Тропа ауберианского траппера. Глава 12, часть 2

Беляев Павел
Эдвард затормозил возле крестьянина, сидящего в тени корявой, но прочной ограды. Ноги его росли из плеч, руки же в количестве трёх торчали из низа туловища. Головы не было, на груди разместилось безносое лицо с утомленным выражением длинных раскосых глаз. Эбрайл сидел на земле, положив на неё руки. Согнутые ноги подобно стенам защищали тело слева и справа.
— Приветствую тебя, добрый дехканин, — сказал Крински, подойдя к нему. — Посмотри-ка, что я хочу тебе подарить, — он достал из кармана зажигалку, пощелкал ею.
Безголовый нехотя осмотрел человека, затем молча протянул среднюю руку.
— Э, — сказал он, разлепив сухие губы.
Получив подарок, эбрайл несколько оживился, повертел его в руках, нажал на кнопку. Затем потеплевшим взглядом снова посмотрел на Крински.
— Поговори со мной теперь. Давно ты здесь живешь? — спросил георазведчик.
— Ээ. Не давно. Семь теплоциклов.
— Расскажи, чем ты живёшь? И почему здесь и как сюда попал?
Эбрайл ответил не сразу, долго изучал Крински, даже поднялся с земли.
— Я пришел со своими сыновьями, когда макматуба ещё только строили район. Мы ждали, жили в гнилых палатках. А что мы ели, так это лучше и не вспоминать… Затем Макматуба открыли район, и сюда хлынули все, кто ждал. Мы смогли взять этот дом, потому что я и мои сыновья были сильны.
— Значит, бедняки дрались друг с другом за жильё?
— Жилья макматуба построили много. Прочные дома с водопроводом и электричеством. Канализация. Они даже построили фабрику, что синтезировала еду для жителей. Макматуба продумали всё это. И — что же — мы воссылаем им благодарности в своих молитвах.
— Потрясающе! Что же они взяли с вас взамен?
— Мм, — дехканин чмокнул губами, вытер лицо ладонями. — Они построили район и ушли. И больше не появлялись. Никто из нас не умел обслуживать их сооружения. Фабрика еды сломалась. Электричество сломалось. Вода… — он всплеснул всеми тремя руками. — Потом и дома от времени стали ветшать… Если бы я мог изменяться как макматуба! — потерянный сел, помолчал, чиркнул дарёной зажигалкой. — У меня нет краски, раствора тоже нет. Макматуба не продают нам ничего. Построили всё и ушли… Но это ничего, что уж. Макматуба дали моей семье большой дом, да я выращиваю овощи вот. И ещё погреб у меня с грибницей. Не купишь ли у меня грибов? Или овощей?
Крински выменял у дехканина несколько разных корнеплодов и банку маринованных грибов с большими полукруглыми шляпками. Ведя вездеход по прямой центральной улице он примерял услышанное к целям своей миссии:
«Значит, Макматуба печётся о потерянных. Сколько сил и ресурсов вложил клан в постройку района! И ничего не стребовал взамен. А сколько таких районов вокруг Орли. Зачем они это сделали? Возможно, отделили свою цитадель от внешних угроз прослойкой из лояльных потерянных? Или создали класс ремесленников и аграриев, чтобы самим не заниматься бытовухой».
Крински пообщался еще с несколькими жителями. Их рассказы не сильно отличались от истории Безголового. Все были благодарны Макматуба, все обзавелись хозяйством, обменивались с соседями своими продуктами, тем и жили. На вопрос о том, есть ли в районе централизованное управление, власть, никто толком ответить не смог, только сетовали, что для текущего ремонта нет ни материалов, ни навыков.
Наконец, георазведчик остановился и достал коммуникатор, чтобы составить отчет. От работы его оторвал резкий стук в окошко, Эдвард даже вздрогнул. Это был Гобыш — возбужденный, похоже, сильно встревоженный.
— Уезжаем, быстро, скорей! — воскликнул он, едва усевшись на своё место.
Крински поспешно включил двигатель. На Планете хорошая практика — сначала драпать, а потом рассуждать, стоило ли.
— Едем к тебе? — спросил Эдвард по дороге.
— Нет!  Вон из района! Нужно покинуть район.
