал вокруг -
На север,
На юг,
На запад,
На восток, -
Не виден ли дымок.

И если видел он пожар,
Плывущий дым угарный,
Он поднимал сигнальный шар
Над каланчой пожарной.

И два шара,
И три шара
Взвивались вверх, бывало.
И вот с пожарного двора
Команда выезжала.

Тревожный звон будил народ,
Дрожала мостовая.
И мчалась с грохотом вперед
Команда удалая.

Теперь не надо каланчи, -
Звони по телефону
И о пожаре сообщи
Ближайшему району.

Пусть помнит каждый гражданин
Пожарный номер: ноль-один!

Я с раннего детства знал эти стихи несколько по-другому, но моя мать в жаркое и сухое летнее время от лесхоза дежурила на самой высокой колокольне Кыштыма, смотрела на север, на запад, на юг, на восток,  не покажется ли где дымок. Смотрела за окрестными лесами. А внизу к востоку от  церкви, за алтарной оградой  была торговая площадь – БАЗАР, где продавали сено, солому, дрова, телеги и сани, лошадей, коров, овец, коз.

Все российские города в старые времена строились по одному принципу. На высоком месте, но близко от воды, возводили храм (собор, церковь, мечеть), а возле него всегда толпился торговый люд: одни продавали, другие покупали. И называлось это место базаром.


Кстати, если верить сказкам Шарля Перро, Гофманна, братьев Гримм, Ганса Андерсена или знаменитого враля барона Мюнхгаузена, прославившего себя россказнями о своих подвигах при штурме Очакова, то станет ясно, что это практика многих народов.  Храм, пожарка и базар находились в одном месте. Так людям было удобнее.  Да и есть вопрос по поводу храмов. Скорее это были энергетические установки, чем дома для молитв.


Во все времена я считал, что  БАЗАР – это русское слово, но школьный этимологический словарь считает его древнерусским заимствованием из тюркского, а тюрки заимствовали его, якобы, у персов. Понятие РЫНОК – заимствовано у поляков. Слово ЯРМАРКА – тоже заимствовано у поляков, а они взяли его у немцев, где  Jahr - «год», Markt -  «торг», хотя если с небольшими манипуляциями слово ТОРГ переписать на латиницу, то мы легко получим слово Markt.   А первый корень   Jahr сопоставить можно с русскими словами ярый, яркий, яровой, Ярило, Ярослав.


Под  влияние фальсификаторов российской истории попал даже Владимир Даль, составитель лучшего словаря великорусского языка. Логика тут проста: если триста лет Русь была под татаро-монголами, то она не могла не использовать их языка, их лексики.


БАЗАР м. татарск. торговля на открытом месте; торжище, торг, рынок, южн. бавун; сход и съезд в базарные дни недели, для купли и продажи, особенно жизненных припасов; самое место или площадь торга, на юге ярмарок; || *крик, гам, шум, содом.
Плох базар, коли хлеба купить не на что.
Где баба, там рынок: где две, там базар.
Три бабы — базар, а семь — ярмарка.
Ведь не на базар: как ни навязал, т. е. недалече ехать, ладно, как-нибудь.
На базар — как ни навязал, на продажу — все ладно.
Люди — с базара, а Назар — на базар.
На базар ехать, с собой цены не возить.
Базар (торг) на ум наведет, ума даст; надоумить о ценах.
|| Арх. плоский и ровный уступ на возвышенном приморском берегу, где во множестве с криком толпятся морские птицы. На Волге мыс называется рынком.
Базарный относящийся к базару; свойственный ему базарный день; базарная, площадная брань.
|| Базарный м. полицейский служитель, наблюдающий за порядком на базаре; отряженный для этой же цели мещанин от думы.
 Базарник м. базарница ж. базарный торгаш, торговка; || бранчивый, озорник; || шатающиеся по базарам, праздный гуляка.
Базарщина ж. собират. базарная, шумная толпа; || плохая работа, непрочная вещь, годная только для дешевого сбыта на базаре.
Базарить, базарничать чем, барышничать переторжкой, промышлять куплей и продажей, кулачить, прасолить, прашить; заниматься на базаре мелочной торговлей.
|| Симб. пск. базарить или базариться твер. и др. громко, шумно разговаривать, кричать, шуметь, браниться. Толковый словарь живого великорусского языка


Попытаемся привлечь самого Даля для опровержения того, что им же сказано. Слово БАЗАР слишком распространено и многозначно, чтобы быть заимствованным.

ПОЗАРИТЬСЯ  на что, глядеть зорко, жарко, жадно; прельститься чем, горячо желать, страстно хотеть; || позавидовать, посягнуть на чужое.
Позарился я на лошадку, да видно передал.
На что позаришься, на то и глаза разбегутся.
Позаришься на чужое, свое погубишь.
На двух зайцев позаришься, ни одного не поймаешь.
|| Позариться? пск. твер. безличн. о зимней, вечерней заре: стоять или отражаться долго румяною? Толковый словарь живого великорусского языка


Четыре популярных пословицы характеризуют как раз отношения купли-продажи или обмена.