— Понял. Но почему? Что случилось?
Гобыш не ответил, лишь озирался, глядя то в окна, то на экран заднего вида. Только теперь Крински заметил, что на улице, в садиках, в окнах и на балконах не видно ни души, всех жителей будто сдуло ветром.
Внезапно окрестности сотряс такой грохот, сопровождаемый будто подземным толчком, что защитные системы вездехода перешли в режим повышенной готовности. Крински щелкнул кнопкой под обзорным монитором. На нем высветился столб пыли над домами несколько позади.
— Гобыш, что это было? — вскричал георазведчик. — Отвечай!
Но пернатый только крепче вцепился в сиденье и поручень на потолке. Раздался новый взрыв грохота, затем еще один, после чего шум стал почти непрерывным. Вездеход мчался прочь по главной улице, сбивая брошенные телеги и лотки. Обзорные камеры лихорадочно ловили образы, сочтенные компьютером опасными, экран, разделенный на четыре части, отображал столбы пыли или дыма над крышами домов.
— А чёрт, не видно ничего! — прорычал Крински. — Ну-ка поглядим сверху.
Он ткнул пару кнопок на пульте. Из специальной ниши в корпусе машины выскочил и взвился в воздух дрон-разведчик. Обзорный экран снова стал цельным, показывая окрестности с высоты в сотню метров. Крински глянул на него и почувствовал, как его прошибает холодный пот. Теперь он видел, кто издает весь этот шум: со всех сторон в район вгрызались огромные крабообразные машины. Они неустанно рушили дома, погружая в них запорошенные пылью гигантские конечности, хороня под завалами не успевших сбежать жителей. Бетонные конструкции разваливались под их натиском как песочные.
— Господи! — Крински утер пот со лба, сердце бешено колотилось. — Гобыш, чьи это машины? Почему молчит Макматуба?
Гобыш смотрел на экран с каким-то отрешенным спокойствием.
— Это и есть Макматуба.
— Что?!
Раздался короткий гудок, мужской голос системы безопасности по-военному чётко предупредил:
— Прямо по курсу опасный объект. Рекомендуется сменить курс. Через пятьдесят метров сверните направо.
Дрон теперь показывал, что происходит на улице впереди. Один из «крабо-пауков» расправлялся с трехэтажным домишкой по левой стороне, хищно вспарывая его клешнями.
— Ага, а если там тупик? — Крински замедлил скорость.
Фронтальная стена атакуемого дома с грохотом рухнула на дорогу, задев дом на другой стороне.
— Нет, надо пробиваться здесь, — Эдвард включил режим стрельбы по готовности.
По правде говоря, ему еще не доводилось бывать в таких переделках, он никогда не гонялся за экстримом. Профессия георазведчика была гораздо беднее на острые ощущения, чем трапперство. Теоретически. Но раз уж влип в историю, бояться и сомневаться поздно. Эдвард надавил на педаль. Вездеход рванул вперёд, натужно загудев.
Дрон показывал, что «краб», скрытый от прямой видимости с вездехода, полностью поглощен разрушением. Но стоило Крински подъехать ближе, гигант развернулся и переступил суставчатыми ногами к дороге, заваленной обломками.
— Не хочешь нас пропускать? — пробормотал Эдвард. — Ну давай по-плохому. Давай!
Как только сенсоры башен обнаружили цель, система среагировала мгновенно.
— Туф! — визгнула передняя пушка, — туф! — повторила задняя.
«Краб» осветился двумя вспышками и, будто в нерешительности, остановился, присел. Характер повреждений определять Эдварду было некогда — вездеход добрался до пласта обломков обрушенной стены. Шипастые колеса принялись яростно загребать битый бетон.
— Туф-туф! — снова сработали пушки по врагу в упор.
Эдвард уже не надеялся что-то разглядеть в пыльном тумане. Стиснув зубы он до отказа жал педаль. Вездеход, казалось, бесконечно медленно, рыча как раненый зверь пробирался через завал мимо притаившегося монстра.
Тот снова вступил в игру, когда вездеход почти уже преодолел россыпь обломков. Слева раздался лязг, и паучья секционная нога высотой метра четыре вонзилась в бетонное крошево перед носом вездехода. Машина ткнулась в преграду, забуксовала, зад её повело вправо. Рядом с ногой «краба» тяжело упала огромная клешня.
— Ах ты сволочь! — ругнулся Крински и отпустил педаль. — Так! Ручное управление огнём!
На лобовом стекле возникли проекции видов с сенсоров башен, из подлокотников кресла выскочили два рычага. Эдвард вцепился в них, навел пушки на преграждающую конечность, нажал гашетки. На металлической ноге вспыхнуло и сразу погасло два ослепительно белых пузыря, в этом месте секция ноги разорвалась. Крински надавил педаль газа со всех сил, будто она вырывалась. Вездеход проскользнул мимо клешни, опрокинул обломок гигантской ноги и понёсся, набирая скорость.
— Хахах! — нервно хохотнул Крински. — Поняла, тварь? Фух! Вырвались, кажется.

Трущобы вокруг Орли были заполнены до отказа. Сюда стекались беженцы, успевшие покинуть свои дома, но здесь их встретили другие потерянные, ожидавшие милостей от клана Макматуба. Хозяева повылазили из своих утлых лачуг и жадно впитывали новости от бывших счастливчиков, урвавших добротные хоромы. Последние же беспорядочно толкались на улочках, постепенно растекаясь по пригороду. Как всегда у эбрайлов, всё происходило в суете с высоким эмоциональным накалом, эбрайлы громко причитали, выли, ругались, тараторили на разных языках.
В другое время Эдвард обязательно полез бы в эту толпу, чтобы выяснить настроения, понять, кто что об этом думает. Но сейчас было не до того, ведь он сам чуть не попался. Как же это произошло? Крински вдруг ощутил прилив злости. Надо колоть Гобыша. Информатор он или дерьмо гомусэры, в конце концов?
— Гобыш! — вскричал Эдвард, предварительно заперев дверь вездехода. — Ты знал о предстоящем нападении?
— Нет! — пернатый выпучил глаза. — Не знал. Макматуба рушат построенное, но никто не знает, когда они придут. Район Семнадцать стоит уже пятьдесят лет. Он процветает! Туда не пускают пришлых и тебя не пустят. А Пятьдесят первый — разрушен! — он махнул рукой в сторону уничтожаемого пригорода. — Построен, заселён и снесён. И будет отстроен заново.
Эти долбаные эбрайлы. Так говорят трапперы, пожившие на Планете достаточно, чтобы понять: тут лучше не пытаться что-то понять. Теперь Крински обволокла усталость. Чертовски длинный день, а ещё надо подыскать место для ночной стоянки и осмотреть вездеход.
— Ладно, — сказал он. — Надеюсь, нашей сделке всё это не помешает? Проведешь меня к макматуба?

К утру большая часть района Пятьдесят один была сровнена с землей. За дело взялись бульдозеры, экскаваторы и самосвалы. Крински с Гобышем некоторое время наблюдали за их работой.
— Они что, всю ночь пахали? — спросил Эдвард.
— Это же макматуба, — Гобыш переступил с ноги на ногу. — Работа для них лучшее время. Работая они убивают вечность.
— Что? Как это?
— Нам не понять, — Гобыш встрепенул перья на своём «манто». — Мы умрём от старости, а макматуба будут жить, всегда здоровые и сильные. Пока кто-то или что-то не убьёт их. И сила требует выхода.
— Ты… — Крински изумленно разглядывал Гобыша. — Сам до этого дошел?
— Дошёл, — Гобыш развернулся к георазведчику. — Вот, Крински Хуман. Сейчас мою награду мы спрячем за теми камнями. Я пойду к макматуба и приведу за тобой. Они тебя возьмут в Орли.
Они принялись вытаскивать увесистый ящик из грузового отсека. Гобыш долго возился с маскировкой своего клада. Затем он торопливо направился в сторону работавших клановиков.
«Интересно, — запоздало подумал Крински, наблюдая за быстро пробиравшейся по развалинам фигурой эбрайла, — а как он им меня представит? Чем заинтересует?»