И ещё одно гнездо из словаря Владимира Даля.

РАЗОРЯТЬ, разорить что, разрушать, опустошать, уничтожать, расстроить, разгромить.
Ничего не построит, а все разорит? вода, буря.
Пожары разоряют нас. Град разорил жатву.
Неприятель города разоряет.
Разорить кого в корень, вконец, разорить в разор.
Метлица разоряет пчел. Ребятишки гнезда разоряют.
*Разорять закон, правду, любовь, нарушать, и вообще идти против.
Безверие разоряет душу. *Разорить кого, твер. причинить горе.
 Пропойное рыло вконец разорило!
Разорит, как больше не заболит! то есть, коли помрет: хоронить убыточно. -ся, страдат. и возвр. по смыслу.
Он разорился, дела его разорены, обнищал, оскудел, потерял все имущество. Торговлей наживаются и в пух (в прах) разоряются.
Царство разделится, скоро разорится.
Богу молиться — не вовсе разориться!
Разоренье ср. разор м. действ. и состоянье по глаг.
С этими людьми сущее разоренье!
Пришел в разор, все погублено!
Домострой скопидомством, грабитель разором промышляют.
Разорство то же, бол. отвлеченно.
Разорный к разору, к разоренью относящ. или разорительный, убыточный, разоряющий.
Разористый, разорчивый, разорливый, часто, много, сильно разоряющий. Наша река разориста.
Воровской промысел разорчив.
Наша торговля шаткая и разорливая, как раз оборвешься.
Разороватое дело, опасное, убыточное.
 Разорятель, разоритель разорительница, разорщик, разорщица, разорник, разорница; разора об. разориха ж. разоряющий что, кого.
Лесогубцы первые разорщики.
Разорители слова, лжемудрые разумники.
Нет на мужика разорников супротив конокрадов.
Разоровать, разорничать, бушевать, буянить, озоровать, озорить, бить, ломать, губить и портить из злобы; промышлять разором, грабежем. Разорыш разоренный, оскудевший человек.
Разорище разоренное место, остатки и признаки разоренного, напр. пожарище, городище, после погрома. Не пчельник, а разорище! после разора пчел ворами. Толковый словарь живого великорусского языка


Разнесли по-разным языкам родственные понятия БАЗАР, РАЗОР, РАЗОРЯТЬ, ЗАРИТЬСЯ, и нам навязали  либерально-рыночные отношения с совершенно чуждой нам лексикой, опытные воры провели нас и обокрали, а теперь вытесняют из своей воровской компании, надеясь, что мы без них сдохнем. Санкции, на санкции новые санкции, потом снова и снова. И так будет до тех пор,  пока наши предатели во власти и в культуре этим ворам подыгрывают.

А в слове БАЗАР, на мой взгляд, скрыты два корня:  БАЗ + ЗАР (ЗОР, ЗЕР от глаголов ЗРЕТЬ и ЗРИТЬ, смотреть).

БАЗ, базок м. новорос. донск. сар., базки мн. урал. скотный двор, крытый или некрытый, при доме или за селением, на базках, общем для этого месте; варок, варинка, варушка тамб. ряз. орл.; стойло, карда, калда оренб. сар. На базу также режут или заготовляют в клетках кизяк, тизяк, кизик, кирпич, топливо из навоза, в кирпичах. Толковый словарь живого великорусского языка

А второй корень ЗАР распространён значительно больше, чем мы можем себе представить. Этот корень существует в нескольких вариантах  - ЗАР, САР, ЦАР, КАР, ведь он восходит к названию  главы гигантской мировой империи ещё с тех времён, когда центром  империи был  ЦАРЕГРАД на мысе Золотой Рог,  когда были построены по единым стандартам  дворцы – САРАИ, хранилища товаров и продуктов. Следы имперских городов сохранились до наших дней в названиях городов, портов, стоянок.

Назову лишь некоторые. Сарское городище в Ярославской области.  Сарапул в Удмуртии. Саранск в Мордовии, здесь же река Инсар. Саратов. Царицын. Сарпинские озёра. Сарай-Бату, Сарай-Берке, Царёв в Астраханской области. Карасарай, Сарбасты,  Сартольген, Сарайчик в Казахстане. Сараево, Саарбрюкен, Sarstedt,  Sarsum  в Евросоюзе. А на территории современной Турции десятки портовых городов имеют в названии корень   Saray.  А ещё есть ханские города, венценосные, города и крепости, связанные с лечением бывших воинов, от них пошло слово КУРОРТ.

Тут я высказал только версию и назвал лишь некоторые реперные точки, где следует искать искажение прошлого и замену реальных событий  фальшивками. Вся работа по восстановлению истины – впереди.