Вскоре Гобыш скрылся из виду. Крински уселся в кабину и задумался. Макматуба дают потерянным жильё, даже постоянный источник пищи. Значит, они благодетели, правильно? Дальше потерянные сами обслуживают постройки по мере своих сил и способностей. Которых у этих жалких существ не так много. Неудивительно, что всё ломается. Почему бы макматуба не привести в порядок всё что обветшало? Они бросают потерянных наедине с их проблемами, хотя сначала помогли им. Бросать спасённого — уже не очень-то благодетельно, не так ли?
— Приближается механический объект, — предупредила система безопасности.
Крински припал к окошку разглядывая подъезжающий по обломкам гусеничный вездеход с торчащими на бортах сложенными лапами. Продвижение по завалам требовало большой мощности и прочности, а значит весила машина прилично. Однако транспорт казался лёгким и двигался ровно, будто шар по бильярдному столу. Эдвард, невольно очарованный совершенством макматубской техники, вылез наружу.
Вездеход остановился метрах в пяти, дверца кабины поднялась. Оттуда показались сначала секционные желто-коричневые конечности, а затем и их хозяин. Шесть крабовых ног несли плоское основание, на котором возвышался почти человеческий торс, закованный в хитин. Четыре сильных руки заканчивались острыми пальцами-когтями. Голова эбрайла походила на диковинный рыцарский шлем, заостренный на затылке и лице. Глаз видно не было, рта тоже, зато имелись тёмные прорези.
— Я тебя вижу, — сказал эбрайл. — Это ты Эдвард Крински из Хуманов?
— Да, это я.
— Зачем ты ищешь встречи с макматуба?
В голосе эбрайла, отдающем металлическим звоном, не слышалось угрозы, только требование предоставить информацию. Крински выбрал линию, наиболее безопасную и универсальную для разговора с большинством эбрайлов.
— Желаю своими глазами увидеть могущество вашего клана. Я много слышал о Макматуба, видел ваши города с высоты и очень впечатлён.
Эбрайл некоторое время стоял, вперив прорези своего «забрала» в Крински, затем подошел поближе к его вездеходу.
— Транспорт хуманов, — то ли спросил, то ли утвердил макматуба.
Он медленно обошел машину, разглядывая ее бока, колеса, башенки пушек, заглянул под днище, ощупал броню. Крински не торопил эбрайла, неотступно следуя за ним. Логично, что клан технарей заинтересовался вездеходом. Интересно только, что дальше. После пережитого вчера Эдвард видел теперь в макматуба не только искусных строителей, но и жестоких разрушителей.
— Я Грог Хахи, — сказал макматуба, закончив осмотр, и Эдварду показалось, что его голос потеплел, во всяком случае, из него исчезли металлические нотки. — Говорю, что ты можешь быть интересен Макматуба. Ты будешь нашим гостем, мы переговорим. Правильно?
— Прекрасно, Грог Хахи!
— Мы поедем на моем вездеходе, твой транспорт не пройдет здесь. Наш грузолёт доставит твою машину.
А вот это предложение следовало хорошенько обдумать. Остаться без транспорта среди незнакомых эбрайлов для разведчика почти равносильно смерти.
— А нельзя ли объехать завалы? Каким-то другим путём, — уточнил Крински.
— Ты можешь пойти другим путём, — ответил Хахи, — но к другим воротам. Там тебя не знают и не пропустят. Я тебя зову через свои ворота. Я ими управляю.
Крински включил нарукавный компьютер, открыл программу-решатор. Конечно, сомнительно, что софт выдаст дельный совет, но хотя бы поможет учесть все факторы, которые человек может упустить. На основе услышанного и увиденного девайс действительно не добавил ясности:
«Вездеход не пройдёт через завалы. — ИСТИНА»
«Грузолёт макматуба привезет вездеход. — Недостаточно данных!»
«Враждебность Грога Хахи. — ЛОЖЬ»
«Наличие скрытых намерений у Грога Хахи. — Недостаточно данных!»
«Следует сесть в машину макматуба? — Недостаточно данных для принятия решения».
Что ж, во всяком случае, девайс не выдал предупреждения о явной опасности. А раз других вариантов попасть в Орли всё равно нет…
— Хорошо, — сказал Крински. — Только возьму кое-что.
Он залез в свой вездеход и тщательно собрал в рюкзак запасов на неделю, ретранслятор, второй бластер и батареи. Вот теперь можно рискнуть.